¿Qué significa "Sunset Dreaming in a Mountain Village" en "Send a Man Back to the Capital" de Chen Yuyi? Lo mejor sería traducir el poema completo.

Texto original de la obra

Los gritos de los discípulos afuera de la puerta aún persisten, y la puesta de sol en el pueblo de montaña es un largo sueño.

No hay soldados ni caballos en mi ciudad natal, pero todavía me siento triste cuando regreso a casa.

Traducción

Afuera de la puerta, los pájaros cantan sin parar, y al atardecer, en el pueblo de montaña, los sueños siguen llegando.

Aunque no hay guerra en mi ciudad natal, el viaje a casa sigue lleno de melancolía.

Esta es la prueba principal 1. Si las dos últimas frases son contradictorias 2. Palabras 3. Antecedentes, los sentimientos expresados ​​por el poeta

1 Las dos últimas frases no son contradictorias. .

El significado de estas dos frases es: Aunque no hay guerra en mi ciudad natal, el viaje a casa sigue lleno de melancolía. Triste por la guerra. Estas dos frases aparentemente contradictorias del poeta resaltan el dolor y la insatisfacción del poeta con la realidad dejada por la guerra, y expresan una especie de tristeza por extrañar su tierra natal y no poder regresar a casa.

2. Es Ju

3. Este poema fue escrito antes de la fundación de la dinastía Song del Sur. El poema contiene sustento, emoción, alegoría y un sentimiento de tristeza, separación. y confusión. Al mismo tiempo, expresó un fuerte descontento con la realidad.

^_^Una vez que los domines, no habrá ningún problema.