Abreviatura: Seúl (inglés: Seúl)
Nombre original: Seúl
Nombre en inglés: Ciudad de Seúl
nombre coreano:? enmienda50872;?
Nombre japonés: ソルCiudad especial
Transliteración romana: Seúl Teukbyeolsi
Información de Baidu Seúl es Seúl, pero Seúl solía tener un nombre chino, por eso Corea del Sur Finalmente, pasó a llamarse oficialmente Seúl.
Pregunta 2: ¿Seúl, Corea del Sur y Seúl son la misma ciudad? ¿Por qué quieres cambiar tu nombre? 65438 de junio de 2005 El 19 de octubre, Lee Myung-bak, alcalde de Hancheng, la capital de Corea del Sur, anunció en una conferencia de prensa que el nombre oficial chino de Hancheng había sido cambiado a "Seúl" y ya no se llamará " Seúl".
¿Por qué no llamarlo más Seúl? Para las personas en el círculo de la cultura de los caracteres chinos, es realmente desconcertante y desconcertante que un título que se ha utilizado durante 600 años se borre repentinamente.
En primer lugar, la ubicación de la capital de Corea del Sur no ha cambiado y el plan de trasladar la capital ha sido rechazado. En segundo lugar, Seúl todavía se escribe y se llama en coreano, pero los chinos en China y el mundo ya no la llaman "Seúl". En otras palabras, se trata de un aviso unilateral dirigido al pueblo chino.
El alcalde Lee Myung-bak citó tres razones por las que la capital de Corea del Sur ya no debería llamarse “Seúl”.
En primer lugar, la mayoría de países del mundo llaman a la capital de Corea del Sur según la pronunciación del signo inglés de Seúl, pero los chinos llaman "Seúl" según su nombre antiguo. En segundo lugar, han pasado cien años desde que se cambió el nombre de Seúl y los chinos siguen llamándola Seúl, lo que es incompatible con la práctica internacional. En tercer lugar, los intercambios entre Corea del Sur y China son cada vez más frecuentes. Seúl y Seúl tienen pronunciaciones y significados diferentes, lo que provoca una "tremenda confusión". Por ejemplo, hay dos universidades en el sur de China, una es la Universidad Nacional de Seúl y la otra es la Universidad Nacional de Seúl. Los sureños la llaman Universidad Nacional de Seúl, lo que genera confusión en la comunicación.
¿Alérgico a Corea?
Las autoridades de Seúl establecieron el "Comité de Nueva Etiqueta China de Seúl" en junio y octubre del año pasado, y originalmente planearon seleccionar un nuevo nombre chino con pronunciación similar y buen significado dentro de seis meses. Inesperadamente, después de que se anunciaran los resultados de las elecciones primarias de junio, el nuevo nombre cayó en desorden. No fue hasta junio y octubre de este año que se anunció oficialmente que Seúl sería reemplazada por Seúl.
El alcalde Lee Myung-bak dijo que la pronunciación de "Seúl" se acerca a la pronunciación real de Seúl en coreano, que significa "Primera Ciudad". Creo que los chinos pronto se familiarizarán con este nuevo nombre.
Es natural que los topónimos en Corea del Sur los decidan los coreanos, por no hablar de la capital, que es puramente un "asunto doméstico" para los coreanos. Por supuesto, a los extranjeros no se les puede cuestionar y hay que respetarlos. Pero quienes están familiarizados con las relaciones entre China y Corea del Sur, especialmente con el carácter nacional único de Corea del Sur, no darán una explicación tan simple.
En primer lugar, Hancheng es la capital, pero el alcalde es elegido por el pueblo. ¿Puede el alcalde declarar en nombre del gobierno central que "Seúl no puede llamarse Seúl en chino"? En segundo lugar, los chinos pueden traducir libremente nombres de lugares extranjeros, e incluso nombres de países, además de la transliteración, como Munich, San Francisco, Honolulu, Cambridge, Oxford, etc., ambos basándose en antecedentes históricos y factores establecidos. En cualquier caso, se sospecha que dictar cómo se expresan los chinos en chino interfiere en los asuntos culturales internos.
