Han Xin fue humillado por su entrepierna.

1. Traducción del texto completo de la humillación de la entrepierna en chino antiguo:

En Huaiyin, un grupo de hooligans humilló a Han Xin en público. Un carnicero le dijo a Han Xin: "¡Aunque eres alto y grande y te gusta llevar espadas, en realidad eres muy tímido! ¿Te atreves a apuñalarme con tu espada? ¿Si te atreves? Si no te atreves, métete debajo de mi entrepierna."

Han Xin sabía que era una persona. Entonces, frente a muchos espectadores, el carnicero le dio una palmada en la entrepierna. Todos los presentes se rieron de Han Xin y pensaron que era tímido.

Texto original:

En la tragedia de Huaiyin, un joven insultó la carta y dijo: "Cuando sea mayor, quiero llevar una espada, pero tengo miedo de mi orejas." La humillación de la gente decía: "Las creencias pueden matar y apuñalar. No puedo morir, sal de mi entrepierna." Así que quien crea se agacha y se arrastra. Todos en la ciudad se rieron de la carta y pensaron que era tímida. "

Fuente: "Registros históricos: biografía del marqués de Huaiyin" escrito por Sima Qian de la dinastía Han Occidental.

Datos ampliados:

Alusiones:

Huaiyin You Un joven carnicero insultó a Han Xin y le dijo: "Aunque eres alto y te gusta llevar espadas, en el fondo eres muy cobarde. Lo insultó en público y le dijo: "Si no tienes miedo a la muerte, apuñalame hasta la muerte; de ​​lo contrario, métete debajo de mi entrepierna". "Han Xin lo observó atentamente durante un rato, luego se inclinó y trepó por las piernas de la otra persona.

La gente en el mercado se rió de él, pensando que Han Xin era realmente cobarde. Después de que Han Xin se hizo rico, Encontró al carnicero, y el carnicero estaba muy asustado. Pensando que Han Xin quería matarlo por venganza, Han Xin fue muy amable con el carnicero y lo convirtió en un soldado prohibido. Le dijo al carnicero que sin la "humillación de piernas". ", hoy no existiría Han Xin.

2. Texto antiguo " "Han Xin fue humillado bajo la entrepierna" es una historia histórica registrada en los "Registros históricos" de Sima Qian. La siguiente información puede ayudarle. .

Fuente: "Registros históricos · Biografías del marqués de Huaiyin": "Hay una historia de humillación en la masacre de Huaiyin ① La gente dice: "Cuando seas grande, podrás llevar una espada, pero Tienes miedo de tus oídos." ’ Él humilló públicamente (3) y dijo: ‘La carta puede morir (4), apuñalame, pero no puede morir, sal de mi entrepierna (5). Así que confié en ello, me puse en cuclillas sobre mi entrepierna y bendije a ⑥. Todos en la ciudad se rieron de la carta y pensaron que era tímida. "

Notas: ① Matanza: Persona cuya profesión es sacrificar ganado. 2 Amor: el corazón. 3 Humillación pública: humillación pública. 4 Capaz de morir: sin miedo a la muerte. ⑤ ⑤: A través del "trasero", entre las piernas ⑥Pufu: Igual que "trepar", arrastrándose por el suelo

Alusión: Había un joven carnicero en Huaiyin que insultó a Han Xin y dijo: "Eres más alto que yo y te gusta llevar una espada, pero eres muy débil de corazón". Confiando en su número, lo insultaron diciéndole: "Si no tienes miedo a la muerte, apuñalame; de ​​lo contrario, métete debajo de mi entrepierna". "Han Xin lo miró fijamente por un momento, luego se inclinó y se bajó del regazo del oponente. La gente en el mercado se rió de él, pensando que Han Xin era realmente tímido. Más tarde, Han Xin encontró a Liu Bang y le mostró la carta de recomendación de Zhang Liang. Finalmente se convirtió en general; si Han Xin matara a ese Punk y quisiera matarlo, Han Xin no sería un general, y mucho menos ayudaría a Liu Bang a atacar a Xiang Yu y unificar el país. ; Se refiere a un gran insulto

Palabras similares: entrepierna Pufu

Revelación: Un caballero puede tolerar cosas que el mundo no puede tolerar, por lo que puede hacer cosas que el mundo no puede hacer <. /p>

[Ejemplo]: Poema de Li Qunyu "Dedicado a Wang Zhongcheng": "Zhang Yizhan está lleno de palabras, pero Han Xin se avergüenza de sus piernas. "

Zhu Xiajiyun le dijo a Fan Kanghou: "El jefe nacerá el próximo año y estoy dispuesto a ser humillado. "

3. El texto antiguo sobre la humillación de la entrepierna de Han Xin proviene de: (1) "Registros históricos: biografía del marqués de Huaiyin": "Hay una carta sobre la humillación del niño de la masacre de Huaiyin, diciendo: "Si creces, serás bueno empuñando espadas y serás tímido".

