¿Cómo decir y escribir algunas palabras coreanas comunes?

. (?.)

[Ne. (Sí.)] Sí.

Sí.

.

【Anio. ]No.

Número

.

【Yeoboseyo. ]

Hola (al levantar el teléfono). Hola.

.

Taniyo Yasunaga. ]

Hola.

.

【Annyong-hi gyeseyo. ]

Adiós (cuando tú, el invitado, te vas).

.

[Annyeong-hi gaseyo. ]

Adiós (cuando tú, el anfitrión, te despides de tus invitados).

? .

【Eoseo oseyo. ]

Bienvenido.

. (?.)

【Gomapseumnida. (Gamsahamnida.)]

Gracias.

.

[Cheonmaneyo. ]

De nada

. (?.)

[Mian Hamnida. (Josson-Hamnida.)]

Lo siento.

. (.)

[Gwaenchansseumnida. ]

No importa.

.

【Silyehamnida. ]

Lo siento.

Gracias, Hong Kong Credit Business·Omida

Tío-Aza Xi

& gt& gt& gt-¡Quiero llamar! ¡Sería bueno tener una página aquí para un artículo tan largo! Jaja-< & lt;& lt

Lo siento, Bean.

Te amo-Salanghai~

Divertido-Disney

Métete en tus propios asuntos: el nuevo general reparará al viejo general.

Tonto - acuéstate

Mira su actuación: Harang tiene miedo de ser buscado.

Hola - Anneha/Sey/yo

Arazzo, Arazzo (lo sé, lo sé.

Hola

Dije hola cuando Contesté el teléfono——¡Oh no!

Kajima Construction-No te vayas

Creo que lo tengo

Ujima-No llores

p>

Ma Cong-¿En serio?

Ma Cong-En serio

No te preocupes /p>

Ipuda-Hermosa

Dising-Elder A

A Miss Xi

A Ni Ao-No, (niega el significado de otras personas)

Chu quiere morir

_ _¿Qué tal?

Papá-Oba/Abji

Mamá-Oma/ Amuni

Abi Nai, lo siento ~~¡Kaza, vámonos! ~Miada, lo siento

Hermana Luna

Mi hermana es gay. Se llama Ernie cuando somos gays, Luna cuando somos heterosexuales.

Los hombres llaman a los hombres. hermano.

Baah, las mujeres llaman hermano a los hombres.

Eh- ca lang ei (te amo) es una palabra que puedes leer Sara, pero la mayoría de los dramas coreanos se suman a ca lang. ei.

Entonces, tradúcelo de Internet. Tómate un descanso en "Sarang Hai", pero tu coreano es correcto.

Tío, padre de Atu, madre de Aba, hermana de Ama. El hermano de Ani - Aba

Oye, ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes.

Sí-nei no (nada)-a uni go-ka go-ka jima lo siento-miane

Gracias-hola kankanhami Da-Ania, ¿por qué estás-Wei

Vamos - Kaza es hermosa - ¡vamos Ipuda~! Vamos ~ - Agajia Huaixi

La palabra "amor" es de hecho (Salang), y cuando se usa en una oración para decir "Te amo" es (Salang negro tú), pero los coreanos ¿lo usas? ¿Esto cuando hablas con conocidos en el habla diaria? Omítelo y di Saranghei. Esta situación es muy común.

Por ejemplo: Perdón, ¿qué es el respeto? (Mian Happinida). El honorífico general es (mi a nae you), y el resto es (mi a nae), que se escucha a menudo en los dramas coreanos.

(mek da) significa comer, (an me Ge You) significa negar no comer~ ~ ~ ~

Abinai, lo sientes

An Jie dijo : Tú, por favor siéntate.

Omalan, amas a Yao. Mucho tiempo sin verte

Pangga Ximida.

Charipta Hamida.

¿Lugu Saiyao? ¿Quién es?