1. La necesidad de aprender inglés profesional en la industria de la logística
Para participar en la industria de la logística, debe tener un cierto nivel. Fundación inglesa. Algunas escuelas vocacionales superiores ofrecen cursos de inglés en logística, pero muchas universidades no prestan suficiente atención a la enseñanza del inglés en logística. Las empresas de logística necesitan talentos aplicados que tengan conocimientos profesionales y dominio del inglés en logística. Si no han aprendido inglés profesional, la educación básica en inglés por sí sola no puede cumplir con los requisitos de talentos de las empresas de logística. Incluso a los estudiantes de inglés les resulta difícil cumplir con los requisitos de la empresa mediante una formación en un corto período de tiempo. Un graduado que aprobó el nivel 8 de su especialidad ingresó a la industria de la logística y pasó casi un año corrigiendo su "inglés académico". El inglés es un idioma difícil de dominar rápidamente en poco tiempo. Si no ha acumulado buenos conocimientos de inglés en logística durante sus estudios universitarios, no es realista esperar estudiar por su cuenta después del trabajo o aprender en la práctica laboral. Aprender bien inglés en logística agregará un par de alas favorables para el desarrollo laboral futuro y lo ayudará a adaptarse al trabajo más rápido.
2. La situación actual de la enseñanza del inglés de logística en las escuelas superiores de formación profesional
1. Existe una diferencia entre el inglés básico y el inglés logístico. Además de algo de vocabulario básico en inglés básico, el inglés profesional se compone principalmente de vocabulario técnico profesional relacionado con la logística, como el transporte, el almacenamiento y la cadena de suministro en la industria de la logística. El inglés de logística también es muy amplio e incluye seguros, transporte, declaración de aduana, comercio y otros temas. Dado que Logistics English es un curso de inglés profesional emergente que se lanzó recientemente en los últimos años, hay muy pocos profesores de Logistics English con experiencia. En la actualidad, muchos profesores que se dedican a la enseñanza de inglés sobre logística no comprenden los procesos operativos de la industria de la logística y tienen poca experiencia práctica en logística. La organización de sesiones de enseñanza práctica en inglés sobre logística no puede cumplir con los propósitos de enseñanza de la educación vocacional superior basada en el desarrollo de habilidades. .
2. El contenido de los libros de texto profesionales de logística no cumple con los requisitos de la educación profesional superior. Actualmente, la mayoría de los libros de texto en inglés para estudiantes de logística que circulan en el mercado se componen de algunos capítulos de "Introducción a la Logística" traducidos al inglés, y algunos están recopilados directamente de artículos extranjeros relacionados con la logística. Por lo tanto, libros de texto como este enfatizan principalmente el conocimiento teórico de la logística y no tienen nada que ver con escenarios de trabajo reales. No hay descripción ni diálogo sobre el estudio de documentos logísticos, logística internacional y transporte de carga, y otros escenarios, y no existe una práctica real de correspondencia de comercio exterior. Los viejos libros de texto no tienen formación práctica ni aprendizaje para que los estudiantes aprendan.
3. Los métodos de enseñanza son monótonos y aburridos. En la actual enseñanza profesional de inglés en colegios y universidades, muchos profesores todavía utilizan procedimientos de enseñanza tradicionales para explicar el vocabulario, las frases, la gramática y los textos de traducción en inglés. A través de este modelo de enseñanza, los estudiantes pueden aprender frases relacionadas con la logística, habilidades de traducción del inglés de logística y dominar la aplicación de varias gramáticas hasta cierto punto. Sin embargo, este modelo de enseñanza tiene una interacción deficiente entre docentes y estudiantes y no puede movilizar el entusiasmo de los estudiantes. no es suficiente para cultivar las habilidades de comunicación lingüística de los estudiantes. En términos de métodos de enseñanza, aunque las escuelas superiores de formación profesional están equipadas básicamente con equipos de enseñanza multimedia, debido a que el material didáctico de los profesores no ha cambiado mucho y todavía dependen principalmente de materiales didácticos, su contenido didáctico todavía enfatiza demasiado el vocabulario y la gramática y carece de un contenido didáctico que se combine. con escenarios de trabajo reales, lo que resulta en una pobre capacidad de aplicación práctica del inglés de logística.
