Orar por incienso dulce
[xīn xiāng dǎo zhù]
Solía significar mostrar sacrificios y orar a Dios. También se refiere a la oración en el corazón. Fragancia: la fragancia de los sacrificios.
La fragancia es fragante
[xīn xiāng fù yù]
La fragancia flota lejos y con fuerza.
Tanto la virtud como el arte
[dé yì shuāng xīn]
Describe a una persona que tiene buena reputación tanto por su virtud como por su arte (habilidades). Generalmente se refiere a personas dedicadas al arte.
Ming De Wei Xīn
[míng dé wéi xīn]
Lo que realmente puede emitir fragancia es la virtud. "Shang Shu·Jun Chen": "Los dioses sienten la fragancia de Zhizhi. El mijo y el mijo no son fragantes, pero Mingde es fragante: virtud". Wei: Sí. Xin (xīn): la fragancia que emana.
Orar por incienso dulce
[xīn xiāng dǎo zhù]
Solía significar mostrar sacrificios y orar a Dios. También se refiere a la oración en el corazón. Fragancia: la fragancia de los sacrificios.
Cuota de Ganxin
[gān xīn zhī fèi]
Se refiere al gasto que supone mantener a los padres.
Guifu Lanxin
[guì fù lán xīn]
Gui: osmanto; Fu: fragancia; Lan: orquídea Xin: fragancia. Describe un olor fragante.
德艺双心
[dé yì shuāng xīn]
Describe a una persona que tiene buena reputación tanto por sus virtudes como por sus artes (habilidades). Generalmente se refiere a personas dedicadas al arte.
Como orquídea
[sì lán sī xīn]
Tiene la virtud de ser tan fragante como la orquídea.
Sin fragancia y sin olor
[wú xīn wú xiù]
Xin: fragante. Sin fragancia ni olor. Es una metáfora de no tener reputación y no ser conocido por los demás.
Shi Yalan Xin
[shì yǎ lán xīn]
Se refiere a la (decoración) elegante de la habitación (como si hubiera) la fragancia de las orquídeas. . Las orquídeas siempre han sido amadas por la gente por su encanto elegante y su fragancia fresca. Aquí debemos enfatizar la simplicidad y elegancia de la decoración del dormitorio, rica en el temperamento noble de las orquídeas.