2. Traducción y anotación del texto clásico chino "La biografía de Cui Shanjun" "La biografía de Cui Shanjun" está seleccionada de las "Notas varias" de Han Yu. Las otras tres canciones son "Ma Shuo", "Long Shuo" y "Yi Shuo".
1. El texto original es el siguiente:
¡Describir la vida como "La biografía de Cui Shanjun" todavía se llama grulla! Sin embargo, en mi opinión, las personas pueden hacer lo mejor que puedan y no ser como animales y objetos extraños. ¿Qué pasa con aquellos que son cínicos, malhechores y no quieren venir? Los santos del pasado tenían cabezas de toro, formas de serpientes, picos de pájaros y miradas de tontos. Todos parecen tener un entendimiento tácito: ¿pueden describirse como maldad inhumana? Es decir, hay una persona de piel plana y un rostro hermoso, hay un rostro hermoso, hay un rostro humano, hay una bestia en el corazón y hay una persona malvada. Sin embargo, mirar lo que está bien o mal en el exterior no habla del corazón, de si puede actuar o no, y no se puede perder. Los discípulos de Confucio no dijeron nada para quejarse de los demás, pero yo lo consideré una maldad cínica y lo hice, de ahí el título.
2. Traducido como:
El autor Tan Shi dijo en su "La biografía de Cuishanjun" que aquellos que afirman vivir tanto como una grulla conocen el pasado es ridículo. Pero según mi observación, hay muy pocas personas que puedan ser lo más humanas posible y no como animales, y estas personas son cínicas y solitarias. ¿Por qué? En el pasado, algunos santos tenían cabezas como vacas, algunos tenían cuerpos como serpientes, algunos tenían bocas como pájaros y algunos eran tan cuadrados y feos como Munduo, pero eran similares en apariencia a esas bestias, pero sus esencias eran completamente diferentes. ¿Podemos decir que no son humanos? Además, algunas personas tienen figuras regordetas, piel delicada y suave, mejillas sonrosadas como el cinabrio y son extremadamente hermosas. Parecen humanos, pero su naturaleza es como la de los animales. ¿Entonces todavía podemos llamarlos personas? Por tanto, es mejor juzgar a las personas por su apariencia que por sus palabras y acciones. Nosotros, los discípulos confucianos, nunca creemos en fantasmas y dioses, así que elegí el lado cínico de esta historia para expresar algunos sentimientos.
¡Consúltalo!
3. Traducción al chino clásico de la biografía de Wang Bo 1. Traducción
Wang Bo pasó por Zhong Ling y se encontró con el banquete del gobernador en el Pabellón Wang Teng el 9 de septiembre. Ordenó en secreto a su yerno que escribiera un prefacio para presumir ante los invitados. Entonces saqué papel y bolígrafo y les pedí a los invitados que escribieran un prefacio, pero nadie se atrevió a aceptarlo. Cuando fui a Wangbo, tomé el bolígrafo con indiferencia y no me negué.
El gobernador estaba furioso. Se levantó y fingió ir al baño. En secreto envió a sus subordinados a espiar los artículos de Wang Bo y denunciarlos en cualquier momento. Después de uno o dos informes, el lenguaje del artículo se volvió cada vez más emocionante. El gobernador dijo emocionado: "¡Esto es realmente genial!". Se apresuró a pedirle que terminara el artículo y las dos partes se separaron felices.
Cuando Wang Bo escribió un artículo, al principio no lo pensó detenidamente. Primero molió unos litros de tinta, luego bebió mucho, se cubrió la cabeza con una colcha y se acostó. Después de despertarse, tomó un bolígrafo y escribió el artículo completo palabra por palabra. En ese momento, a Wang Bo lo llamaban "escribiendo en el vientre".