La humillación de la gente decía: "La fe puede matarme, puedes apuñalarme si no puedes; muere, puedes salir de mi entrepierna." Así que quien crea en ello se agacha y gatea.

Todos en la ciudad se rieron de la carta, pensando que era tímida. Explicación: (1) Huaiyin: nombre del lugar, cerca del distrito de Huai'an (antes distrito de Chuzhou), provincia de Jiangsu (2) Bien: me gusta.

(3) Sentimientos chinos: sentimientos internos (4) Humillación pública: humillar a Han Xin delante de todos. Muchos sustantivos se utilizan como adverbiales.

(5) Capacidad de morir: Capacidad de no tener miedo a la muerte. (6) Sal de mi entrepierna: Sal de mi entrepierna.

Kun, lo mismo que "entrepierna", está entre las dos piernas. (7) Mire con atención.

Significa "cocido". (8) Oye: Lo mismo que "acostado boca abajo".

(9) Servicio universal: Igual que "rastreo". (10) Uno: Total, total.

(11) Cobardía en el pensamiento: la forma omitida de "considerarlo como timidez", el pronombre omitido "zhi" reemplaza a Han Xin. Creo que es tímido.

En Huaiyin, un grupo de gánsteres humilló a Han Xin en público.

Un carnicero le dijo a Han Xin: "¡Aunque eres alto y te gusta llevar una espada, en realidad eres muy tímido! ¿Te atreves a apuñalarme con tu espada? ¿Si te atreves? Si no lo haces". Si no te atreves, entonces métete debajo de mi entrepierna." Han Xin sabía que estaba solo.

Así que, delante de muchos espectadores, el carnicero le dio una palmada en la entrepierna. Todos los presentes se rieron de Han Xin y pensaron que era tímido.

Los libros de historia lo llaman "la humillación de la entrepierna". (2) El poema de Song Lu You "Recalling Old Tours in Jingzhou": "Si no lo ves, el general está acostumbrado a soportar la humillación". ."

(3) Ding Capítulo 3 de "Continuación de la ciruela en el jarrón dorado" de Qing Yao Kang: "Si Han Huai fue humillado por sus piernas cuando era pobre, más tarde le agradecería a su madre Por mil yuanes y sellarlo como un villano. Es como una nube, ¿cuál es el problema? "Han Xin no es tímido, pero es prudente ver la situación con claridad. Cuenta la leyenda que después de que Han Xin se hizo rico, encontró al carnicero. El carnicero estaba muy asustado, pensando que Han Xin lo mataría para vengarse. Inesperadamente, Han Xin fue muy amable con el carnicero y lo convirtió en un soldado prohibido. Le dijo al carnicero que sin la "humillación de piernas" del pasado, Han Xin no existiría hoy.

4. La humillación de las nalgas de Han Xin ¿Por qué Han Xin en este texto chino clásico aceptó la humillación de sus nalgas? Han Xin perdió a sus padres cuando era muy joven. Se gana la vida principalmente de la pesca. A menudo lo ayudaba una anciana que enjuagaba el algodón de seda. También fue discriminado e ignorado muchas veces por las personas que lo rodeaban. Una vez, un grupo de gánsteres humilló a Han Xin en público. Un carnicero le dijo a Han Xin: Aunque eres alto y te gusta llevar una espada contigo, en realidad eres muy tímido. ¿Te atreves a apuñalarme con una espada si tienes agallas? Si no te atreves, escóndete debajo de mi entrepierna. Han Xin sabía que sufriría una pérdida si luchaba solo. Entonces, frente a muchos espectadores, el carnicero me dio una palmada en la entrepierna. Los libros de historia lo llaman "la humillación de la entrepierna".