¡Puntuación alta! Hable sobre su comprensión de la concepción artística de "On the Water Side"...

Traducción moderna de Jia Jian

"El Libro de los Cantares·Guo Feng·Qin Feng"

El rocío blanco es escarcha. Los juncos junto al río son verdes y el rocío de finales de otoño se convierte en escarcha.

La llamada belleza está del lado del agua. La persona que extraño día y noche está al otro lado del río.

Mirando hacia atrás, el camino es largo y difícil; mirando río arriba, el camino es peligroso y largo.

Nada de regreso desde él, en medio del agua. Mirando río abajo, parece estar en medio del agua.

Lamentablemente, el milenio todavía está aquí. Los juncos son exuberantes a lo largo del río y el rocío todavía está húmedo temprano en la mañana.

La llamada belleza está en el agua. Mi fantasma está al otro lado del río.

Mirando hacia atrás, el camino está bloqueado y complicado; mirando río arriba, el camino es accidentado y difícil de subir.

Sal de él nadando y nada en el agua. Mirando río abajo, parece estar en medio de un banco de arena.

Después de la cosecha, el rocío blanco aún no ha desaparecido, los juncos junto al río son más exuberantes y el rocío blanco aún permanece por la mañana.

La llamada belleza está en el agua. Mi doloroso pretendiente está al otro lado del río.

Mirando hacia atrás, el camino está bloqueado y hacia la derecha, río arriba, el camino es empinado y tortuoso.

Sal de él nadando y nada en el agua. Mirando río abajo, parecía un banco de arena en el agua.

Comentario breve

"El mal de amor se escribió en la antigüedad y no existe tal cosa como 'Jiaxu'".

El llamado mal de amor, tú No puedes verlo cuando lo miras, pero no puedes verlo cuando lo ves; aunque trabajas duro y respondes a las solicitudes, nunca las obtendrás. Así que los débiles sentimientos están más allá de las palabras. Cuando escucho una canción de cuerda, el sonido persistente de la cuerda todavía está en mis oídos; después de leer "Jia Jian" hoy, el artículo se detiene aquí y los sentimientos restantes nunca me abandonarán.

Una caña, una caña, una cosa errante, que se mece en el viento, pero que se apoya en sus raíces, si flota, si se detiene, si no tiene nada. Mis pensamientos son infinitos, deambulo en trance y estoy preocupado por mis raíces. Raíz, amor. Acacia no es más que amor. Expuesto como objeto, desaparece en un instante. Buda dijo: Todo tiene su propio camino, como un sueño o una ilusión. Si el rocío es como la electricidad, debería verse de esta manera; el amor es una cosa, ilusoria e informe. Zhuangzi dijo: "La felicidad surge del vacío y se convierte en bacteria cuando se evapora". Tiene sentido. El rocío se condensa en escarcha. La tierra, el aire y los fluidos corporales se producen a partir de la tierra. Si son finos y fríos, se convierten en escarcha. Las mujeres hermosas no están disponibles, por eso el mal de amores es muy beneficioso y los sentimientos son muy fuertes. Así que llámalo "todavía" y "todavía". Aunque no puedas conseguirlo, sufrirás una pérdida. ¡No busques problemas, el amor nunca te dejará! ¡Este mal de amor es el más doloroso!

El amor está ligado al llamado pueblo iraquí. Sin embargo, en el lado del agua, no tengo idea de dónde está. Jia Changjiang tiene un poema: "Pero ¿hacia qué rincón de la montaña, cómo puedo saber, a través de todas estas nubes, si un marido es feliz, debe tener algo que pedir, aunque no sepa dónde está?" , vadeó el agua. Se llama "espalda con espalda", se llama "espalda con espalda", también es arriba y abajo. Además, el camino es tortuoso y difícil de encontrar. Es realmente un "subir, busca el vacío verde, y bajar, busca el inframundo". Pero al final, "pero falló. No encontró a la persona que buscaba en ambos lugares". El perseguidor era una nube fantasma y una flor de espejo escondida, y no estaría disponible.

La acacia es beneficiosa, al igual que la sombra del frente, al alcance pero fuera del alcance. La frase "Todo está en medio del agua" es tan larga como el sonido de una cuerda rota. ¿Estúpido? ¿sueño? ¡Cada vez que leo esto, no puedo evitar sentirme feliz, suspirar, quejarme y llorar!

