Poemas para fomentar el aprendizaje
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Yan Zhenqing
Texto original:
Luces a medianoche La quinta vigilia del gallo es cuando los hombres estudian.
Las personas de cabello negro no saben cómo estudiar diligentemente desde temprano, y las personas de cabello blanco se arrepienten de haber estudiado tarde.
Traducción Desde la medianoche de todos los días hasta el canto del gallo, es el mejor momento para que los niños estudien. Cuando son pequeños, deben saber estudiar mucho y estudiar con diligencia. Pero si solo sabes jugar y no sabes estudiar mucho, cuando seas mayor te arrepentirás de no haber sabido estudiar mucho cuando eras joven. Comenta sobre las luces de la tercera vigilia: Es medianoche, muy tarde. Gallo al amanecer: El gallo canta al amanecer. Cabello negro: juventud, se refiere a un adolescente. Baishou: Cuando una persona es mayor, se refiere a una persona mayor.
Por favor adopta