Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 La contratación de expertos y profesores extranjeros por parte de colegios y universidades es una parte integral de la política de apertura de mi país y una forma importante de aprender sobre ciencia y tecnología avanzadas y cultura progresista extranjeras. Este es un trabajo a largo plazo y debe hacerse bien. Artículo 2 La contratación de expertos y profesores extranjeros debe servir para fortalecer la formación del personal docente y de las disciplinas y contribuir a mejorar el nivel de investigación científica de la escuela y cultivar talentos para la modernización socialista. Artículo 3 Al contratar expertos y profesores extranjeros, se deben implementar los principios de ponerse a sí mismos en primer lugar, contratar según las necesidades, seleccionar a los mejores, garantizar la calidad, actuar dentro de sus capacidades y enfatizar los resultados prácticos. Se debe reforzar la planificación en el trabajo para evitar el empleo ciego. Los profesores nacionales generalmente no contratan expertos ni profesores extranjeros para las tareas de enseñanza e investigación científica que pueden realizar. Artículo 4 Los colegios y universidades deben aprovechar plenamente el papel de los expertos y profesores extranjeros basándose en su experiencia profesional y teniendo en cuenta que sus antecedentes políticos y actitudes son muy diferentes a los míos. También deberían tomar la iniciativa de trabajar más para ayudarlos a tener una comprensión correcta de China y mejorar su comprensión y amistad. Capítulo 2: Contratación de expertos en diferentes carreras y docentes extranjeros Artículo 5: Los principios de contratación de expertos en diferentes carreras y docentes extranjeros son diferentes. Artículo 6 Expertos y profesores extranjeros en ciencias, ingeniería, agricultura, medicina, etc. vienen a China para conferencias de corta duración y cooperación en investigación científica. La proporción de empleo de estos expertos debería ampliarse gradualmente. Artículo 7 Los expertos y profesores extranjeros en carreras de idiomas (incluidos los cursos de idiomas extranjeros de corta duración), además de impartir cursos prácticos de idiomas (que incluyen comprensión auditiva, expresión oral, lectura y escritura) a los estudiantes, deben utilizarse principalmente para la formación de profesores y la compilación de material didáctico. . A excepción del departamento de formación para personal extranjero establecido por el Estado, en principio no se contratarán expertos ni profesores extranjeros para realizar la tarea de formación lingüística del personal pertinente en China. Artículo 8 Los expertos y profesores extranjeros en literatura extranjera, noticias internacionales, cultura internacional, comercio internacional, derecho internacional, política internacional, economía, relaciones internacionales, etc. impartirán principalmente algunos cursos o impartirán conferencias y seminarios para estudiantes de secundaria, adolescentes y estudiantes de posgrado. Los colegios y universidades deben organizar a los docentes para que utilicen el marxismo como guía para analizar científicamente el contenido enseñado por expertos y docentes extranjeros, y fortalecer la orientación para los docentes docentes. Estos expertos profesionales generalmente no enseñan a estudiantes universitarios. Artículo 9 Los expertos en filosofía, sociología, derecho, política, periodismo, historia, educación y otras disciplinas deben hacer arreglos para que los maestros de nuestra escuela discutan conjuntamente temas académicos relevantes bajo la guía del marxismo, generalmente no sistemáticamente para estudiantes de posgrado y estudiantes universitarios. Artículo 10 Las tareas docentes de los departamentos y unidades que firmen acuerdos con gobiernos extranjeros, organizaciones pertinentes, organizaciones no gubernamentales y colegios y universidades se llevarán a cabo de conformidad con los principios anteriores. Capítulo 3 Requisitos para expertos y profesores extranjeros en China Artículo 11 Los candidatos propuestos deben ser amigables con China, estar dispuestos a cooperar con nosotros, tener un alto nivel profesional y gozar de buena salud. Artículo 12 Los expertos deben tener más de 3 a 5 años de experiencia en docencia e investigación, entre ellos, los expertos culturales y educativos de larga duración deben tener una maestría o superior o el título de profesor o título académico equivalente, y los expertos invitados de corta duración. Debe tener un doctorado o el título de profesor asociado y tener una especialización en este campo académico. Tener ciertos logros en el campo. Artículo 13 Los profesores extranjeros de lengua común deben tener una licenciatura o superior, recibir una formación especial en enseñanza de idiomas y tener cierta experiencia en la enseñanza de