2. Texto original
El 9 de septiembre, el gobernador celebró un gran banquete en el pabellón Wang Teng y su marido estaba destinado a escribir un prefacio de elogios para los invitados. Por falta de papel y bolígrafo, invitó a invitados de todo el país. No se atrevió a tomárselo en serio y se fue sin dudarlo. El gobernador se enfureció, se levantó, se cambió de ropa y envió funcionarios a atenderlo. Después de repetidos informes, el idioma no le resulta familiar, pero de repente dijo: "¡Genio!" Por favor, escríbalo, lo disfruto mucho. Bo es prosa. Al principio no lo pensó bien. Primero muele unos litros de tinta y luego bebe mucho, lo que le lleva a tumbarse con el rostro cubierto y ayudarle a escribir artículos. No es fácil escribir una palabra. En ese momento, la gente llamaba a Arbor una selección del draft.
En tercer lugar, fuente
La historia de Wang Bo
Datos ampliados
Primero, el perfil del personaje
Wang Bo (649~676), poeta de la dinastía Tang. La palabra es Zian. Originario de Longmen, Jiangzhou (ahora Hejin, Shanxi).
También es conocido como los "Cuatro Héroes de la Dinastía Tang Temprana" junto con Yang Jiong, Lu Liang y Yang Ji, entre los cuales es el primero entre los "Cuatro Héroes de la Dinastía Tang Temprana". ".
Wang Bo es nieto de Wang Tong, un gran confuciano de finales de la dinastía Sui (Wang Tong es un erudito famoso de finales de la dinastía Sui. El segundo hijo de Wang Bo se llama Fu Jiao y el segundo hijo se llama Fu Zhi). Fu Jiao es su padre. Una vez se desempeñó como médico de Taichang, gobernador de Yongzhou, magistrado del condado de Jiaozhi, magistrado del condado de Liuhe y gobernador del estado de Qi. Se puede ver que Wang Bo creció en una familia de eruditos. Wang Bo también es sobrino de Wang Ji.
Segundo, notas de palabra
1. Alojamiento: con antelación.
2. Elogio: Elogio (talento del yerno) a los invitados.
3. Bo: se refiere a Wang Bo.
4. Pan Ran: Relajado y feliz.
5. Lenguaje extraño: (publicación de blog) es más emocionante (aquí significa más emocionante que una oración).
6.jué: expresión asustada.
Tres. Sobre el autor
Song Qi (998~1061) fue un escritor de la dinastía Song del Norte. Zi nació en Anlu, Anzhou (ahora Anlu, Hubei) y luego se mudó a Kaifeng (ahora Qixian, Henan).
Se convirtió en Jinshi en el segundo año del reinado de Tiansheng y fue funcionario de Hanlin y editor de Shiguan. Coeditó el "Nuevo Libro de Tang" con Ouyang Xiu y otros, y se completó todo el libro. Se unió al Ministerio de Industria como ministro y se convirtió en soltero de Hanlin. Wenjing, que murió, y su hermano menor, Song Yu, tenían nombres literarios y fueron llamados "Segunda Dinastía Song". El lenguaje poético es hermoso, porque la frase "Jade House Spring" contiene la frase "Las ramas de los albaricoques rojos están llenas de primavera", que se conoce en el mundo como "la historia de los albaricoques rojos".
Enciclopedia Sogou: la historia de Wang Bo
4. Primero es necesario corregir el texto original de "Hablando de exámenes" de Liang Qiushi. Es Liang Shiqiu, no Liang Qiushi.
Hablando de exámenes: los adolescentes tienen que estudiar y presentarse a exámenes, las personas de mediana edad tienen que trabajar y ganarse la vida, y los mayores quieren estar tranquilos y enfermarse. Estas son las dificultades de la vida. Los exámenes ya son una tarea ardua, y el hecho de que la mayoría de ellos se realicen durante el caluroso verano lo empeora aún más.
Al despertar por la mañana, es habitual que los vecinos de tres lados enciendan las luces y canten. Salgo a caminar y a menudo hay niños de dos en dos y de tres en la orilla del río. ¿Son estas personas estudiosas? No exactamente.
Creo que muchos de ellos están afilando sus armas en el último momento. He oído que "leer es divertido", pero estudiar mucho para meter algunos conocimientos en la cabeza puede que tampoco sea divertido.
En realidad, el examen es sólo una prueba, similar a medir el peso. No hay necesidad de tener miedo de antemano ni ser arrogante después. Durante el examen anota lo que sabes y duda de lo que no sabes, eso es todo.