En tercer lugar, el nombre "Seúl" no fue creado por los chinos, sino decidido por el emperador fundador de la dinastía Joseon, Li Chenggui. Según los registros históricos, Li Chenggui trasladó la capital a Hanyang desde Jingkai (ahora Kaicheng) en 1394, y desde entonces pasó a llamarse oficialmente "Seúl".
La península de Corea ha absorbido la cultura china y ha utilizado caracteres chinos durante más de 2.000 años. Aunque el rey Sejong, la cuarta generación de la dinastía Joseon, creó la notación fonética coreana - "proverbios coreanos" (también conocidos como coreanos) en 1443, incluido el surgimiento de proverbios que rechazaron por completo los caracteres chinos después de la guerra, su idioma y cultura Las políticas han estado oscilando hacia la izquierda y hacia la derecha. Seúl no es Seúl, no es de extrañar que algunas personas sospechen que también son alérgicas a la palabra "Han". Pero la cancelación de "Seúl" y del "río Han" que fluye día y noche desde su corazón no deja de tener razón.
Desde una perspectiva histórica, algunas personas creen que cada vez que Seúl cambia de nombre, casi siempre está directa o indirectamente relacionado con la mentalidad nacional de los coreanos.
En 1394, la dinastía Lee estableció aquí su capital y la rebautizó como Seúl. La pronunciación es entrenamiento coreano y lectura de Han Song. En 1910, la península de Corea se convirtió en colonia japonesa, y Japón la rebautizó como "capital", pronunciada Keijo. En 1945, la Península de Corea fue liberada y la República de Corea convirtió a Seúl en su capital. Aunque se la llama "capital", no escribe caracteres chinos y sólo se escribe en coreano, por lo que Seúl se convierte en la única ciudad de la península de Corea sin caracteres chinos.
Pregunta 3: ¿Cuál es la relación entre Seúl y Seúl? El cambio de nombre causó controversia En 2004, Lee Myung-bak, entonces alcalde de Hancheng, propuso cambiar la traducción china de Hancheng a Seúl. Luego, en junio de 2005, Corea del Sur aprobó una resolución para no utilizar más la palabra "Seúl" y cambió su nombre a "Seúl". Debido a esto, ha causado controversia entre académicos y políticos. Basado en el principio de equidad y objetividad, esta entrada establece los pros y los contras respectivamente: Pros y contras: en la antigüedad y en los tiempos modernos, es un fenómeno común en el país y en el extranjero cambiar el nombre de una ciudad o un país. Por ejemplo, la capital de China ha cambiado de nombre varias veces y no se llamó oficialmente Beijing hasta los tiempos modernos. Hay innumerables fenómenos de este tipo en el mundo. Por ejemplo, en los últimos años, el país africano Zaire ha cambiado su nombre por el de República Democrática del Congo, y el nombre de muchas ciudades como San Petersburgo, Rusia. , somos respetuosos con * * * país. Traducir y transcribir topónimos extranjeros es un principio básico que todos los países deben seguir. Las "Reglas generales para la traducción al chino de topónimos extranjeros" formuladas por el Comité de Nombres Geográficos de China estipulan claramente que "la traducción y escritura al chino de topónimos extranjeros se basarán en la pronunciación estándar del idioma" y también estipula claramente que " Prevalecerá el nombre en el idioma oficial." Además, China siempre ha seguido el principio de "los nombres siguen al propietario" cuando se trata de topónimos de países y regiones que utilizan caracteres chinos. De manera similar, cuando China cambió su nombre, los países vecinos con caracteres chinos también lo respetaron y apoyaron. Los caracteres chinos se