Antecedentes de la escritura

¿Jia Jian seleccionada de "El Libro de las Canciones"? ¿Estilo nacional? Qin Feng es una canción popular que se originó en Qin hace unos 255 años.

Siempre ha habido diferentes opiniones sobre el contenido de este poema. En resumen, hay tres argumentos principales: primero, la teoría de "apuñalar a Xiang Gong". El "Prefacio a los poemas de Mao" dice: "Jiaxu es el asesinato de Xiang Gong. Si no se puede utilizar a Li Zhou, el país no se puede consolidar". El hombre moderno Su explicó este significado en "El Libro de las Canciones": "El llamado Los santos en el lado del agua son aquellos que son leales a Zhou La metáfora del sistema de etiqueta de la corte. Si va en contra de la etiqueta y la ley y gobierna el país, será "impedido" y "poderoso", es decir, lo habrá. No hay camino a seguir y no hay cura. Si sigues la etiqueta y la ley, tendrás problemas. "El agua cede" significa que hay esperanza para gobernar el país. El segundo es "reclutar talentos". Se dice que la "Teoría general del Libro de los Cantares" de Yao Jiheng y el "Libro de los Cantares Original" de Fang Yurun son poemas que citan a los sabios. "Yiren" significa "sabio": "El sabio vive recluido en la orilla del agua, pero la gente. Quiero verlo." O: "Buscar tranquilidad y reclusión no es el camino a seguir, y quienes viven en reclusión lo evitan.

"La tercera es la teoría del "amor". Hasta el día de hoy, Lan Juyou, Fan, Gao Ting, Lu Huiwen, etc. mantienen la teoría de la "canción de amor". Por ejemplo, Lu Huiwen dijo: "Esto es un amor". canción. El poeta persigue a un amante que está fuera de su alcance y se mete en problemas. Decir que el río está bloqueado es una metáfora implícita. ”

Debido a que el poder de este poema no se puede verificar, y la referencia a los “iraquíes” en el poema también es difícil de creer, es difícil sacar una conclusión sobre las tres teorías anteriores. Lo trataré como un poema de amor.

Jia Jian pertenecía a Qin Feng Cuando el rey Xiao de la dinastía Zhou, Fei Zi, el fundador del estado de Qin, fue sellado en el valle de Qin (ahora Tianshui, provincia de Gansu). Cuando Wang Ping se movió hacia el este, Qin Xianggong envió tropas para escoltarlo hacia el oeste de Qishan. Posteriormente, el Reino de Qin se movió gradualmente hacia el este, y el área de Qin incluyó el área desde Guanzhong, provincia de Shaanxi, hasta la parte sureste de la provincia de Gansu. La mayoría de ellas son canciones populares de esta zona.

Estructura jerárquica

Este poema tiene tres capítulos superpuestos y cada capítulo se puede dividir en cuatro niveles:

Las dos primeras frases muestran un paisaje otoñal en el río. La imagen: la mañana de finales de otoño, el agua de otoño es densa, los juncos son verdes, las gotas de rocío son brillantes y el cristal es como escarcha. el vacío y la soledad, por lo que juega un buen papel en la búsqueda persistente y el amor esquivo expresado en el poema. El papel de exagerar la atmósfera y resaltar la concepción artística.

Tres o cuatro frases expresan la imagen central. Del poema: el protagonista lírico camina junto al río, mirando al "pueblo iraquí" al otro lado del río. La persona que extraña día y noche está aislada del mundo, lo que significa que la búsqueda es difícil y crea. un estado inalcanzable Aunque el protagonista lírico espera con ansias a Qiushui y lo persigue con perseverancia, los "amantes" están separados entre sí, por lo que hay sentimientos de impotencia, vacío y melancolía en el poema. cuatro frases son una yuxtaposición de dos niveles, que describen dos escenas diferentes en el lado del agua. "El camino es largo" describe el dilema de perseguir contra la corriente: las dificultades y los obstáculos son infinitos, el viaje es interminable y las señales de tráfico no pueden. "Nadar con él en medio del agua" es una ilusión de rastrear el río: el viaje es suave en todas partes y el amor siempre está ahí, pero al final es imposible acercarse. Hay varios objetivos, y el significado de la perseverancia es evidente; o el dilema es difícil de alcanzar, o la ilusión es difícil de abordar, y cuanto más profundo es el sentimiento de miedo, más probable es que los iraquíes nunca hayan soñado con ello. La situación ha sido demostrada concreta y plenamente.