Pero las consecuencias del examen son demasiado grandes. Si te vuelves famoso fuera de Sun Shan, la sensación de quedarte atrás será muy incómoda, e incluirá vergüenza, resentimiento, frustración y arrepentimiento. Algunas personas son tímidas al encontrarse con otras, mientras que otras lo dicen en la cara.
En ese momento, los rostros sonrientes de la gente parecían estar llenos de sarcasmo, y los pájaros en las ramas también parecían sarcásticos. Hay muy pocas personas a las que no les aburre la vida. Las consecuencias no terminan ahí. Este puede ser un punto crucial en la vida. Al ver a otros disfrutar de la brisa primaveral, bajé de la montaña.
Las consecuencias del examen son demasiado grandes y todo el mundo se lo toma en serio. De hecho, los puntajes de mis exámenes han estado determinados durante mucho tiempo por mi estudio habitual.
Las personas sufren por no entenderse a sí mismas. Algunas personas no tienen que pasar la prueba en absoluto, pero tienen una mentalidad afortunada, esperan que su suerte cambie y la vendan tan pronto como la prueben.
Quienes llegan a la cima afilan sus cuchillos y practican sus habilidades internas. Las personas que están en el medio intentan descubrir el problema y aprovecharlo. Los que abusan de los demás engañan sus porros y pescan en aguas turbulentas. Las buenas intenciones no tienen recompensa.
Los métodos de examen modernos son bastante justos y requieren poca suerte. Si bien escuchamos a menudo sobre cambios de acompañantes, existen algunas excepciones.
Si sabes que sólo pesas entre 30 y 50 libras, no es necesario subirte al gancho de la báscula. Correr el riesgo de realizar el examen es simplemente unirse a la diversión, desperdiciar el dinero de otras personas y servir como un trampolín para los demás.
Lo siento por los que están sufriendo por los exámenes. El examen tiene muchos ítems y lleva mucho tiempo. Mientras bajaba nivel tras nivel, no sabía cuántos millones de glóbulos rojos morirían.
Érase una vez, en la sala de examen imperial, escuché a alguien gritar por la noche: "¡Sé amable y quéjate!". La atmósfera extraña ya era bastante aterradora. ¡Realmente me desmayé, me volví loco y me suicidé en el acto! La sala de examen moderna es mucho más luminosa y ya no parece un fantasma. Sin embargo, la sala de examen es como un campo de batalla y todavía está bastante tensa.
Tengo un compañero que tiene mucho miedo de hacer el examen de matemáticas. Tan pronto como miró el papel, su rostro inmediatamente se puso pálido y todo su cuerpo temblaba. ¡Después del examen, se inclinó y regresó al dormitorio para cambiarse los pantalones! ¡Se puede imaginar el impacto en su sistema nervioso! No son sólo los candidatos los que sufren. La persona que realiza el examen también está siendo evaluada.
Hablemos primero de la propuesta. Hacer una pregunta puede parecer lo más fácil, pero no lo es. Lo que ven mil ojos y señalan mil manos no se puede tomar a la ligera.
Recuerdo que mi primo ingresó a una famosa escuela de medicina en Pekín en el año 28. El título chino era "Bianbian no es puntual" (tenga en cuenta que "bianbian" se pronuncia "cambiar paquete", nombre). Todos los exámenes que se entregaron estaban en blanco. ¿Quién de los estudiantes admitidos en la facultad de medicina ha leído el "Libro de Jin"? Quizás incluso se lea "bianbian" como "baño".
No sé a quién se le ocurrió esta pregunta y no sé si seguirá viviendo tranquilo en el futuro. Probablemente la pregunta no debería ser demasiado descabellada ni demasiado general.
Si eres un estudiante internacional, el tema del ensayo es "Mi plan para estudiar en el extranjero". Aunque cualquiera puede escribir un ensayo, es muy probable que alguien lo prepare con antelación, lo que hace difícil no dar puntos sin ser injusto. Es realmente difícil formular una pregunta apropiadamente sin resultar engañosa, deslumbrante, vaga o ambigua.
Antes del examen, el candidato ha sudado varias veces. Además de marcar, también se puede decir que es un desastre.
