Hace mucho tiempo, había un país con un cuerpo de agua en el medio del país, llamado Crazy Spring. La gente se volvió loca después de beber esta agua. Sólo el monarca atravesó el pozo y lo sacó, pero estaba a salvo. La gente común estaba loca, pero todos decían que el rey no estaba loco, así que conspiraron y * * * se hicieron cargo del rey, curaron su locura y usaron fuego y acupuntura para tratarla. El amo del país no quería que sufriera, así que fue al manantial a beber agua.
Traducción:
Había una vez un país (hoy llamado ciudad). Este país tenía solo un manantial, llamado "Primavera Loca". La gente en todo el país bebe de esta agua, y nadie no está loco; sólo el monarca del país puede cavar pozos para sacar agua, y él es el único que puede evitar enfermedades. Como la gente del país estaba loca, se reunieron para encontrar una manera de capturar al rey y curarlo de su locura. Usan hojas de artemisa para fumar, recibir acupuntura y tomar medicamentos. El rey no pudo soportar el dolor, así que fue al manantial, sacó agua y la bebió. Después de beberlo, se volvió loco. Todos los sujetos, adultos y niños, estaban igualmente locos y todos estaban de muy buen humor.
2. Ya tengo algunos conocimientos de chino clásico, así que intenta traducirlo. No te sorprendas si la traducción no es buena:
Ji Xia es del condado de Wuxian. Una vez, su padre se sentó junto a la ventana por la noche y vio a un joven vestido de blanco caminando borracho bajo la luz de la luna. Su padre preguntó: "¿Quién es tan adicto al alcohol?" Cuando miré más de cerca, me di cuenta de que era Ji Xia y su padre (como si no lo viera) no habló.
Más tarde, Ji Xia aprobó el examen imperial y se preparó para participar en la selección. Su padre utilizó su comportamiento anterior de beber para advertirle, por lo que Ji Xia aprendió la lección y dejó de beber de por vida.
Más tarde, Ji Xia fue ascendido a censor de la provincia de Henan y quemó papel frente a las tumbas de sus antepasados. El gobernador fue personalmente a visitar la tumba, sirvió medio vaso de vino para celebrar y dijo: "Has honrado a tus antepasados. Después de beber el vino, se alegrarán por tu ascenso y por haber sido sellado en la tumba. No No importa si bajas un poco la guardia (temporalmente)".
Espero que esto ayude. La traducción no es muy buena. Hace mucho que no estudio chino antiguo.
3. La traducción de este artículo clásico chino es "Yao Jian" de Liu Yuxi.
Lu Zi vivía recluido y estaba preocupado por perder su salario, pero Fu Liang conocía su intención. . Carne y sangre entrelazadas, ardiendo como fuego.
El huésped dijo: "Mis enfermedades se han ido acumulando con el tiempo, pero ahora hay en la casa un alquimista que ama la medicina tanto como su vida. Los que son diligentes son hermosos y gordos, los que son Los cojos son buenos, y los que están frecuentemente enfermos son malos."
¡Ejecuten al niño! "De ninguna manera, doctor. Tome el pulso, observe el color, escuche el sonido y luego diga:" La enfermedad de mi hijo se debe a su riqueza y riqueza, y no se preocupa por la comida ni la ropa. "
También para. Hoy en día, cuando los maridos rara vez están seguros en posesión, los gobiernos rara vez se enojan, es simplemente una hermosa erupción en los oídos. Puedo atacarlo con una pastilla, puede ser de dos pulgadas". cuadrado, y se lo dio a Yue: "
La ropa es lo suficientemente aburrida como para anudarla, y los trucos se usan para recuperar energía. Pero si es venenoso, hay que detenerlo. Si hay una sobredosis , dolerá, por eso también es un microfármaco “Necesito un medicamento.
Con el cebo, la confianza se puede debilitar y la parálisis puede conducir a la armonía; al décimo día, se siente incómodo, con picazón y vergüenza después de pasar la luna, se puede ver la fibra, escuchar el; micro y salta al peligro.
Si preguntas, ganarás mucho. "La ignorancia hace que el barro sea efectivo, las adivinanzas confunden la sinceridad y tus palabras son verdaderas". Si pescas con cebo durante mucho tiempo, te envenenarán.
Rodeando el cuerpo, como vergüenza. Cuando me iluminó, fui a ver a varios médicos. El médico dijo: "¡Sé que el maestro aún no lo ha alcanzado!" "Es el comienzo de la recuperación".
