Japonés: La poesía de los pájaros (とりのぅた)
Cantante: Hatsune Hatsune.
Álbum: "The Song of Throwing Onions"
Fecha de Lanzamiento: 2000
Letra: Clave
Compositor: Nobuharu
Organizado por Kazuo Takase
El sirviente de la nube que destruyó el avión está a punto de actuar.
No sé qué hacer, pero no sé qué hacer.
ぁのからㇹわらず
ぃつまでもㇹわらずに
ぃられなかったしくてをす.
ぁのまだぅまくべなぃけど.
No te preocupes, no te preocupes.
El lugar de la reunión está lejos.
Espero que me conozcas.
Sub suministro, sub suministro y línea de sub suministro
Sopla en el aire, come comida vegetariana y toma el sol.
Lejos, seré joven, seré joven, seré joven, seré joven, seré joven, seré joven.
Tomarse de la mano, volar, estar de pie, esperar.
Destruye la nube de persecución del avión, persecución.
Verdadero, recto, siervo, siervo, siervo, siervo, siervo, siervo.
Poseidónもじ梦る
Nos vemos en el lugar de la reunión.
Que sueñe el pájaro secreto.
Vibra, regresa, quema y cubre la línea
Como una nube. Es una nube.
No lo sé. No tengo ni idea. No tengo ni idea.
Ayer se rompió la estación...
La persecución de la nube que destruyó el avión, persecución.
Nos reunimos temprano, nos reímos juntos, salimos juntos.
Verdadero, recto, diferencia de ojos, diferencia de ojos, diferencia de ojos.
Sudor, sudor, sudor, sudor, sudor, sudor, sudor, sudor, sudor, sudor.
Se revela el servidor de la nube que destruyó el avión.
No sé qué hacer, pero no sé qué hacer.
ぁのからㇹわらず
Arrepentimiento significa separación.
-
Romaji
Hola, hola, Gumo
Mabushkutnigta Izutatyowa Kut
No, hola, klax
Soy de Mader
Fui a Suna
Hoy Vamada dice que no
Quiero ir a Shiru
De Mada a Kuni Aru
Hola, estoy bien, estoy bien, estoy bien, hola
ko do mo ta chi wa na tsu no se n ro a ru ku
FUKUKANIZASUSHWOSARASHTE
to o ku ni wa o sa na ka tta hi bi wo
Sabes lo que quieres
Hola, hola, Gu Mo, hola, estoy bien, estoy bien
Hola, hola, soy de Madh
Masuguni Bokutachiwa Aruyuni
No sé de qué estás hablando
Uno no tiene tanta atracción mi madre varufu sha no tiene Haneta Chiwa
Soy una persona Mader, soy una Persona Jina
Do ka na i ba sho wo zu tto mi tsu me te ru
Te amo, te amo, te amo
Furika e ru ya ke ta se n ro o o u
Hola, Dou Gu, hola
Bokulawa Oogbo te i te do u ka
No sé lo que haces estamos hablando
Hola, hola, Gumo, hola, estoy bien, estoy bien
Hasua gi ru a i zuftazhvarazhdash truyzinmademo
Masugu Ni Manazha Stone Frog Ah Ru te tiene
Arthur es la capital de Walter
Hola, hola, Gumo
p>Mabushkutnigta Izutatyowakut
No , hola, clack
Conozco la situación de Mader
Kuyashkut Yubiwo Hasuna
-
Traducción al chino
Nosotros Observó las nubes desaparecer.
Al ser demasiado deslumbrante, evita en todo momento ser tan cobarde.
A partir de ese día nada cambió.
Siempre es difícil permanecer igual.
Tanto tú como yo sentimos pena el uno por el otro, por lo que nos sentimos aliviados.
Aunque el pájaro aún no puede extender las alas y volar alto.
Pero un día volará alto con el viento
La tierra lejana todavía está separada de miles de montañas y miles de ríos.
Solo puedo esconder mi deseo en mi corazón y mirar a lo lejos.
Los niños caminan sobre las vías del tren en verano.
La brisa acariciaba los pies descalzos de los niños.
De repente recordó la infancia desaparecida.
Las ganas de extender mis alas y volar con mis manos
Hemos estado buscando la nube de trayectoria que desaparece.
Nada ha cambiado desde que subí a la colina.
Sé honesto y honesto como siempre.
Podrá proteger recuerdos verdaderos como Poseidón, el dios del mar.
Las aspas de un molino de viento giran en el cielo.
Tener el mismo sueño una y otra vez en cualquier momento.
El pájaro del sueño mira el paraíso en su corazón.
Retomando el sueño de un pájaro que esconde un deseo
De repente, mirando hacia atrás, nubes cumulonimbos cubrieron las vías del tren en llamas.
Incluso su apariencia es cambiante.
Siempre lo recordaremos.
El ayer que dejó la temporada
Buscamos constantemente las nubes de pista que se han disipado.
Los dos se miraron y sonrieron, lo cual fue una señal prematura.
Igual que tus ojos honestos y francos.
Aunque tengas las palmas sudorosas, debes aguantar.
Vimos desaparecer las nubes.
Al ser demasiado deslumbrante, evita en todo momento ser tan cobarde.
A partir de ese día nada cambió.
Siempre es difícil permanecer igual.
Tanto tú como yo sentimos pena el uno por el otro, por lo que nos sentimos aliviados.