La larga novela autobiográfica "Gao Yubao" escrita por el famoso "escritor guerrero" Gao Yubao es bien conocida en todos los hogares, incluidos mujeres y niños. Entre ellos, capítulos como "El gallo canta a medianoche" y "Quiero estudiar" de la novela se incorporaron a los libros de texto de las escuelas primarias y secundarias y educaron a generaciones de personas. Sin embargo, pocas personas conocen la legendaria historia del proceso creativo de Gao Yubao. No hace mucho, el veterano escritor Gao Yubao contaba muchas anécdotas en una entrevista con el autor. Gao Yubao, un soldado que solo había leído el libro durante un mes, no temía las dificultades y trabajó duro durante la creación. Después de un año y cinco meses de creación, completó el primer borrador de más de 250.000 palabras. decir que está "exquisitamente ilustrado". Un día, a principios de la década de 1950, el Departamento Político General del Ejército Popular de Liberación hizo una llamada telefónica a cierta unidad de la Guarnición de Lingnan, informando al soldado Gao Yubao que llevara el manuscrito de la novela a Beijing para revisarlo y finalizarlo. Después de esto, Gao Yubao saltó de alegría y dijo que se espera que se publique su "Debut". Después de llegar a Beijing, Gao Yubao se quedó en la casa de huéspedes del Departamento Político General de Xizhimen. Sólo entonces supo que fue el jefe del Departamento Político General quien decidió llamarlo a Beijing y envió al escritor camarada Huang Cao. Guíe a Gao Yubao para revisar el manuscrito. Bajo la dirección y ayuda del camarada Aragao, los dos revisaron y deliberaron día y noche. Después del borrador final, la novela se comprimió a más de 200.000 palabras. Una vez finalizada, ¿cómo se llamará la novela? El título de una obra literaria es como el rostro de una persona. Es muy importante. Gao Yubao y Huang Cao usaron su cerebro, pero no pudieron decidirlo después de pensarlo mucho. En ese momento, los editores de la Editorial de Arte y Literatura del Ejército Popular de Liberación también tuvieron muchas discusiones sobre el título del libro. Algunos sugirieron que el libro debería llamarse "Gao Yubao en la infancia", otros dijeron que se llamaría "Mi". Infancia", y algunos propusieron llamarlo "Gao Yubao", "La historia de Bao", etc. La gente tiene sus propias opiniones y no puede decidir por un tiempo. Luo Ronghuan, director del Departamento Político General, estaba muy preocupado por el espíritu del soldado Gao Yubao de desafiar las dificultades y el trabajo duro en la creación, y revisó personalmente la novela no solo de Gao Yubao, sino también de los líderes del Ejército Popular de Liberación. La Editorial de Arte y el Departamento de Cultura del Departamento de Política General no esperaban que la literatura de un soldado común y corriente alarmara al jefe de la Comisión Militar. Después de que Luo Ronghuan leyó la novela, se decidió por el título "Gao Yubao". Después de la publicación de la novela en 1955, inmediatamente conmocionó al mundo literario nacional y extranjero. Se publicó en 7 idiomas étnicos en China y se tradujo y publicó en 15 idiomas extranjeros en más de 10 países y regiones del extranjero. El Sr. Federline, un escritor famoso en la ex Unión Soviética y doctor en lengua, escribió en el "Periódico Literario" soviético sobre este trabajo: "Gao Yubao escribió una verdadera obra de genio, el Sr. Junliang Niijima, profesor de Waseda". Universidad de Japón, escribió en su La posdata del libro traducido dice: "La novela" Gao Yubao "nos cuenta cuán abominable es el militarismo japonés, y los japoneses deben recordar los crímenes pasados cometidos por el militarismo japonés al invadir China". Durante más de 50 años, la novela "Gao Yubao" se ha leído sin cesar y se ha reimpreso continuamente. Se han publicado más de 6 millones de copias de varias versiones nacionales en varios idiomas étnicos, lo que puede considerarse un milagro en la publicación. y distribución de obras literarias chinas. Tras su jubilación, el muy respetado Gao Yubao continuó escribiendo y dedicándose a la creación literaria. Publicó decenas de obras literarias como la secuela de la novela "Gao Yubao" y el reportaje "Everywhere in My Hometown Has a New Look", que. Son amados por los lectores chinos y extranjeros. Dijo: "La literatura es una tierra pura y una montaña alta. Tal vez no suba a la cima, pero haré todo lo posible y lucharé duro".