Liu Zi dijo generosamente: " ¡Qué buen médico! Usa veneno para calmar el sarpullido. Es fácil conseguir dos trucos. Si sigues el pasado y te resistes al cambio, no podrás sentirte solo si no sabes nada sobre el festival. /p>
Es simplemente una desventaja para muchas personas pequeñas que manejan sus cuerpos.
Traducción: Liu (el autor) vive en casa y a menudo se enferma. No sé cuál es el delicioso sabor. La sangre no fluye suavemente y está caliente como el fuego.
Un cliente me dijo: "Has estado enfermo durante muchos días y ahora tengo un alquimista (una persona que sabe practicar la medicina) que ha sido degradado a médico (parece ser (una receta antigua).
Las habilidades médicas son mejores que las habilidades médicas.) Un leproso que va allí para recibir tratamiento se convertirá en una persona hermosa y saludable, y un lisiado que va allí para recibir tratamiento se convertirá en un excelente corredor. , y mucho menos un corredor habitual.
¿Ves la enfermedad? ¡Por favor, acude a él! "Estoy de acuerdo, ve al médico. Después de un diagnóstico integral al sentir el pulso, observar el color y escuchar el sonido, dijo: "Su enfermedad es causada por el ritmo desordenado de la vida diaria y los arreglos poco armoniosos en cuanto a comida, ropa, vivienda y transporte. Ahora "Es difícil para los cinco órganos internos digerir los alimentos, y también es difícil para los seis órganos internos digerir los alimentos". Vitalidad nutritiva.
Puede enfermarse la piel. Puedo arreglarlo. Sacó una pastilla, aproximadamente el doble del tamaño de una pulgada cuadrada, me la entregó y me dijo: "Tómala". ”
Este tipo de pastilla es suficiente para eliminar la somnolencia y el estancamiento, eliminar los síntomas y restaurar la vitalidad, pero el medicamento es venenoso. Debe dejar de tomarlo cuando su cuerpo esté bien. .
Se rompió la armonía, así que te di una dosis menor. "Tomé el medicamento y después de dos noches, mis pies hinchados se relajaron y me sentí aliviado; diez días después.
La sensación de picazón desapareció y ya no me rasco. Después de un mes, puedo distinguir cosas pequeñas, escuchar pequeños sonidos con claridad y puedo caminar en pendientes altas como en terrenos planos.
Comer cereales integrales es como comer cereales finos.
Algunas personas me celebraron después de enterarse y me dijeron con preocupación: "¡La medicina que tienes es un milagro! Es muy raro encontrarla. Visita a un médico.
Actitud, sobre todo Ser tacaño con las habilidades médicas te hace parecer inteligente y dejar atrás los problemas te proporciona una fuente de ingresos. ¿Por qué no pedir algún medicamento para lograr mejores resultados?
Insisto en mis puntos de vista habituales. Codicioso e insatisfecho con el presente Fue curativo, pero dudé de su sinceridad y estaba confundido por la herejía, pero al final hice lo que dijo. Espere hasta tomar este medicamento durante otros cinco días.
La toxicidad de este medicamento se activará y todo su cuerpo se sentirá hinchado y dolorido, como en un ataque de malaria. Cuando despertó y fue a ver al médico, el médico lo regañó severamente: "Sabía que eras un ignorante".
¡Ah! "Después de la reconciliación y la desintoxicación, afortunadamente todavía estaba al borde del peligro; al día siguiente, tomé la medicina de la reconciliación y volví a mi yo original.
Liu dijo con emoción: "¡Buena medicina! Es a la vez desfavorable y razonable utilizar veneno para atacar las enfermedades y utilizar antídotos para calmar la mente. Si seguimos las viejas formas de abordar los nuevos problemas que han cambiado, la tonta insistencia en las reglas (pasadas) y la sabiduría común no se trata solo de tratar nuestras enfermedades. "
4. Hay un médico famoso en Wumen llamado Xue Xue, que se hace llamar Lao.
Es solitario y arrogante. No asistirá a banquetes celebrados por funcionarios o nobles, pero si estaba enfermo y él vendría si no lo invitaba.
En la primavera del año Yihai, el chef Wang Xiaoyu estaba enfermo y estaba a punto de construir el ataúd. Llegó el Dr. Xue. Encendió la vela.
Después de leerla, sonrió y dijo: "Está muerta". Pero nací para luchar con la muerte, ¡tal vez pueda ganar! "Sacó una pastilla, la mezcló con el jugo elaborado con la molienda de cálamo y luego ordenó al hombre fuerte entre los cocheros que usara palillos de hierro para abrir los dientes del chef y verterla.
