¿Qué historias de piedad filial analizó Lu Xun en "Veinticuatro piedad filial"?

En "Veinticuatro piedad filial", ¿Lu Xun se centró en analizar? "Carpa durmiendo en el hielo", "Guo Ju entierra a los niños", "Lao Lai entretiene a sus familiares"

"La historia de la piedad filial revela la hipocresía y la crueldad de la piedad filial feudal y la lástima de los hijos de antaño. China.

" p>

1. Fuente: La imagen de veinticuatro piedad filial fue escrita por Lu Xun, un famoso escritor moderno, y proviene de la colección de memorias de Lu Xun "Morning Blossoms Plucked at Dusk"

2. Texto original: Siempre tengo que buscar por todas partes. Consigue el mantra más negro, más negro, más negro, primero maldice a todos aquellos que se oponen a lo vernáculo y obstaculizan lo vernáculo, incluso si una persona Realmente tiene alma después de la muerte, debido a este peor corazón, debería ir al infierno, y nunca se arrepentirá. Primero quiere maldecir a todos los que se oponen a la lengua vernácula y la obstruyen. "Revolución literaria", los libros para niños han sido comparados con Europa, América y Japón. Las imágenes tienen historias. Mientras puedas leerlas, puedes entenderlas. Pero un grupo de personas con motivos ocultos hacen todo lo posible para evitar que los niños tengan diversión en el mundo.

En otras palabras, como se registra en "Shuowen", fue Ma Shumou quien habló con el emperador Yang Di y mató al niño al vapor. Si está escrito correctamente, debe ser ". Ma Beard", así que esta vez fue Ma Shumou. Estará en las semifinales. Pero no importa quién sea, su consumo de niños sigue siendo limitado, pero de por vida. El veneno que obstaculiza la lengua vernácula no es solo un flagelo, pero también muy extendido y duradero, y puede convertir a toda China en un flagelo, todos los niños morirán en su vientre. ¡Cualquiera que intente matar a Baihua debería morir! Todavía se negó a darse por vencido. "Y los escribas también deben regañarlos, pensando que esto es una gran violación del "estilo", es decir, una gran pérdida de "personalidad". ¿No es "la voz del hablante"? "Literatura" y " "La gente", por supuesto, está relacionada. Aunque este mundo es extraño, también hay una raza especial de profesores que "no respetan" la personalidad del autor y no pueden "decir que su novela es buena", pero esto no me importa. , porque afortunadamente no he subido a la "torre de marfil", así que no necesito tener cuidado si no tengo cuidado. Sin embargo, caerá inmediatamente a mediados de otoño, antes de llegar. en el suelo, tengo que repetirlo: - ¡Cualquiera que intente dañar la lengua vernácula debería perecer! Cuando veo a los estudiantes de primaria mirando felices el espeso mundo de los niños y pensando en los exquisitos libros que usan los niños de otros países. Naturalmente siento pena por los niños chinos. Pero cuando recuerdo mi infancia con mis compañeros, no puedo evitar pensar que él es feliz, un triste homenaje a nuestra eterna juventud. hay una escena en el libro en la que los "mayores que guían a los jóvenes" nos bloquearán, reprenderán e incluso nos abofetearán.

Mi pequeño compañero murió de aburrimiento mientras leía "La naturaleza innata en el comienzo de la vida". ", por lo que tuvo que pasar en secreto a la primera página y mirar la estatua del diablo Kuixing con las palabras "Satellite Highlight" para satisfacer su naturaleza inocente de belleza amorosa. Leí esto hoy, pero sus ojos todavía brillan con el despertar y alegría?

Fuera de las librerías, la prohibición puede ser relativamente flexible, pero esto es asunto suyo, cada vez probablemente cada uno sea diferente. Lo que puedo leer con dignidad frente al público es "La historia de Twain". del ejército Yin del emperador Wen Chang" y "La biografía de Li Yu Chao", que contienen historias sobre el castigo del mal y la promoción del bien. La madre estaba en las nubes, y su cabeza y la cara del caballo estaban cubiertas por el suelo. No sólo ¿Estaba en contra de las reglas del cielo "saltar", pero incluso si no dijera una palabra, también recibiría una retribución considerable?