idiomas. Capítulo 4 Condiciones para la contratación de expertos y profesores extranjeros para colegios y universidades Artículo 14 Entre los líderes de los colegios y universidades, debe haber personal dedicado responsable del trabajo de los expertos y profesores extranjeros. Artículo 15 Existen organismos funcionales responsables del trabajo de expertos y profesores extranjeros, y personal de tiempo completo que haya recibido formación política y en asuntos exteriores. El artículo 16 establece sistemas y medidas de gestión relativamente completos para expertos y profesores extranjeros. Artículo 17 Proporcionar a los expertos y profesores extranjeros las comodidades necesarias para vivir y trabajar (incluidos alojamiento, salud, trabajo, seguridad y otras condiciones). La ubicación de la universidad debe estar abierta a los extranjeros y la admisión a áreas no abiertas debe ser aprobada por los departamentos pertinentes. Capítulo 5 Principios de aprobación para la contratación de expertos y docentes extranjeros Artículo 18 La contratación de expertos y docentes extranjeros estará sujeta a revisión y aprobación por los ministerios (comisiones) pertinentes del Consejo de Estado o los departamentos administrativos de educación de las provincias, regiones autónomas, y municipios directamente dependientes del Gobierno Central según la afiliación de la institución. Artículo 19 La escuela que contrate por primera vez expertos y profesores extranjeros deberá presentar una solicitud a la autoridad superior según su afiliación. El ministerio (comisión) es una institución pública, y el ministerio (comisión), junto con los departamentos administrativos de educación y las oficinas de relaciones exteriores de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central, realizarán evaluaciones in situ de conformidad con las disposiciones del Capítulo 4; los departamentos administrativos de educación de las universidades locales, provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central trabajarán junto con las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central. el municipio directamente dependiente del Gobierno Central lleva a cabo una revisión in situ de acuerdo con las disposiciones del Capítulo 4. Una vez que la revisión confirme las calificaciones de contratación, la universidad presentará la solicitud a la Administración Estatal de Asuntos de Expertos Extranjeros para su aprobación. preparar un plan de contratación de expertos y seguir los procedimientos de contratación.
Artículo 20 Los colegios y universidades que contraten expertos y profesores extranjeros deberán informar a las autoridades superiores a principios de septiembre de cada año sus planes de contratación de expertos y profesores extranjeros para el próximo año académico, explicando el propósito de la contratación de expertos y profesores extranjeros en cada carrera, el naturaleza de su trabajo en China y sus planes de venir a China Número de personas, período de trabajo en China, etc. Los departamentos competentes deben revisar cuidadosamente los planes de empleo para el año académico de los colegios y universidades, presentar opiniones de revisión e informarlas a la Administración Estatal de Asuntos de Expertos Extranjeros. Artículo 21 Las instituciones de educación superior examinarán cuidadosamente las condiciones de los expertos y maestros extranjeros que serán contratados y presentarán informes de empleo y materiales relevantes a las autoridades superiores para su revisión y aprobación en función de la afiliación de la institución de educación superior. Capítulo 6 Gestión de expertos y docentes extranjeros Artículo 22 Los departamentos (comités) pertinentes del Consejo de Estado y los departamentos administrativos de educación de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno central fortalecerán el liderazgo sobre el trabajo de los docentes extranjeros en sus instituciones afiliadas y estudiar detenidamente las características del trabajo de los expertos y profesores extranjeros, fortalecer la planificación, realizar orientación empresarial y evaluación de beneficios.
La gestión diaria de expertos y profesores extranjeros en las universidades de Beijing es responsabilidad de los ministerios y comisiones del Consejo de Estado y de la Oficina Municipal de Educación Superior de Beijing, respectivamente. La gestión diaria de expertos y profesores extranjeros de universidades de otras regiones es responsabilidad de los departamentos administrativos de educación de las provincias, regiones autónomas y municipios donde están ubicadas las universidades, y deben trabajar en estrecha colaboración con las oficinas de asuntos exteriores locales; ser informado a los superiores de manera oportuna, con copias enviadas a la Comisión Estatal de Educación y a la Administración Estatal de Asuntos de Expertos Extranjeros.