Xiao Yuqing había muerto. Con los ojos cerrados, bebió la medicina y emitió un gorgoteo, como si la tragara o la escupiera. "
Como estaba planeado, antes del amanecer. Después de tomar dos dosis más de medicamento, me recuperé.
En el invierno de Yiyou, fui a Suzhou nuevamente. En ese momento, otro chef Zhang Qing estaba mentalmente perturbado, veía el sol como nieve, tenía una ligera flema y un dolor abdominal insoportable.
Xue Xue se acercó y tocó la cara de Zhang Qing, mirando hacia arriba y hacia abajo, dijo. : "Esto es un sarpullido por frío.
Solo un afeitado, no es necesario controlar el pulso. "Efectivamente, como decía, después de rascarme crecieron en el cuerpo manchas negras del tamaño de la palma de la mano.
Realmente lo admiro. El médico dijo: "Practico la medicina como cuando uso mi primer paso de Escribir un poema. a paso se basa en la inspiración y el sentimiento. "
En otras palabras, otros crecieron en casa, pero yo era un hada voladora".
5. El sacerdote taoísta Xu Wenzhen, que tradujo el texto chino clásico y preguntó al verdadero sacerdote taoísta, se presentó como un nativo de Weizhou. Era un borracho y arrogante. Podía comer cebollas crudas y pescado fresco, usar los dedos como agujas y la tierra como medicina para tratar enfermedades, lo cual era muy eficaz.
Ouyang Wenzhong vino a Qingzhou a trabajar y Xu Wenzhen vino a jugar con él. Después de mucho tiempo pidió irse. Después de enterarse de que Wen Zhonggong fue ascendido y recontratado, volvió a Runan. El duque Wen Zhong a menudo lo entretenía con excelentes vinos y delicias.
Que lo entretengan su tío, su padre y sus hermanos. Wen Zhonggong sufrió dolor en el pie durante todo el año. Los síntomas eran extraños y raros y los médicos no podían explicarlos claramente.
Xu Wenzhen enseñó a Wen Zhonggong a extraer Qi y sangre desde los pies hasta la cabeza. Wen Zhonggong siguió su consejo y se recuperó rápidamente. De repente, un día, Xu Wenzhen le suplicó encarecidamente que se fuera, pero Wen Zhonggong le pidió que se quedara. No, dijo: "Soy culpable. He viajado contigo y no puedo quedarme más".
Wen Zhonggong envió a alguien a despedirlo y le preguntó (esta "fruta" tiene un significado especial que estoy buscando (a ver si puedes encontrarlo)) Un hombre corpulento de más de dos metros y medio de altura con un sombrero de hierro estaba parado al borde del camino esperándolo. Después de que Xu Wenzhen abandonó la ciudad, contrató a un muchacho del pueblo para que llevara la canasta de medicinas.
Después de caminar unos kilómetros, el chico del pueblo le dijo que pidiera salir. Xu Wenzhen sacó una pequeña calabaza del tamaño de un dátil del panecillo al vapor y lo repitió muchas veces en su mano. Tomó dos cucharadas llenas de vino y se las dio a los niños del pueblo. (El niño dijo) Es un buen vino.
A partir de entonces, nadie supo si Xu Wen estaba realmente vivo o muerto. Los niños del pueblo se volvieron locos y nadie supo dónde terminó. Su Shi fue a Ruyin y Wen Zhonggong le contó en detalle cómo lo trataba Zheng Wen.
Después de eso, Su Shi fue degradado a Huangzhou y Zhou, el magistrado del condado de Huanggang, cayó repentinamente gravemente enfermo. Su Shi intentó contarle la fórmula de Xu Wen y se recuperó después de siete días. El 2 de noviembre de 2006, el Sr. Wen Zhonggong se sentó con su segundo y tercer tío por la noche para discutir este asunto. Esto es un poco extraño y no quiero escribirlo todo. Sin embargo, Xu Wenzhen es realmente una persona extraña.
6. Traducción al chino clásico del texto original de la Medicina Shi Jiji
Al este de Huiji, había una familia Shi que padecía enfermedades femeninas estacionales. Un buen tratamiento es bienvenido, pero no lo retire por mucho tiempo. Gracias doctor por enviarlo. Su padre pensó un rato y pensó: "Sí, buen doctor. ¿Cómo puedo tratarlo sin enfermarme? Otro día, lo miré y vi que su medicina estaba tapada debajo de la cama y no bebía". él. Incluso si volvemos a los médicos y a los medicamentos anteriores, la enfermedad ya la provocan tres copas de vino.