El poema completo tiene tres capítulos, y solo se cambian unas pocas palabras en cada capítulo. No solo logra el efecto artístico de repetir capítulos y oraciones, cantar y. Suspirando tres veces, pero también juega el papel de promover constantemente la poesía. Desde "el rocío blanco es escarcha" hasta "el rocío blanco es limoneno" y "el rocío blanco no ha terminado", este es el paso del tiempo, que simboliza el largo plazo. mirada y persecución del protagonista lírico de "junto al agua" A "en lágrimas", a "en el agua", de "en el agua", a "en el agua", a "en el agua", esto es un cambio de. posición, que simboliza al esquivo pueblo iraquí; desde "el camino está bloqueado pero es largo" hasta "El camino está bloqueado pero es fácil" y "El valor está bloqueado pero es correcto". Proceso que resalta el espíritu indomable del protagonista lírico Repetido capítulo a capítulo y frase a frase, avanzando capa a capa, se trata de “Expresiones comunes de las canciones populares en El Libro de los Cantares

Revisión de contenido

Si los "iraquíes" en el poema se identifican como amantes, entonces este poema muestra la persistencia del protagonista lírico en el hermoso amor, el estado de ánimo melancólico de la búsqueda. El espíritu es precioso y los sentimientos sinceros, pero los resultados son escasos y la situación es triste.

Pero lo más valioso y llamativo de este poema no es la persecución y pérdida del protagonista lírico, sino la concepción artística de "junto al agua" que creó, que tiene un significado universal. La buena poesía puede crear una concepción artística. La concepción artística es un patrón y una estructura que tiene la capacidad de acomodar todas las cosas heterogéneas con patrones y estructuras similares. La estructura de "On the Water Side" es: persiguiendo soldados - río - gente guapa. Debido a que el "Yiren" del poema no tiene una referencia específica y el significado del río reside en la barrera, todas las actividades que son difíciles de lograr porque están bloqueadas en el mundo pueden ser isomorfas y resonar aquí.

Desde esta perspectiva, bien podríamos entender la poesía de la novela como un símbolo, y utilizar "On the Water Side" como paradigma artístico para expresar todos los dilemas de la vida social.

2. Imágenes etéreas

De hecho, la escena descrita en el poema no es una persona real, sino una especie de alma. Este tipo de imagen mental no es un recuerdo de algo real que haya experimentado, sino una situación psicológica típica que está sintetizada, condensada y desdibujada por muchos eventos y sentimientos similares. La característica más importante de esta situación psicológica es que no es pegajosa ni grasosa, sino etérea y rica. "Beside the Water" es la expresión artística de esta etérea situación psicológica. Aquí, debido a la confusión entre el perseguidor y el perseguido, el camino fluvial escénico aparentemente real y las rutas de persecución río arriba y río abajo, el "centro acuático" donde se encuentra Yiren también se ha convertido en una imagen simbólica virtual. No podemos profundizar en cuándo, dónde y qué ríos y montañas eran, de lo contrario, Yiren sería contradictorio tanto río arriba como río abajo del río. ¿Por qué ni siquiera dos personas pueden cruzar el río? El éxito de "Jiaxu" radica en la comprensión precisa por parte del poeta de las imágenes psicológicas de las personas, creando una situación psicológica que parece una flor pero no una flor, y hace que la concepción artística del poema parezca un símbolo de integridad.

3. El símbolo general de la concepción artística

El símbolo de la poesía no es el uso de figuras o técnicas retóricas simbólicas en una palabra u oración, sino el símbolo general de lo artístico. concepción. "Estar del lado del agua" es una situación común en la vida. El dilema de "ir y venir, pero el camino está bloqueado y es largo" y la ilusión de "ir y venir, estar en medio del agua". "También son situaciones comunes en la vida. Las personas a menudo pueden entusiasmarse con sus objetivos. Un bautismo completo del flujo emocional, desde el problema de estar bloqueado hasta la melancolía de la pérdida. Es más probable que los lectores a menudo se vean afectados por el impacto emocional de lo doloroso que es ir contracorriente o lo feliz que es ir contracorriente; piensa en la situación del amor desde aquí y evoca la experiencia del amor, también puede pensar en ideales, carrera, situaciones futuras y evocar muchas experiencias de vida. El símbolo general de la concepción artística hace que ésta tenga verdaderamente un sentido filosófico inagotable de la vida. Wang Guowei comparó una vez este poema con "Amantes de las mariposas" de Yan Shu "Anoche el viento del oeste armonizó los árboles, subí solo al edificio alto, mirando el horizonte" y lo consideró el "más popular", obviamente centrándose en el significado simbólico. de la vida en su concepción artística.

