Le daremos una introducción detallada a "Los rebaños de ovejas se vuelven más ligeros con el tiempo" desde los siguientes aspectos:
1. El texto completo de "Escena de primavera en una ciudad rota". " Haga clic aquí para ver los detalles de "Escena primaveral en una ciudad rota"
Las golondrinas llegan a la agencia de noticias y las flores de pera caen después del Festival Qingming.
En tres o cuatro puntos del estanque, hay uno o dos oropéndolas en la parte inferior de las hojas.
Los días son largos y los témpanos de hielo ligeros. Riéndose de la compañera oriental,
El sendero para recoger moreras agrada a todos. El sospechoso tuvo un buen sueño anoche.
Yuan ganó hoy. La risa surge de dos caras.
En segundo lugar, antecedentes
Se desconoce el momento concreto de creación de este poema. En la antigüedad, la gente ofrecía sacrificios al dios de la tierra dos veces al año durante el período de primavera y otoño. Estos dos días están dedicados al Dios de la Tierra, llamados Sociedad Primavera y Sociedad Qiu. Especialmente los clubes del Festival de Primavera y las reuniones vecinales son muy animados. En la antigüedad, las mujeres podían dejar de trabajar durante los días sociales y el Festival Qingming y jugar a juegos como jugar al césped, caminar y columpiarse. Este poema está escrito con Chunshe como fondo.
Tres. Notas
Agencia de noticias Xinhua: She Day es un antiguo festival para adorar al dios de la tierra y rezar por una buena cosecha. Hay dos sociedades, Primavera y Otoño. La nueva sociedad es una sociedad de primavera, después del comienzo de la primavera y antes del Festival Qingming.
Musgo amargo: musgo turquesa.
Amentos voladores: amentos flotantes.
Qiaoxiao: describe la hermosa sonrisa de una niña.
Conocer: conocer, encontrarse.
Duda: Sorpresa y asombro. Esto significa "no es de extrañar".
Lucha contra la hierba: juego que practicaban las mujeres en la antigüedad, también llamado "lucha con la hierba".
Persona de dos caras: se refiere a la mejilla.
En cuarto lugar, los otros poemas de Yan Shu.
Formación Rota, Arena Huanxi, Liang Shanbo y Zhu Yingtai, es decir Arena Huanxi. 5. Apreciación
Esta palabra describe un pequeño fragmento de la vida primaveral de una niña anciana con un trazo ligero, pero lo que se muestra frente al lector es una serie de imágenes interesantes.
El primer párrafo del poema describe el paisaje: "Las golondrinas vienen, la agencia de noticias está abierta y las flores de peral están detrás. Estas dos frases no sólo señalan las estaciones, sino que también describen". la relación entre las estaciones y el paisaje Da una impresión concreta. El estilo de escritura es ligero y elegante, contiene alegría, lo que sienta las bases para el tono claro, armonioso y hermoso de toda la palabra. "El musgo en el estanque está a las tres o cuatro en punto, y hay uno o dos oropéndolas en la parte inferior de las hojas. Las ovejas son ligeras a medida que crece el sol". salpicado de musgo, y desde lo profundo del bosque, el canto de Ying'er se puede escuchar de vez en cuando. "Los días son cada vez más largos" significa que las estaciones han empezado a cambiar, lo cual es una lástima para la primavera. Los amentos vuelan en el aire, presentando una escena soleada. "Morder musgo", "oropéndolas" y "pájaros" parecen ser paisajes naturales muy comunes. Después de haber sido ligeramente teñidos por el poeta, son particularmente llamativos, como una pequeña escena a principios de verano.
Después del Festival Qingming, el clima se vuelve gradualmente más cálido, las begonias y las flores de peral apenas han comenzado a marchitarse y los amentos han comenzado a volar nuevamente. Se acerca el Festival de Primavera y ya he visto el regreso de Chu Yan. En el jardín hay un pequeño estanque cubierto de musgo. En lo profundo de las densas ramas y hojas, siempre se oye el crujiente grito del oropéndola.
En la siguiente película, el guionista escribió: "Risas compañeras orientales, por favor en el camino de arena". Aprovechando esta temporada de finales de primavera y principios de verano, las chicas dejaron de coser y se lanzaron a la naturaleza. abarcar. En ese momento, la compañera del vecino del este se acercó con una sonrisa y se encontraron en el sendero del jardín de moreras. La palabra "Qiaoxia" captura la imagen de la "compañera vecina del este" a través de la descripción de las actividades psicológicas y los estados de ánimo del personaje, desde el corazón hasta la apariencia. El momento en que se revelan los verdaderos sentimientos revela sutilmente el mundo espiritual del personaje. Al leer, la gente tiene una sensación de déjà vu.
"El sospechoso tuvo un buen sueño anoche. Resultó que hoy ganó la pelea sobre el césped y ambas partes se reían.
"Cuando las niñas se conocieron, estaban muy felices y felices, y luego jugaron juntas a luchar contra la hierba. El héroe del mundo ganó. Esta niña inocente estaba llena de la alegría de la juventud. De repente recordó el buen sueño que tuvo. anoche y pensé que era " Una sonrisa apareció en su rostro. No hubo una descripción positiva de las actividades de luchar contra la hierba entre líneas. Solo hubo un trazo que señaló las actividades internas de los personajes. Se puede ver que esto La chica no solo es inteligente e imaginativa, sino que también tiene un corazón tan puro.
Este poema tiene una imagen brillante, una concepción artística alegre y un estilo simple. Puede considerarse como otra pieza de los poemas de Yan Shu.
Traducción de verbos intransitivos
Ven a la agencia de noticias, después de que hayan caído las flores de pera, hay dos oropéndolas en el estanque. la parte inferior de las hojas. El día es muy largo y los témpanos de hielo son muy ligeros.
Las golondrinas vuelan justo a tiempo para que caigan las flores de pera. manchas de musgo adornan el agua clara, los oropéndolas chirrían ocasionalmente bajo las ramas. Los días son cada vez más largos y se pueden ver amentos por todas partes
Sonriendo a la compañera en el este. Buen sueño anoche, y la risa vino de dos caras.
En el camino a recoger moras, me encontré con mi sonriente compañera del este. Me pregunto si anoche estaba soñando con la Gala del Festival de Primavera. ¡Resulta que hoy ganó la batalla de la hierba!
Poesía de la misma dinastía
General Cao, Xiaqutang, Pabellón Tengwang, la amante atacó a la esposa y se quejó. En frío, los poemas de Tang Meishan también se tocaron como notas, titulados Cherish, Abandoned for Value, Panmi Ferry, Farewell, Interjection, Title.
Haga clic aquí para ver más sobre el paisaje primaveral de Po Town
.