Traducción
Al este de Huiji, hay un hombre llamado Shi. Du, el pecho de su hija menor estaba congestionado y le pidió a Liang Zhizhi que le diera dinero después de un tratamiento prolongado. Su padre pensaba (antes) y pensaba (después) que (el médico) es un buen médico, pero ¿cómo se puede curar? Un día la miré furtivamente y la vi acostada debajo de la cama, sin tomar su medicamento. Luego le pedí al médico anterior que tomara el medicamento anterior. Después de tomar el medicamento tres veces, la enfermedad se curó. El país tiene buenas políticas y los beneficios de las buenas políticas no se imponen al pueblo. Aunque la política es buena, si no se aplica a la gente, es como los niños de la familia Shitou que no toman medicamentos.
7. Traducción al chino clásico
Ouyang Wenzhong me dijo una vez: Había un paciente y el médico le preguntó el motivo de su enfermedad. El paciente respondió que había contraído la enfermedad mientras viajaba en barco durante una gran tormenta y que estaba asustado. El médico sacó del timón un poco de polvo de sudor que dejó el barquero y usó cinabrio y hechizos para que el paciente lo bebiera. El paciente realmente se recuperó. El "Compendio de Materia Médica" también dice que el polvo de raíz de efedra y el viejo abanico de bambú deben usarse para detener la sudoración. Wen Zhonggong continuó: "La intención del médico puede parecer un juego de niños a primera vista, pero debido a que se ha cumplido repetidamente, es posible que no atraiga fácilmente las críticas de la gente. Lo detuve y le dije que quemara la escritura y la tinta hasta convertirlas en cenizas y se las diera". ¿Dejar que los estudiantes beban puede evitar que sean perezosos? De esto, se puede deducir que beber el agua para lavarse las manos de Boyi puede curar la codicia, comer las sobras de Bigan puede calmar a los cortesanos, endulzar el escudo de Fan Kuai puede curar la timidez y tragarse los aretes de Xizi puede curar el vómito. Wen Zhonggong se rió y dijo: El 17 de agosto, el sexto año de Yuanyou, condujo hasta la frontera de Yingzhou, pensando en ver a Wen Zhonggong aquí hace veinte años, comenzó a escribir este chiste en ese momento para conmemorarlo nuevamente.
8. La traducción del texto chino clásico "Nan Qi Anyi" al chino clásico "Nan Qi Anyi" está seleccionada de la Enciclopedia de chino clásico en la escuela secundaria. Los poemas son los siguientes:
Texto original
El lugar Nanqi Anyi En los valles de Sichuan, el agua aquí es dulce, pero la calidad del agua no es buena. Todos los que la beben sufrirán tumores en el cuello, por lo que los residentes. aquí no usen sus cuellos. Cuando vio venir al extranjero, se inclinó y dijo con una sonrisa: "¡No me lo esperaba, cuello de hombre! ¡La concentración no es mi clase!". El extraño dijo: "Tienes una enfermedad en el cuello, pero No encuentro medicina para curarlo, pero te sientes incómodo. ¿Mi cuello es pequeño?" La persona que se burló de él dijo: "¡Nosotros, la gente del campo, somos así, no podemos tratarlo!". "Al final nadie sabía que era feo.
Anotar...
(1) [Gall (yǐng)] Neoplasia cervical, un tumor quístico en el cuello. p >
(2) [Qun Xiao] Como persona con poca experiencia
Es demasiado pequeño, no como nosotros. El cuello se describe aquí como delgado. 4 Lei Ran: Describe una apariencia hinchada.
Traducción
Nanqi es un lugar en el valle de Sichuan El agua aquí es muy dulce pero la calidad del agua no es buena. cáncer de cuello uterino, por lo que ninguno de los residentes aquí tiene cáncer de cuello uterino. Cuando vio venir a un extranjero, un grupo de niños y mujeres se rieron de él y dijeron: "Los extranjeros tienen cuellos raros. nada como nosotros. El extranjero dijo: "Si tienes el cuello hinchado, estás enfermo". Si no encuentras medicina para curar tu enfermedad, ¿todavía piensas que mi cuello es pequeño? La persona que se burló de él dijo: "¡Todos en nuestro pueblo son así, no hay necesidad de tratarlo!". “Al final, nadie sabía que era feo.