La confusión de los hechos, el vacío de las imágenes y el simbolismo general de la concepción artística son tres aspectos del mismo problema. Del hecho a la imagen virtual, y luego al símbolo global, éste es a grandes rasgos el proceso de construcción de la concepción artística de la poesía simbólica.

Datos de referencia

Diferentes personas en diferentes lugares hacen que la gente quiera morir. (Comentarios sobre "El Libro de las Canciones" de Zhong Xing en la Dinastía Ming)

Este es naturalmente un poema sobre un sabio que vive recluido junto al mar, pero hace que la gente lo anhele. "Sigue la corriente", esta frase fue cambiada e imitada dos veces, por lo que fue escrita en forma de profunda admiración. Así que agregué la palabra "Wan" a la siguiente palabra "Zai", lo cual me pareció el toque final y un toque maravilloso. ("Teoría general del libro de las canciones de Qing? Yao Jiheng")

Si juegas con la palabra "supuesto" con cuidado, será difícil para la persona que quieres decirle a los demás, y "del lado del agua" también es una palabra imaginaria. Si hay una forma determinada en que la gente puede venir, ¿por qué no pedirla? El propósito del poeta está muy lejos, y su terquedad por la represión también está muy lejos. ("Preguntas de poesía de Huang de la dinastía Qing")

Los tres capítulos tienen un solo significado, especialmente los cambios de rima. De hecho, el primer capítulo se ha convertido en el canto del cisne. Cuando los antiguos escribían poemas, un significado múltiple se hacía triple. Como dice el refrán, una canción tiene tres suspiros y una canción tiene muchos ecos. (¿Dinastía Qing? Fang Yurun (Libro de Canciones original)

La escena poética es bastante simbólica y contiene misterio. (El "Libro de Canciones" de Chen Zizhan)

"La llamada La belleza está al otro lado del agua. Regresa y sigue, el camino es largo; nada desde allí, en medio del agua". Cortina: "Por un lado, difícil". Presione (Han Guang): " Han tiene una niña errante, así que no podemos ignorarla; Han es demasiado ancho para nadar; Jiang Zhiyong no puede pensar en eso "Chen Qiyuan (¿Jigu Bian? Apéndice) dice: "Si el marido es feliz, debe hacerlo. Pídelo. Si sólo puede verlo pero no pedirlo, se beneficiará de ello." Los dos poemas se dan en la llamada situación de anhelo del romanticismo occidental (Pensión 11 Shantou T). El famoso dicho del antiguo. Poeta romano Huan Gil: "Mirando el fuego desde el otro lado, se puede alcanzar con las manos". Las personas empáticas de las generaciones posteriores creían que las buenas obras son difíciles de lograr. Las antiguas canciones populares alemanas alaban las buenas obras y los múltiples obstáculos. cada uno de los cuales coloca obstáculos en aguas profundas. La "Divina Comedia" de Dante tiene como objetivo hacer sonreír a una hermosa mujer al otro lado del río, a tres pasos de distancia, como si la separara el mar. El poeta moderno Zhiyun dijo: "La alegría crece en el otro. lado del río."

Además

El otro lado del río

Los amigos literarios bromeaban, Qianqian, si pudieras escribir una novela y fueras el protagonista de la historia, ¿Qué vas a escribir? Esta burla involuntaria me hizo avergonzarme durante mucho tiempo. Nunca me he atrevido a escribir ficción alguna, parece estar mucho más allá de mi capacidad para imitar montones de artículos. Pero pensándolo bien, sus palabras en realidad dieron origen a muchos sueños sobre el amor y la belleza...