extendieron a la península de Corea en el siglo III. Los coreanos comenzaron a utilizar caracteres chinos para anotar los nombres de lugares coreanos y, más tarde, utilizaron caracteres chinos directamente para nombrar ciudades. Seúl histórico. También cambió muchas veces de nombre. En el año 18 a. C., Baekje construyó aquí la "Fortaleza del Confort" y la designó como capital, y el prototipo de la ciudad comenzó a tomar forma. En 474, Goguryeo derrotó a Baekje Han [aquí se estableció el condado de North Han Mountain]. En 668, Silla derrotó a Goguryeo y unificó la península de Corea. El condado de Beihanshan se cambió a "condado de Hanshan" y luego se llamó directamente "Hanzhou". En 935, Corea del Norte destruyó Silla. Debido a que estaba ubicada al sur de las montañas y al norte del río Han, primero pasó a llamarse "Nanjing" y luego "Hanyang". En 1393, la dinastía Joseon decidió establecer su capital aquí, por lo que construyó muchos edificios con gran cuidado, y desde entonces recibió el nombre de "Seúl" (pronunciación coreana Hansung). En 1910, la península de Corea se convirtió en colonia japonesa y Japón cambió "Seúl" por "Capital" (pronunciación japonesa Keijo). Japón se rindió en 1945 y se restauró la península de Corea. El pueblo norcoreano cambió el nombre de la "capital" a "Seo Ul (que significa capital)". Aunque se la llama la "capital", Seúl es la única ciudad de la península de Corea sin caracteres chinos porque no se escribe en coreano. Desde entonces, los países occidentales han llamado a la ciudad "Seúl", y Japón, que utiliza caracteres chinos, también utiliza el katakana ソル (los caracteres chinos utilizados para marcar palabras extranjeras o nombres de lugares y otros nombres propios en japonés) para llamar a Seúl. También es el único nombre no japonés de los topónimos coreanos marcados con kanji japoneses. Sin embargo, dado que no existe un carácter chino correspondiente para Seúl, el mundo chino ha utilizado durante mucho tiempo el antiguo nombre "Seúl" para marcar Seúl (). Seúl, un topónimo inherente a Corea del Sur, ha sido durante mucho tiempo el único topónimo en Corea del Sur que no tiene un equivalente chino legal (se dice que China continental utilizó brevemente el nombre transliterado "Suwu", pero pronto, para unificarse con otras áreas de habla china, se adoptó el antiguo nombre de la Dinastía Joseon "Seúl"). Por supuesto, entre la gente coreana, aunque los topónimos inherentes al coreano se han promulgado e implementado, dado que no existe un nombre chino correspondiente, es común utilizar el topónimo chino no oficial "Seúl" para referirse a Seúl. Publicaciones chinas coreanas y fotografías antiguas de la época son ejemplos. Sin embargo, el uso de nombres de caracteres chinos legales inconsistentes también ha provocado "confusión en los nombres de lugares". Por ejemplo, hay dos universidades en la capital de Corea del Sur, una es la Universidad Nacional de Seúl (la primera institución de educación superior en Corea del Sur) y la otra es la Universidad Nacional de Seúl (Hansung, una universidad privada en la capital). Ambas usan chino. caracteres para etiquetar "Universidad Nacional de Seúl", lo que genera confusión en la comunicación. Después de que China y Corea del Sur establecieron relaciones diplomáticas, surgieron una tras otra confusiones similares a medida que los intercambios entre los dos países se profundizaron y se hicieron más frecuentes. Sin embargo, la traducción china del topónimo equivocado de Seúl no cumple con los principios legales de China para la traducción de topónimos extranjeros.