Realmente, una vez alguien vomitó sangre y murió después de marcar papeles durante 12 días consecutivos. Compare esto con el ejemplo de morir en batalla. Calificar sigue siendo divertido. Los artículos ridículos a menudo pueden hacer que la gente se caiga, hacer reír a todos cuando pasan y refrescar el ánimo de las personas.
No podemos evitar admirar los genios verdaderamente imaginativos entre los candidatos. El tipo de papel más molesto es el tipo de papel con garabatos, llamado graffiti, es tan elegante. ¡Es como si el tanque de tinta estuviera lleno de papel y plagado de arañas! Algunos escriben letras pequeñas en una cuadrícula ancha, otros escriben una línea que ocupa dos líneas, algunos llenan toda la página y otros dibujan en blanco.
Si lees un artículo irregular como este antes de una comida, simplemente fruncirás el ceño, pero si lo lees después de una comida, inevitablemente te sentirás disgustado. Algunas personas envidian el hecho de que las universidades estadounidenses no exijan exámenes de ingreso.
La cuestión es si el método de acceso a la educación superior sin examen es adecuado a las condiciones nacionales de nuestro país. Se dice que los exámenes son la quintaesencia de nuestro país. Parece que los chinos hemos sido "incansables en realizar exámenes" desde la antigüedad.
En cuanto al examen imperial, se puede decir que es el pináculo, y ocupar el tercer lugar es la única salida formal. A día de hoy, el examen sigue siendo uno de los cinco poderes.
Los exámenes se han convertido en una parte indispensable de nuestras vidas. El británico Carrel señaló en "Heroes and Hero Worship" que el sistema de exámenes de China es de hecho un método inteligente para seleccionar talentos.
Una de las esencias de la llamada ciencia política es cómo elegir elementos destacados para las altas esferas de la sociedad. En su opinión, el método de examen de China es el más inteligente.
Como siempre, cuando los extranjeros dicen cosas buenas de nosotros, suena muy bien, y es mejor atraer el narcisismo. Para ser justos, los exámenes, al igual que las elecciones, entran en la categoría de "males necesarios". Las pruebas no se pueden abolir hasta que encontremos una manera mejor.
Lo que podemos hacer ahora es cómo mejorar el método de examen, hacerlo más simple y más razonable, ¡y no permitir que todos consideren el examen como una especie de tortura física y mental! Escuche, los tambores vuelven a sonar en la sala de examen, de lejos a cerca.
5. El comienzo es "Qin tenía la intención de respetar a Lu Sha y era bueno hablando sobre respetar a Lu Sha (también conocido como Dayan).
(Dinastía Ming) Song Lian
Texto original:
Qin Youzun, Lu Sha, que era bueno hablando, estaba convencido de esto. La gente de Qin sonrió y respetó a Lu Sha, diciendo: "No lo hagas. Ríete, te contaré las habilidades de Chu". "Baila hacia el sur. Cuando llegué al estado de Chu, los funcionarios me dieron una bofetada. Respetaron a Lu Sha y dijeron: "Ten cuidado de no pegarme, soy el maestro del rey de Chu". El funcionario de aduanas los envió a la dinastía y el médico los acomodó. Les preguntó: "Señor, no desprecio nuestra ciudad". El camino es largo y largo, pero prosperaré. No se atrevió a invitarlo porque el color se estaba aclarando. ¿Qué opinas de las intenciones del profesor? Zun Lusha dijo enojado: "¡Sabes distinguir entre el bien y el mal!" "El médico no puede evitarlo, pero Shang Qing lo hizo daño. Si hay un defecto, pregúntele al médico. Zun Lusha está aún más enojado y quiere renunciar. El rey tiene miedo de ser juzgado como un defecto, así que Las palabras del rey son serias. Antes de que llegue, el mensajero irá a los cuatro. Cuando vio esto, se inclinó y llamó al Rey de Chu y le dijo: "Hay Wu y Yue en el este de Chu. , Qin en el oeste y Qi y Jin en el norte. Todos quieren encontrarse. Al salir de los suburbios de Jin, escuché que Jin y los príncipes habían hecho un pacto con Chu y lo castigaron con un sacrificio blanco. También hicieron una serie de perlas y artículos de jade, sacrificaron sangre para formar una alianza y dijeron. : "Si no le hacen daño a Chu, no se conocerán". ’ Arroja el sacrificio al río y crúzalo. El rey debe acostarse con una almohada en la espalda. El rey de Chu comenzó a hacer preguntas y respetó a Lu Sha, señalando al cielo y diciendo: "Si respetas a Lu Sha como a la dinastía Qing, Chu será tan poderoso como el sol". El rey dijo: "Por supuesto". ¿Me atrevo a preguntarle a He Xian?" Lu Sha dijo: "No puedes decirlo en vano". El rey dijo: "Por supuesto". Es decir, serás la dinastía Qing toda tu vida. La vida en marzo no es una excepción. El rey estaba tan asustado que llamó a Lu Sha, el comandante en jefe de la dinastía Jin. Zunlusha lo fulminó con la mirada: "Eso no está bien". Cuando lo obligaron, dijo: "Kin Toki es muy astuto, tiene planes para el rey.