Siempre me ha gustado el poema "El rocío blanco se convierte en escarcha" del Libro de los Cantares. La llamada belleza está del lado del agua. "Una concepción artística ligera. El tipo de melancolía ligera que se puede encontrar pero que no se puede buscar, persistiendo en los pensamientos persistentes. En mi imaginación, una mujer hermosa con ojos brillantes y buenos modales. El velo baila, canta suavemente junto al gorgoteo. arroyo, un vestido blanco flotando como un sueño, elegante y poético en la suave brisa... ¡Qué maravilloso destino será si tengo la suerte de conocer a una mujer tan hermosa sobre la que frunciré el ceño y escribiré algunas palabras! la eternidad en mi corazón; también la acompañaré en un largo viaje, dejando atrás un viaje tranquilo y placentero con agua verde y montañas verdes, lleno de poesía y romance el paisaje en el desierto es vasto y gris; es solemne y solemne Buscamos y exploramos la belleza en el mundo, y descubrimos y entendemos el mundo en la belleza.

Nacemos como mujeres y no amamos a las mujeres hermosas por su elegancia. El encanto no se debe a su ropa, solo su corazón bondadoso, sus ojos puros y gentiles y sus pequeños pensamientos transparentes me obsesionan con ella. ¿Es simplemente una mujer hermosa que combina la belleza del cielo y la tierra? esencia del sol y la luna? Ella es obviamente una nube ligera en el cielo azul, una luna brillante en el lago como la contemplación libre del poeta bajo la lámpara, la llamada familiar de su ciudad natal en su sueño; que nunca antes se han visto? Ojos manchados de polvo, viajando a través de miles de años, congelan todas las bellas imágenes también es amor que nunca envejecerá, siempre difundirá todos los lenguajes del espíritu; floco ligero y volador, siguiendo el ritmo de toda la primavera, grácil y grácil es este un hermoso sueño, lleno de todo el cálido amor es el sueño que el ermitaño silenciosamente entierra en su frío corazón; el vagabundo que asiente se limpia silenciosamente las comisuras arrugadas de sus ojos.

Entonces, no estoy tan apegado a una chica tan rosada como lo estoy profundamente enamorado de un ambiente tan tranquilo y elegante. Busco elegancia en el estado mental ordinario del amanecer y el atardecer, y quiero permanecer en el ajetreo y el bullicio de los autos y las multitudes. No puedo esperar ser perfecto en esta vida. Solo quiero pintar todos los colores de. mis sueños en las marcas incompletas: blanco, verde, rojo, azul, naranja... Los sueños coloridos son el amor que doy a todos, el que me ama a mí mismo: ¡el arco iris de la vida, tal vez nunca! Despierta y duerme en el desierto sin fin. No habrá brizna de humo y no veré un pájaro; hay tierra desolada y vasta yerma, pensando con raíces y brotes marchitos, escuchando las arenas movedizas indefensas. y sollozando. Los que me extrañan, por favor no suspiren por mí por una temporada, mi vida alimentará una plántula verde flexible en el vasto desierto.

Mientras esté vivo, espero dejar a la gente con un arcoíris. -como alegría; después de que me vaya, brotará un alma en el desierto tranquilo. Una creencia que nunca cambiará.

Si algún día también puedo escribir una novela sencilla, espero que así sea. nacido sin los vulgares fuegos artificiales, sin el poder del mal, y con fama y fortuna. En mi diseño conceptual, el mundo de hielo y nieve es frío, con un suave sol en el caluroso verano. brisa fresca, y los niños juegan y escriben poemas; un anciano de unos ochenta años, con las palmas abiertas. Tolerancia y cortesía entre las personas, amor y respeto mutuo. O soy un erudito que sostiene libros y canta, o un librero travieso y de buen comportamiento, o una mujer que cuida de su marido y educa a sus hijos, tranquila y contenta.

Al escribir esto, me reí primero. ¡Pero 30 es demasiado estúpido a esta edad y no se puede tallar ni enseñar!

Recordé la frase del Libro de los Cantares: "Mira hacia atrás y síguelo, el camino es largo; nada desde allí, en medio del agua. Las cosas bellas son sólo por su inalcanzabilidad". distancia, conservando la belleza eterna.

Novela o vida.

Siempre buscamos la luz del sol en las sombras y aprendemos a tener una mente abierta de la neblina. Hay un dicho que dice que cuanto más ancho es el corazón, más ancho es el camino. Quiero decir que la mente está clara y la belleza está cerca.

En lo que respecta al agua, no quiero desviarme nunca de mis sueños.

El otro... está en la orilla del agua de Devil's Peak.