Tres. Discusión sobre la reforma docente de los cursos de inglés de logística en las escuelas superiores de formación profesional
1. Mejorar la calidad de los docentes y las capacidades de aplicación profesional y técnica. Mejorar la calidad de los profesores de inglés en logística es la clave para mejorar el aprendizaje profesional del inglés de los estudiantes. En primer lugar, es necesario fortalecer la comprensión de los profesores sobre la logística moderna, aumentar su comprensión de todo el proceso operativo de las empresas de logística y organizar a los profesores de inglés de logística para que profundicen en las empresas de logística y practiquen en ellas. En segundo lugar, varios departamentos deben fomentar el inglés profesional; Los profesores pueden aprender más sobre logística y contratar expertos senior en inglés en logística imparten conferencias y les brindan capacitación relevante. Al mismo tiempo, se anima a los profesores a establecer su propia biblioteca profesional de recursos para la enseñanza del inglés, mantenerse al tanto de la información logística más reciente y mantenerse al día.
2. Elegir materiales didácticos prácticos y cercanos a escenarios laborales reales. El propósito de la enseñanza de inglés para estudiantes de logística en escuelas vocacionales superiores es la práctica, por lo que la selección de materiales didácticos debe estar cerca de la escena laboral real y esforzarse por ser práctica. Para utilizar el inglés en el trabajo de logística real, no solo es necesario comprender la definición y la connotación de logística, sino también aprender a notificar a los agentes extranjeros sobre información, consultas y cotizaciones de carga. Además de utilizar libros de texto, los profesores también pueden complementar el contenido de inglés profesional de los estudiantes recopilando documentos de algunas empresas de logística, comercio internacional e Internet, e instrucciones en inglés sobre embalaje de carga. También pueden recomendar algunos buenos sitios web de logística y comercio exterior para los estudiantes. para navegar y aprender.
3. Mejorar los métodos de enseñanza y enriquecer los métodos de enseñanza.
El flujo de trabajo logístico es complejo y existen muchos términos profesionales en inglés de logística. Además, los estudiantes que estudian en escuelas vocacionales superiores tienen una base deficiente en inglés y dificultades para aprender. Si se utiliza un único método de enseñanza, aburrido y pasivo, los estudiantes se disgustarán cada vez más y perderán confianza en aprender inglés. Por lo tanto, en la enseñanza del inglés sobre logística, debemos actualizar nuestros conceptos y cultivar las habilidades prácticas de los estudiantes en inglés sobre logística. Puede hacer más uso de métodos de enseñanza como el análisis de casos y el juego de roles. Por ejemplo, puede utilizar casos reales de transporte comercial internacional en logística internacional para establecer vínculos comerciales y documentos relacionados que deben resolverse, y luego dejar que los estudiantes desempeñen el papel de importadores y exportadores, como agentes de carga, inspección aduanera, aduanas. declarantes, etc A través de juegos de roles y análisis de casos, los estudiantes pueden completar los negocios correspondientes, aprender conocimientos y habilidades de inglés en logística, fortalecer la enseñanza de capacitación práctica basada en escenarios y cultivar de manera integral las habilidades de escucha y expresión de los estudiantes. Aprovechar al máximo las bases de formación práctica dentro y fuera de la escuela para crear más oportunidades prácticas para los estudiantes, de modo que los estudiantes tengan la capacidad de manejar negocios profesionales en inglés, tengan las habilidades y técnicas para participar en trabajos relacionados con la logística internacional y sean capaz de manejar la aplicación del inglés profesional en algunos puestos, como Packing list, conocimiento de embarque, carta de garantía, etc.
;