Honoríficos japoneses~~~¡Urgente! ! ! Por favor ayuda~~~

3. はぃとァドレスをぃたします, entre los cuales ぃたし.ぃたす(すす) es una especie de cortesía, es un cumplido hacia la otra persona después de haber hecho algo bien. Al recordar esta cortesía, se puede entender como similar a "rendir homenaje a fulano de tal" en chino. En este momento, "Zhi" debe estar haciendo algo por los demás.

2. Introduzca はぃとァドレスをごごします.します es un tono general, no un honorífico.

El uso honorífico de ご es pedirle a la otra persona que haga algo y dirigirse a la otra persona (como ごmaestro).