Si cedes territorio, estarás en pie de igualdad con él. El rey estaba enojado y fue encarcelado durante tres años. Zunlusha dijo a la gente: "De vez en cuando, sé que mis palabras son suficientes para provocar el desastre". "Si no dices nada por el resto de tu vida, no tienes que decir nada. El caballero dijo: Durante el período de los Reinos Combatientes, los eruditos a menudo no cumplían sus promesas, pero a menudo usaban dinero de emparejamiento para respetar a Lu. Sha. Los soldados de oro no llegaron de inmediato o vendieron menos. Ha pasado mucho tiempo desde que fui derrotado. ¡Es realmente desafortunado! Intentamos engañar a los demás, pero no a este último. No es desafortunado, pero sí apropiado.
Traducción:
Hay un hombre llamado Zun en Lu Sha, le gustaba alardear, pero en esta situación, todavía creía en sí mismo. La gente de Qin se rió de él, respetó a Lu Sha y dijo: "No se rían de mí, voy a decirle al rey Chu Chen cómo gobernar el país". "Entonces, caminó con orgullo hasta el estado de Chu en el sur.
Cuando llegó a la frontera del estado de Chu, los funcionarios que custodiaban la frontera lo arrestaron. Zun Lusha dijo: "¡Ten cuidado! No me arrestéis, estoy aquí para ser el maestro del rey Chu. "Los guardias fronterizos lo llevaron a los tribunales. El médico lo instaló en un hotel y le preguntó: "El maestro Wang no desprecia nuestro remoto país y no considera mil millas como una distancia para ayudar y fortalecer a nuestro país Chu. "No he tenido el placer de contactarte durante mucho tiempo, así que no me atrevo a hablar de mis sentimientos. No me atrevo a preguntar sobre otras cosas. Quiero escuchar tu opinión sobre convertirme temporalmente en el compañero de Wang Chu. ¿Maestro?" Zun Lusha dijo enojado: "¡Esto no es algo que puedas saber!" "El médico no pudo descubrir la verdadera intención de Zunlusha, pero lo envió a Shangqing para rebelarse. Lo recibí como invitado y le pregunté como a un. El doctor Zunlusha se enojó aún más y actuó como si tuviera miedo de ofender a Chu. El rey, Gui Jiang, le dijo apresuradamente.
El rey de Chu instó a Zunlusha a ir a verlo. Los enviados que envió ya habían ido a invitarlo tres o cuatro veces. Sha simplemente tomó sus manos pero no se arrodilló. Llamó al rey de Chu y le dijo: "Chu tiene a Wu Yue en el este, a Qin en el oeste. Qi y Jin en el norte. Todos estos países están mirando a Chu. Al pasar por la frontera de Jin recientemente, escuché que Jin se ofreció a atacar a Chu junto con otros estados vasallos, matar caballos blancos, exhibir perlas y palacios de jade, e incluso maldijo: "No dejes que Chu sufra y nunca nos volveremos a encontrar". ! ' Y arrojó el jade al río para adorar al dios del río y estaba a punto de cruzar el río. Rey Chu, ¿todavía puedes dormir tranquilo? "El Rey de Chu se puso de pie y preguntó sobre las contramedidas. Respetó a Lu Sha y juró al cielo:" Si respeto a Lu Sha como su ministro, el país Chu no será fuerte. ¡Tengo a mi nieto para testificar! El Rey de Chu dijo: "Disculpe, ¿qué se debe hacer primero?" Zunlusha dijo: "Esto no se puede decir en vano". "" Entonces fue nombrado inmediatamente como la dinastía Qing.