Este periódico no es una "queja amarga", porque en En este lugar, los fantasmas y los dioses son reyes, "justicia" significa matar y arrodillarse para tomar vino es en vano. Es simplemente increíble que en el mundo de China no solo sea difícil ser un ser humano, sino que también lo sea. Es difícil ser un fantasma. Pero hay un lugar mejor que ser una persona muerta: ¿no hay "caballeros" ni "chismes"?

¿En el inframundo, si quieres estar a salvo? , los demás no pueden elogiarte. En la China actual, bajo el dominio de los rumores, ¿qué significan "palabras y hechos"? Escuché que Sui Fu dijo una vez en la posdata de Azhi. en respuesta a la pregunta de una niña: "Sólo aquellos que están en los hechos de la vida pueden vivir". Si no vieron nada, bien podrían estar muertos. "Así que un hombre llamado Mihalov escribió una carta para ridiculizarlo y dijo... Así que le aconsejo sinceramente que se suicide, porque esto es ante todo lógico, y sus palabras y acciones no irán en contra de ello.

"?

De hecho, esta teoría legal es un asesinato, por lo que encontró diversión en la vida. Alzhiba Suifu simplemente se quejó mucho y no se suicidó. Más tarde, el Sr. Harlov no supo esto. ¿Cómo se perdió? ¿O se encontró algo más? Es cierto que "en estos tiempos, el coraje es estabilidad; el calor no es peligroso". "?

Sin embargo, finalmente he elogiado al inframundo y no puedo cambiarlo; aunque existe una sospecha de "discrepancia entre palabras y hechos", no recibí ni la mitad del subsidio de Yan. o Xiaogui, así puedo resolverlo por mi cuenta. En resumen, todavía escribo: - Las imágenes del inframundo que he visto son todos libros antiguos de mi familia, no míos. El primer libro ilustrado que recibí fue un regalo de. un anciano: "Veinticuatro piedad filial"

Aunque este es solo un libro delgado, la imagen a continuación muestra que hay menos personas y más fantasmas. Es exclusivo de mí y me hace muy feliz a todos. Parece conocer la historia allí; incluso los analfabetos, por ejemplo, también pueden contar esta historia de un vistazo. Sin embargo, me sentí feliz y luego decepcionado porque le pedí a la gente que contara 24 historias antes de darme cuenta de que era "filial". "La piedad" es muy difícil. Completamente desesperante. ?

"Al comienzo de la vida, la naturaleza humana es buena"? Esta no es una cuestión que deba estudiarse ahora, pero todavía recuerdo vagamente que nunca desobedecí deliberadamente Mis padres cuando era niño, pero estaba dispuesto a ser filial con mis padres. Pero era joven e ignorante, y solo interpretaba la práctica de la piedad filial en base a mi opinión personal, pensando que no era más que ". "obediencia" y "obediencia" para apoyar a mis padres ancianos cuando crecí.

Desde que tengo este material de enseñanza de piedad filial, me di cuenta de que no lo era, era aún más difícil. Por supuesto, hay algunos que se pueden imitar, como “Luzi Negative Rice” y “Huang Xiang Fan Pillow”. "Me arrodillé y respondí: "El amor de una madre es para su madre. "Todos los ricos lo admiran, por eso es un hijo filial, estable y con quien es fácil hablar.

"Brotes de bambú llorando" es muy sospechoso. Temo que mi sinceridad no pueda moverse El mundo de esta manera. Pero si no puedo llorar, es solo una bofetada. Si vas "tumbado en el hielo a buscar carpas", tu vida estará en peligro. En el duro invierno, solo hay una delgada. Si hay una capa de hielo en el agua, el auto definitivamente chocará, el hielo se romperá en el agua y la carpa no podrá nadar a través de él. Naturalmente, arriesgará su vida. Esta es la única forma de mostrarse filial. piedad, y habrá milagros inesperados, pero yo todavía era joven en ese momento y realmente no entendía, las dos cosas que más me desconcertaron, e incluso me disgustaron, fueron "Lao Lai entreteniendo a familiares" y "Guo". ¿Ju enterrando niños"?

