La partícula de 2 casos es una partícula, no un verbo auxiliar. Si preguntas sobre su uso, es más complicado. En cualquier caso, las partículas de caso deben ir precedidas de un sustantivo.
ね es la última partícula y aparece al final de la frase. Otras partículas finales incluyen か, よ, etc.
Esta "ね" transmite información que ambos hablantes conocen, mientras que "よ" significa que el hablante sabe pero el oyente no sabe o no sabe mucho al respecto. Hay una sensación de énfasis, así que preste atención a la diferencia.
Otra cosa que confunde es: そぅですか y そぅですね El primero dijo "Es así" al escuchar nueva información, mientras que el segundo ya sabía lo que la otra persona dijo y dijo De acuerdo. .