Tres meses después, no ocurrió nada inusual. Poco después, Jin Xianggong llegó con tropas de varios príncipes. El rey Chu estaba muy asustado y convocó a Zunlusha para discutir un plan para retirarse del enemigo. Zunlusha abrió mucho los ojos y se quedó sin habla. Se vio obligado a decir: "El ejército de Jin es muy valiente. Para el Rey de Chu, la mejor manera es ceder la tierra y hacer las paces con Jin. El Rey de Chu estaba furioso". Encarceló a Zunlusha durante tres años y le cortó la nariz antes de dejarlo ir.
Zun Lusha le dijo a la gente: "A partir de entonces me di cuenta de que hablar grandes palabras puede causar problemas". A partir de entonces, nunca volvió a hablar. Quería decir algo, pero me detuve cuando me toqué la nariz cortada.
Las personas talentosas dicen: Durante el Período de los Reinos Combatientes, a la mayoría de los eruditos les gustaba alardear de sí mismos y probablemente querían hacerse ricos alardeando. Zun Lusha es uno de ellos. Si el ejército de Jin no hubiera llegado inmediatamente, podría haber podido usar un poco su engaño, pero fracasó poco después; Mirando al pasado, cualquiera que haga trampa o haga trampa no terminará bien. Desde este punto de vista, no es desafortunado, pero debería serlo.
6. Huang Houjiang: ¿Qué es el lenguaje real? ¿Por qué enseñar chino como curso de idioma? Huang Houjiang En 1978, China inició una gran discusión sobre el estándar de la verdad, que provocó una rectificación ideológica y una purga exhaustiva, y también aportó una valiosa experiencia en emancipación ideológica: la gente habló libremente, discutió problemas, aclaró el bien y el mal y logró la emancipación ideológica. a través de la discusión.
Inspirado por esto, a finales del año pasado y principios de este año, este periódico discutió "qué es el chino real", "cómo enseñar chino" y "cómo enseñar chino" en el sector educativo nacional, especialmente el sector educativo chino. "¿Quién es el tema?" inició una gran discusión, tratando de promover el desarrollo saludable de la educación del idioma chino en nuestro país bajo la nueva situación, nuevas tareas y nuevos requisitos. "Enseñar chino como un curso de chino" parece un texto repetitivo, pero en realidad no lo es, porque en las clases de chino de hoy, algunas clases de chino no tratan sobre el contenido del idioma chino. fuente.
Huang Houjiang, profesor especial de idioma chino en la provincia de Jiangsu, cree en "Por qué enseñar chino como un curso de chino" que las clases de chino no deben estar llenas de sonido y luz, tiempos antiguos y modernos, chino y países extranjeros, astronomía, geografía y fenómenos naturales. Estas clases de chino no son clases de chino. Deja que las clases de chino tengan como objetivo mejorar la calidad integral del chino y volver a la esencia del idioma.
A partir de esto creemos que enseñar chino como una clase de chino y utilizar los métodos chinos es el núcleo del idioma real. Este artículo es un desarrollo posterior al artículo "El lenguaje real rechaza los envases lujosos" escrito por el profesor Sun Shaozhen de la Universidad Normal de Fujian el 27 de febrero de 2013. Es un resultado gradual de la discusión sobre el lenguaje real.
Esperamos que los educadores de idioma chino de todo el país participen aún más en los debates y trabajen juntos para aclarar conceptos relevantes de la educación china, encontrar la verdad sobre las aulas chinas y explorar el verdadero significado de la enseñanza del chino. El Sr. Qian Liqun dijo: "Cambiar el método de enseñanza de chino es una prioridad absoluta.