Todavía recuerdo a un anciano acostado frente a sus padres. Qué diferencia siento cuando un niño está en manos de una madre. Ambos sostienen "Shake" en sus manos. Por un lado, esta cosa se llama Xiaogu en Beijing, y la tapa significa "Gran tambor con billones", dijo Zhu. Hay billones de orejas en ambos lados, si lo agitas con el mango, las orejas harán un "bang bang". "suenan por sí solos. Sin embargo, esto no debería estar en manos de Lao Laizi. Debería estar sosteniendo un bastón. La forma en que actúa ahora es simplemente fingir e insultar al niño. No lo vi por segunda vez. Tan pronto como llegué a esta hoja, rápidamente le di la vuelta. ?

La "Piedad Filial Veinticuatro" de aquella época hacía tiempo que había dejado de existir. Lo que queda ahora es un libro dibujado por el japonés Oda Kaitoshi, que cuenta la historia de Lao Laizi: "Cuando tenía 70 años, no decía que era viejo, y a menudo usaba ropa colorida para jugar con mi bebé. A menudo llevo agua para litigar, engaño a los sirvientes y hago llorar a un bebé para entretener a los familiares ". Es similar al anterior. Lo que me repugna es" hacer trampa ". No importa cuán rebeldes o filiales sean, los niños no están dispuestos. hacer trampa. Escucha la historia. A mí tampoco me gustan los rumores. Cualquiera que preste un poco de atención a la psicología infantil lo sabe. ?

Sin embargo, el cheque en un libro más antiguo es menos falso. La historia del maestro Jue al hijo filial dice: "Lao Laizi... siempre usa ropa colorida para llevar bebidas a sus familiares. Cuando se cae en clase, tiene miedo de romper el corazón de sus padres. El sirviente reservado llora por un bebé". ("Cuatrocientas trece citas de "Taiping Yulan") parece estar más cerca de los sentimientos humanos que hoy. De alguna manera, este último caballero se aseguró de "engañarlo" para que se sintiera cómodo. Deng Bodao abandonó a su hijo para salvar a su sobrino. Pensándolo bien, fue simplemente "abandono". Un tonto también diría que ató a su hijo a un árbol para que no parara hasta poder alcanzarlo. Es como tratar lo "repugnante" como divertido, calumniar a los antiguos y enseñar a las generaciones futuras a ser malas. Lao Laizi es un ejemplo. Cuando el Sr. Tao Xue pensó que era perfecto, murió en el corazón del niño.

?

En cuanto al hijo de Guo Ju, se hace el "ocupado", realmente merece simpatía. Estaba sostenido del brazo de su madre, sonriendo felizmente; su padre estaba cavando un hoyo para enterrarlo. Shi Yun dijo: "Una familia coreana es pobre y tiene un hijo de tres años. La madre come lo menos posible. El gigante se refiere a la esposa y dice que la pobreza no puede sustentar a la madre y que el hijo es el denominador. ¿Enterrar a este niño?" Pero Liu dijo a "La biografía de un hijo filial". Hay algunas diferencias: la familia Ju tiene dinero y él lo distribuye entre sus dos hermanos menores; el niño acaba de nacer, tiene menos de tres años. Se acabó y ya casi está. "Si cavas dos pies, puedes obtener una olla de oro. Dice así: ¡Guo Ju es un regalo del cielo, los funcionarios no pueden aceptarlo y la gente no puede aceptarlo!"

Al principio estaba muy preocupada por mis hijos, pero no me sentí aliviada hasta que saqué una olla de oro. Sin embargo, no sólo tengo miedo de ser un hijo filial, sino también de que mi padre sea un hijo filial. La situación familiar está empeorando cada vez más y a menudo escucho a mis padres preocuparse por la leña y el arroz; mi abuela está envejeciendo otra vez. Si mi padre aprendiera de Guo Ju, entonces debería ser enterrado. Sería una bendición poder encontrar una olla de oro sin perder la forma. Pero en ese momento, aunque era joven, parecía entender que tal vez no existieran cosas tan inteligentes en el mundo. ?

Ahora que lo pienso, realmente me siento estúpido. Esto se debe a que ahora que conocemos estas cosas viejas, nadie las implementará. Es común ordenar los mensajes y telegramas de Lungi, pero es raro que un caballero yazca desnudo sobre el hielo y un general salte de un coche para llevar arroz. Además, ya he crecido, leí varios libros antiguos y compré varios libros nuevos, como "Magnolia of Peace", "La biografía de los hijos filiales en la antigüedad", "Asuntos de población", "Control de la natalidad" y ". El siglo XX es el mundo de los niños". Hay muchas razones para resistirse a ser enterrado.