A principios de 2005, Corea del Sur utilizó oficialmente el carácter chino "Seúl" para marcar el nombre de la única capital de Corea del Sur, y anunció claramente que ya no utilizaría el antiguo nombre "Seúl" y "Seúl" se convirtió en la capital de Corea del Sur. gt
Pregunta 4: ¿Seúl y Seúl son el mismo lugar? Sí, Seúl, la capital de Corea del Sur, es el centro de la política, la economía, la cultura y la educación de Corea del Sur, y también es el centro de transporte marítimo, terrestre y aéreo del país. Está situada en el centro y la cuenca de la península de Corea, con el río Han serpenteando a través de la ciudad. Está a unos 30 kilómetros de la costa occidental de la península, a unos 185 kilómetros de la costa este y a unos 260 kilómetros de Pyongyang. en el norte. La ciudad tiene la fortaleza más fuerte, con una longitud de 30,3 kilómetros de norte a sur y 36,78 kilómetros de este a oeste, con una superficie total de 605,5 kilómetros cuadrados y una población de 102.770 (2003). (Inglés: Seúl, traducción antigua "Seúl" Inglés: Han Song) En junio de 2005, el alcalde de Seúl (traducción antigua "Seúl") Lee Myung-bak celebró una conferencia de prensa en * * Ciudad y anunció que la traducción china de Hancheng sería cambiado a "Seúl" ”, ya no se usa la palabra “Seúl” Seúl tiene una larga historia. En la antigüedad, se llamaba "Hanyang" porque estaba ubicada al norte del río Han. Al cabo de 14 años, después de que la dinastía Joseon estableciera su capital en Hanyang, pasó a llamarse "Seúl". Durante el dominio colonial de la Península de Corea en los tiempos modernos, Seúl pasó a llamarse "capital". Después de la restauración de la Península de Corea en 1945, se le cambió el nombre a una palabra coreana y se marcó con letras romanas como "Seúl", que significa "Capital". Toda la ciudad de Seúl está rodeada de montañas y colinas con una altitud de unos 500 metros, y el 40% del área urbana está rodeada de montañas y ríos. Toda la parte norte de la ciudad es relativamente alta. La montaña Beihan, la montaña Fengdao y la montaña Yingfeng forman una barrera natural. Hay la montaña Surasan y el pico Malongbong en el noreste, la montaña Wueshan, la montaña Samseongsan y la montaña Umyeonsan en el sur. Hay colinas de unos 100 metros en el sureste y el oeste, que forman el contorno de Seúl. Al suroeste de la ciudad se encuentra la llanura de Gimpo. La parte central de la ciudad está rodeada por Beiyue, Wangren y Anshan, formando una cuenca en el medio. Por lo tanto, Seúl es una importante fortaleza militar, centro de distribución de materiales, centro de transporte terrestre, estación aérea internacional, instituciones coreanas, finanzas, empresas, iniciativas culturales y educativas y agencias de publicidad en Corea del Sur. Seúl representa el 29,7 del número total de empresas coreanas, el 28,8 del PIB, el 41,6 del número total de instituciones financieras y tiendas y el 37,4 de la industria mayorista y minorista. Hay 36 instituciones de pregrado en Seúl, incluida la Universidad Nacional de Seúl, lo que representa 35 del número total de universidades de Corea del Sur y 2/3 del número total de estudiantes universitarios. Seúl es también una capital antigua famosa en la historia. Baekje, Goguryeo, Silla, Goryeo y otras dinastías establecieron aquí sus capitales. El río Han, el río más grande de Corea del Sur, atraviesa toda la ciudad de este a oeste, dividiendo Seúl en partes norte y sur. La longitud del río que fluye a través del área urbana es de aproximadamente 41,5 km, el ancho es de 400 a 1.000 m y la profundidad del agua es de 6 a 10 m. Yeoyido (aproximadamente 7 kilómetros cuadrados) y Silk Island, estas dos islas formadas por depósitos aluviales en medio del río, cuentan con la Plaza Yeoyido más grande de Corea del Sur, el edificio más alto de la ciudad, la sala del parlamento de 63 pisos y el distrito de las embajadas. Seúl, como capital, tiene una historia de casi 600 años. Según la leyenda, en el año 18 a. C., el rey Wenzuo, fundador de Baekje, viajó al sur y construyó la ciudad capital de Yuli en este lugar, que más tarde pasó a llamarse Seúl. Del 392 al 475 d.C., Goguryeo ocupó esta zona y llamó Bukhansanju al norte y al sur del río Han, que ahora está cerca de Seúl y el sur de Pyongyang. A mediados del siglo VII, después de que Silla unificara Corea, se incorporó al condado de Hanshan. El emperador Seongjong de Corea (960-997 d.C.) ascendió este lugar a Yangzhoumu (uno de los 12 Goryeomu), y en 1068 fue ascendido a Nanjing, una de las tres pequeñas capitales (Xijing, Tokio, Nanjing), y se convirtió en una ciudad. . El Palacio Nuevo de Nanjing fue construido en 1104 y actualizado al Palacio Hanyang en 1308. Li Chenggui de la dinastía Li construyó un gran edificio aquí en 1393 y trasladó aquí la capital en 1394, que se llamó Mansión de Seúl. Cuando Japón la ocupó en 1910, pasó a llamarse Casa Capital. Después de la restauración de la Península de Corea en 1945, el nombre se cambió a palabras coreanas y se marcó en letras romanas como "Seúl", que significa "Capital". En agosto de 1949, Corea del Sur designó a Seúl como la "Ciudad Especial de Seúl". Desde la década de 1960, la economía de Seúl se ha desarrollado rápidamente. A principios de la década de 1960, Corea del Sur implementó una estrategia de desarrollo económico orientada a las exportaciones, apoyó a grandes empresas, desarrolló vigorosamente la industria procesadora de exportaciones y logró el despegue económico. Además, Seúl también desarrolla vigorosamente el turismo. Seúl tiene conexiones aéreas con Japón, el Sudeste Asiático y países europeos y americanos. Los turistas de todo el mundo pueden viajar libremente entre Seúl y los países europeos y americanos. A nivel nacional, Seúl también está conectada con ciudades importantes como Busan e Incheon a través de autopistas, lo que hace que el transporte sea muy conveniente.