El llamado cambiar el método de enseñanza es 'convertir la clase de chino en una clase de chino'". Sé si los comentarios del profesor Wang son consistentes con lo que he dicho a lo largo de los años. Lo que dije está relacionado, pero en vista del grave fenómeno de alienación que existe en la enseñanza del chino, siempre hemos defendido y practicado claramente la enseñanza del chino.
En la investigación y la práctica, se han formado propuestas sistemáticas de enseñanza del chino y mecanismos operativos prácticos eficaces. “Enseñar chino como un curso de idioma chino, utilizando métodos chinos” siempre ha sido la propuesta central de los chinos nativos.
La discusión sobre "chino real" iniciada por "Language and Literature News" es una actividad académica para arreglar las cosas y explorar las verdaderas leyes de la enseñanza del chino. En nuestra opinión, el requisito más básico del "chino real" es "enseñar chino como una clase de chino y enseñar chino utilizando métodos chinos".
Entonces, ¿qué es una “clase china”? ¿O qué es el “lenguaje real”? Creo que sus requisitos básicos son: el idioma como núcleo, las actividades chinas como elemento principal y el propósito de mejorar la alfabetización integral en chino. La asignatura de chino con la lengua como núcleo tiene sus propios valores y características de personalidad que la diferencian de otras asignaturas.
El Sr. Ye Shengtao afirmó claramente: "El chino es un curso para aprender habilidades lingüísticas". La edición de 2011 de "Estándares del plan de estudios chino para la educación obligatoria" también afirmó claramente: "Los cursos de chino son cursos completos y prácticos para aprender el uso del idioma. ”
La tarea básica de las clases de idioma chino es aprender el uso del idioma, y la tarea básica de las clases de lengua materna es cultivar el amor de los estudiantes por su lengua materna y su capacidad para aprender y utilizar su lengua materna. Esto debería estar fuera de toda duda. El problema no es tan simple.
Algunas clases de chino tienen de todo menos chino; muchas clases de chino no tienen nada excepto el "chino" que ve el profesor. Las razones de este fenómeno son: debido a la riqueza y amplitud del contenido de los cursos de chino, muchas personas tienen una comprensión sesgada de los elementos centrales de los cursos de chino porque "la extensión del chino es igual a la vida", algunas personas piensan que el chino es igual a la vida; la vida y la vida son chinos Debido a la naturaleza humanista de los cursos de chino, algunas personas piensan que el chino es humanidades y las humanidades son chinos. Debido a que el chino es "parte de la cultura", algunas personas piensan que el chino es cultura y la cultura es china. Debido a que los chinos deben prestar atención al crecimiento de las personas, algunas personas piensan que el chino es educación y que la educación es china porque los chinos necesitan entrenar el pensamiento de los estudiantes, y el lenguaje y el pensamiento siempre están estrechamente relacionados; Algunas personas piensan que los chinos son los que piensan y que el pensamiento son los chinos. Debido a que el chino tiene una gran influencia en las emociones de las personas, algunas personas piensan que el chino es educación emocional y que la educación emocional es china. Debido a que la literatura es una parte muy importante del chino, algunas personas piensan que el chino es literatura y la literatura es china... Si se simplifican los problemas complejos, la clase de chino es en realidad un par de contradicciones, es decir, la relación entre el habla y el significado.
Enorgullecerse de las palabras al leer y escuchar; escribir y hablar son palabras que expresan significado. Por supuesto, también existe una relación simbiótica entre palabras y significados, por lo que el método de enseñanza del chino natural es principalmente un método de enseñanza simbiótico.
Desde una perspectiva curricular, el habla debería ser un factor más central. ¿Qué es el lenguaje en esencia? Es decir, todas las actividades docentes deben reflejar plenamente los elementos del lenguaje y centrarse estrechamente en el lenguaje.
Se refleja específicamente en la interpretación del lenguaje, el gusto del lenguaje, la acumulación del lenguaje, la aplicación del lenguaje y la simbiosis del lenguaje. Incluso si existen otras modalidades de enseñanza, estas actividades lingüísticas deben realizarse.