En este breve poema en prosa, Mo Feng utiliza una forma sencilla de escribir la imagen de dos sentimientos interdependientes junto al río Acacia. ¿Quién es el que vaga junto al agua? Infinitamente triste, pero hilarante. Un breve poema en prosa con innumerables giros y vueltas, que no solo describe el dolor del mal de amor, sino también el sentimiento de alegría que se siente en él. A través de la representación del entorno típico de una estación específica, un río en el corazón se representa de manera única y precisa. Utiliza tonos fríos para materializar la tristeza interior del autor. Las dos últimas frases, "En las suaves olas del río Acacia, quisiera convertirme en una hierba verde bajo el agua, ondulando entre sus cejas todos los días", son como un voto de amor, pero también como impotencia. Quizás este sea el amor en el corazón del autor.

¡Por fin! ! ! ! !

La palabra "junto al agua" puede ser una especie de belleza artística, pero debería considerarla como una concepción artística. "Un almacén sencillo, un rocío blanco y una escarcha brillante. La llamada belleza está al otro lado del agua". Esta frase fue una vez el anhelo de los antiguos por un amor hermoso. No hablaré de amor hoy. Sólo quiero hablar sobre el estado de ánimo de la gente y qué tipo de belleza artística es esta. Si una persona puede trascender el mundo secular, quiere volver a un estado mental y avanzar hacia su propio estado mental establecido, entonces creo que es algo más feliz que recibir un amor hermoso.

¿Por qué los antiguos anhelaban el "agua"? Como hay mujeres hermosas esperando, debería ser una buena historia. Mi anhelo por el "lado del agua" se debe a que espero el regreso de una vida tranquila, real y sencilla. Estoy cansado del ajetreo y el bullicio de la vida en la ciudad durante tantos años. Realizo mi vida a un alto ritmo todos los días. Tal vez el escenario de la vida esté creado en medio del ajetreo y el bullicio, por lo que no se puede tener música fluyendo silenciosamente en este escenario. ......

La vida es como una canción y el tiempo es como una flecha. En un abrir y cerrar de ojos, entré en el rango de 30. En este momento, ya no quiero ser apasionado, sino disfrutar de una foto tranquila, tal vez animada y maravillosa de la generación más joven. Creo que lo que más deseo ahora es una especie de paz, una especie de realidad, una especie de regreso a una vida sencilla... Quizás esto no sea un gran deseo, pero para la gente moderna, que a menudo está nerviosa, no lo es en absoluto. significa cosa fácil.

Estamos haciendo cosas que nos gustan o no nos gustan todos los días, porque esta es la manera de que cada uno de nosotros sobreviva. Todos queremos dejar demasiado equipaje sobre nuestros hombros y vivir la vida que queremos. Pero como persona que vive en sociedad, nadie puede escapar de las cadenas del dogma y la ética que llevamos, y nadie puede soltar la moral, las responsabilidades y obligaciones que aparecen en nuestras vidas... porque pertenecemos a esta sociedad, Seremos atrapados por todo en la sociedad y seguiremos los pasos elegantes. Creo que nadie quiere vivir una vida pálida en un entorno y con personas que no le agradan, pero a veces algunas decisiones pueden hacer que la gente se canse y se sienta sola. Después de reflexionar, siento que también es una especie de valentía lavar el brillo y buscar la paz desde el corazón.

Mo Feng es bueno usando palabras hermosas para colorear el ambiente. Ya sea la descripción del entorno o la descripción psicológica del autor, todas son elocuentes y naturales, sin colores fuertes ni precisión rica. Pero la expresión de la emoción es natural, sin ningún rastro de temple. Al lograr la unidad de sencillez y delicadeza, el artículo sabe utilizar palabras poéticas para expresar emociones. "En el lado del agua, parece ser un hermoso sueño. Su hermosa imagen constituye parte de mi comprensión y anhelo por el mundo del amor. Estoy junto al río una y otra vez, y lo leo en los juncos una y otra vez. Su sombra onírica y nebulosa." Esta es la expresión más afectuosa de la heroína del artículo. En todo momento, nunca describí la apariencia de la heroína, solo la mencioné repetidamente. Esto es imaginativo y deseable. En la mente del lector, también existe una imagen así, un río que fluye suavemente, una belleza incomparable, mirando en silencio, ya sea mirando a una persona que no puede venir o una emoción infructuosa, se desconoce. Cualquiera que sea el resultado de esta relación, como lectores, sólo nos queda esperar.

Este poema en prosa se intercala con la concepción artística del Libro de los Cantares: La llamada belleza está al lado del agua. En mi opinión, es verdaderamente una obra maestra.

-