La línea Seúl-Incheon es la primera autopista moderna de Corea del Sur. La autopista Seúl-Busan pasa por Suwon, Cheonan, Daejeon, Kamejeong, Daegu y Gyeongju, lo que marca un paso importante en la expansión y modernización de su red de transporte de Corea del Sur. Hay cinco líneas de metro en Seúl...> gt
Pregunta 5: ¿Cuál es la diferencia entre Seúl y Seúl? Estos dos nombres de lugares son el mismo lugar: la capital de Corea del Sur Corea del Sur era un estado vasallo de China en la antigüedad, por lo que la capital se llamó "Seúl". Más tarde, debido al declive del poder nacional de China y el ascenso gradual de Corea del Sur, la capital se cambió a "Seúl", con la esperanza de adoptarla ~
Pregunta 6: La capital de Corea del Sur se llamaba anteriormente Seúl. ¿Por qué se llama Seúl? ¿Hay alguna alusión? Seúl, Corea del Sur, tiene una larga historia. En la antigüedad, se llamaba "Hanyang" porque estaba ubicada al norte del río Han. Al cabo de 14 años, después de que la dinastía Joseon estableciera su capital en Hanyang, pasó a llamarse "Seúl".
Durante el período colonial moderno de la Península de Corea, Seúl pasó a llamarse "capital". Después de la restauración de la Península de Corea en 1945, el nombre se cambió a palabras coreanas y se marcó en letras romanas como "Seúl", que significa "Capital".
La mayoría de los países llaman "Seúl" según la pronunciación similar a la del inglés Washington, Londres y Moscú, y en chino también se etiquetan según la pronunciación inherente de estos topónimos. Sólo el nombre chino de Seúl siempre ha utilizado el nombre antiguo "Seúl".
Con los frecuentes intercambios entre Corea y China, la confusión provocada por los nombres aumenta día a día. Después de más de un año de negociaciones, Hancheng decidió reemplazar "Seúl" por un nuevo nombre chino "Seúl". La pronunciación de "Seúl" es la más cercana a la pronunciación coreana de Seúl y utiliza caracteres chinos de uso común para los nombres de lugares extranjeros, por lo que los chinos se familiarizan fácilmente con este nuevo nombre.
Río Han (coreano: ): Es un río importante en la península de Corea y el cuarto río más grande después del río Yalu, el río Tumen y el río Luodong. El río Han está formado por el río Nam Han, que se origina en la montaña Daedeok (también conocida como montaña Taebaek) en Corea del Norte, y el río Han del Norte (río Kumgang), que se origina en el monte Kumgang. Dos ríos principales, el río Namhan y el río Bukhan, se encuentran en Gyeonggi-do y en esta época se llaman río Han. El río Han luego fluye a través de Seúl y finalmente desemboca en la Bahía de Ganghwa en el Mar Amarillo (conocido como Mar del Oeste por los coreanos). Hay una gran playa en la desembocadura del río Han, donde se puede ver la zona desmilitarizada costera intercoreana que divide Corea del Norte y Corea del Sur.
Pregunta 7: ¿Seúl y Seúl son el mismo lugar? Este es un lugar. Seúl es un nombre histórico. Seúl cambió en el año 200N cuando el presidente Lee Myung-bak era presidente.