Adecuado para estudiantes de primaria:?
① Biblia de fábulas y mitos:
1. ¿"Fábulas chinas antiguas" escritas por Zhong Zhong, Editorial de Literatura Popular de Beijing, 2003?
2. "Cuentos populares chinos seleccionados" de Ren Xu'an, China Friendship Publishing House, 2000.
3. ¿"Idiom Story 365" Sailing Girl Axue y otras editoriales culturales internacionales edición de 1992?
4. Fábulas de Esopo (Grecia) ¿Edición 1997 de la Editorial de Mujeres de Esopo China?
5. "Las obras completas de las fábulas de Krylov" (escrito por Krylov, traducido por Pei Jiaqin, Editorial Yilin, 2000?
6. "Las fábulas de La Fontaine" (Francia) " de La Fontaine, traducido por Ni Haishu, Shanghai Translation Publishing House, edición de 2001?
7. ¿Nie Zuoping, autor de "Chinese Mythology", Sichuan Children's Publishing House?
8 . "Mitología griega" de Nie Zuoping, Editorial Infantil de Sichuan.
9. "Historias bíblicas" (inglés) de Murray Watts, Editorial de Tianjin.
10. and One Nights", traducido por Tan y otros. Yilin Publishing House, 2000?
②Cuentos de hadas:
1, "Pinocho" (italiano) Carlo ·Escrito por Collodi, traducido por Yang Jianmin, Edición de Educación en Ciencia y Tecnología de Shanghai, 1996.
2. "El viento en los sauces" (inglés) traducido por Kenneth Grahame y Zhao Wuping, Editorial Tianjin.
3. of Oz" (EE.UU.) traducido por Chen Bochui y Tianjin Publishing House?
4. ¿"El cerdo que ronca" de Sun Youjun y Feng Chun Literature and Art Publishing House?
5. "El pájaro azul " (completado) traducido por Maurice Maeterlinck, Tianjin Publishing House?
6. "Cuando el mundo era joven", ¿Sichuan Children's Publishing House?
7. "Charlotte's Web" (EE.UU.) ) traducido por Ren Rongrong, traducido por White, traducido por Shanghai Translation Publishing House?
8 Autor de "La colección completa de cuentos de hadas de Grimm" (Alemania), William Grimm, Yang·, traducido por Lin Publishing. House, 1994?
9. Cuentos de hadas seleccionados de Andersen (danés) de Andersen, traducidos por Ye Junjian, publicados en 2001
10, e."Los viajes de los grandes". Talker" (Alemania) traducido por Rasper y Liu Hao, Children's Publishing House 1990?
11. Alicia en el país de las maravillas (inglés) traducido por Chen Bochui, Lewis Carroll Shanghai Science and Technology Education Edition 1996?
12 "Los viajes de Gulliver" (inglés) de Jonathan Swift, traducido por Yang Wucheng, traducido por Lin Edition, 2003
13 "El principito" de Xupéry (Francia), traducido por Ma Zhen, Editorial de Literatura Popular, mayo de 2000?
14, "Cuentos de hadas seleccionados de Yan Wenjing", Editorial Infantil Yan Wenjing Sichuan, 1983
15. Otros cuentos de hadas", Ye Shengtao China Children's Publishing House, 1979?
16. "El secreto de la calabaza del tesoro", Zhang Tianyi Rural Reading Publishing House, 2002
(3 ) Exploración del crecimiento:
1, "Secret Garden" (inglés) francés, editorial Bennett Tianjin.
2. Infancia (Rusia) Gorky, editorial de traducción de Shanghai. >
3. "Polyanna" (EE. UU.) ¿Editorial Eleanor Porter Tianjin?
4. "La educación del amor" "(italiano) de Amycus, traducido por Ma Mo, Editorial Infantil de Zhejiang, ¿Edición de 2001?
5. "Si me das tres días de luz", traducido por Helen Keller, Li, Chinese Press, 2002.
6. “Las aventuras de Tom Sawyer” (EE.UU.) editado por Mark Twain, Editorial Zhong Lei Harbin, 2000?
7. Cao Fang Fang, Editorial Infantil Cao Wenxuan Jiangsu, edición 2001.
(4) Ciencia ficción popular:
1. Insectos (francés) ¿Fabres y Yan Xiaoshan tradujeron la edición de 2003 de la Enciclopedia de la Sociedad Educativa del Pueblo?
2. "Mis amigos animales salvajes" (francés) Tippi de Gray, traducido por Huang Tianyuan, Yunnan Education Press, 2002.
3. "Cuentos de hadas de ciencia popular de Gao Shiqi", Editorial de literatura popular de Gao Shiqi, 2000.
4. “Veinte mil leguas de viaje submarino” (Francia) Julio Verne, Beijing Education Press, 2002?
(5) ¿Cultura y educación?
1, Cinco mil años, escrito por Cao, Editorial Infantil de Shanghai, 1990?
2. "La vuelta a China en 30 días" de Zheng Ping, Editorial Infantil de China, edición de 1989.