Pero en ese momento, en ese momento, realmente tenía un poco de miedo: cavé un hoyo profundo, pero no podía ver el oro. Lo enterré juntos, lo cubrí con tierra y lo pisé. ¿Qué puedo hacer? Creo que, aunque las cosas no se hagan realidad, siempre tengo miedo de escuchar que mis padres son pobres y miedo de ver a mi abuela canosa. Siempre he sentido que ella es incompatible conmigo, o al menos, una persona que tiene algunos obstáculos en mi vida. Más tarde, esta impresión se desvaneció, pero siempre quedó algo hasta su muerte; esto probablemente fue algo que los eruditos confucianos que enseñaron la Piedad Filial Veinticuatro no esperaban.

3. Apreciación: "Veinticuatro piedad filial" ha influido en la sociedad china durante más de 600 años. ¿Hasta qué punto podemos alcanzar este tipo de "veinticuatro piedad filial" alabada hoy por los antiguos? Apenas lo suficiente, tal vez apenas, como "mantener a los padres a expensas del arroz", "probar medicinas", "trabajar para mantener a la madre", "luchar contra el tigre para salvar al padre", "abandonar la posición oficial para encontrar a la madre". También hay algunas cosas que nunca podremos hacer, como "mover el cielo con piedad filial", "enterrar a un niño para conseguir oro", "dejar atrás a parientes", "llorar brotes de bambú", etc.

Podemos hacer el esfuerzo y hacer algunas cosas, pero ya no son necesarias, como "preocuparnos por comer heces", "vendernos para enterrar al padre", "servir a los familiares con tallas de madera", "llorar en las tumbas de los truenos" y "carpa tendida en el hielo", "alimentar a los mosquitos con sangre", "besar la lavadora", etc. Los tiempos han cambiado y es posible que no podamos hacer lo que los antiguos podían hacer; es posible que no tengamos que hacer lo que los antiguos tenían que hacer y es posible que no podamos hacer lo que los antiguos hicieron bien. Cuando leemos "Veinticuatro Piedad Filial", debemos comprender a los antiguos con simpatía. Puede que no valoren estas formas y quieran que las generaciones futuras las imiten una a una; pero a través de estas historias quiero decirnos que todavía existe una palabra “piedad filial” en el mundo.

4. Sobre el autor: Lu Xun (25 de septiembre de 1881 - 19 de octubre de 1936, 5438+00 de junio), cuyo nombre original era Zhou Zhangshou, luego cambiado a Zhou Shuren; Más tarde se mudó a Yucai, Zhejiang. Originario del condado de Kuaiji, Shaoxing, fue un gran escritor, pensador y revolucionario proletario en la China moderna.

En 1921 se publicó la novela corta "La verdadera historia de Ah Q". "Diario de un loco", publicada en mayo de 1918, es la primera novela vernácula moderna de China. Murió de tuberculosis en Shanghai el 19 de junio de 1936. Las obras de Lu Xun son principalmente novelas y prosa. Sus obras representativas incluyen: "Colección de novelas", "Grito", "Errantes", "Nuevas historias", etc. Colección de prosa "Flores de la mañana arrancadas al anochecer"; Colección de poesía en prosa "Hierba salvaje" como "Grave", "Hot Wind", "Gaihua Collection", "Gaihua Collection", "Southern Diao Bei Diao"; Colección Sanxian", "Colección Dos Corazones", "Colección Justicia", "Colección Qiejieting Prose", etc.

Decenas de sus obras han sido seleccionadas para libros de texto de idioma chino para escuelas primarias y secundarias, y muchas de sus novelas se han adaptado al cine. Sus obras tuvieron un profundo impacto en la literatura china después del Movimiento del Cuatro de Mayo. ? Lu Xun usó su pluma en lugar de su espada y trabajó duro durante toda su vida, y era conocido como el "alma del país". ? "Él inclina la cabeza y está dispuesto a ser un cobarde" es un retrato de la vida de Lu Xun.

https://www.chinaidiom.com">Red idiomática china All rights reserved