Cabe señalar que desde un punto de vista lingüístico, el "lenguaje" aquí puede ser "habla", o puede ser una forma diferente de expresión. Aquí simplemente utilizamos las expresiones a las que la gente está acostumbrada sin profundizar en el concepto.
La enseñanza en el aula con actividades chinas como cuerpo principal es un proceso fluido, que consta de actividades de enseñanza y actividades de aprendizaje.
De hecho, muchas clases de chino ahora no se componen de actividades de enseñanza y actividades de aprendizaje, sino de una lección compuesta de acumulación de contenido, lista de preguntas y respuestas, presentación formal, deducción de conceptos y transmisión de conclusiones, e incluso preguntas y respuestas.
A partir de los requisitos básicos de la enseñanza en el aula, la enseñanza del chino en el aula debe estar compuesta por actividades en chino. ¿Qué son los eventos de China? Lo primero deberían ser las actividades de los chinos, no otras actividades.
Las actividades de chino deben ser actividades centradas en el lenguaje. Escuchar, hablar, leer y escribir deben ser las formas básicas, pero muchas clases de chino dedican mucho tiempo a otras actividades. Por ejemplo, cuando enseña el Templo Jinci, puede visitar este lugar escénico a través de un video; cuando enseña poesía a Mulan, puede disfrutar de la película estadounidense "Mulan" cuando enseña los Hutongs de Beijing, se convierte en una exhibición del estilo de Beijing y se convierte en los Hutongs de Beijing; y Shangai.
7. La traducción al chino clásico se enviará al estado de Chu.
Cuando el rey de Chu escuchó la noticia, dijo a sus hombres: "Yan Ying del estado de Qi, que es bueno en retórica, está aquí ahora. Quiero humillarlo. ¿Qué puedo hacer? " Su pueblo La respuesta fue: "Cuando él venga, permítanos atar a un hombre y caminar delante del rey". El rey preguntó: "¿Qué hace este hombre?" "Respondimos: 'Son de Qi.
El rey volvió a preguntar: "¿Qué crimen habéis cometido? ” Respondimos: “Somos culpables de robar”. "Cuando llegó Yan Zi, el rey de Chu recompensó a Yan Zi con vino.
Mientras bebían, dos funcionarios ataron a un hombre al rey de Chu. El rey de Chu dijo: "¿Qué hace el hombre atado? ? El funcionario respondió: "Fueron los Qi los que cometieron el delito de robo".
El rey de Chu miró a Yan Zi y dijo: "¿La gente de Qi es buena robando?" Yanzi dejó su asiento y respondió con seriedad: "Escuché que las naranjas crecen en Huainan, que significa naranja, y crecen en Huaibei, que significa naranja". Sólo tienen hojas similares pero diferentes sabores de frutas. ¿Cuál es la razón de esto? El agua y el suelo son diferentes.
Hoy en día, la gente no roba cuando vive en Qi, pero sólo roba cuando llega a Chu. ¿El agua y la tierra de Chu facilitarán el robo a la gente? El rey de Chu sonrió y dijo: "El santo no puede bromear con él y yo también estoy aburrido".
8. Traducción al chino antiguo: Tan Hongsheng (ziyunsi), nativo de Longlu Qiantang, ha vivido en Xinchengmen durante mucho tiempo y es mi amigo.
Un día, estábamos hablando de poesía en la casa de Scott (Wang Shizhen). Hong Yunsi odiaba la desorganización de la poesía popular y dijo: "¿No es la poesía solo un dragón?" Faltan la cabeza, la cola, las garras, los cuernos, las escamas y los cuernos, por lo que no es un dragón. "Scott dijo con una sonrisa:" La poesía debería ser como un dragón. Puedes ver la cabeza del dragón, pero no su cola. A veces sólo las garras y las escamas quedan expuestas en las nubes. ¿Cómo puedes ver el conjunto? "Puedo ver que todos están dibujados por esculturas humanas".
Dije: "El dragón es flexible y no tiene una forma fija. Lo que vi en el trance pueden ser escamas y garras, pero las del dragón". la cabeza y la cola están intactas y todavía presentes (como se puede inferir de las escamas y garras).
Si te confunde lo que ves, tienes excusa para pensar que todos los dragones están tallados. ".