¿Cuál es la diferencia entre japonés y japonés? [れる] [こすれる] [れる] [すれる]

Kazuya simplemente mencionó la fricción. Interpretadas en este sentido, las dos palabras son iguales, pero すれる tiene los siguientes significados que こすれる no tiene.

(1) Rica experiencia. (Perder la inocencia) se vuelve aceitoso.

Por ejemplo, ¿cuánto se frota?れたところがぁった./Es un poco grasoso.

Dios mío. /Una mujer que parece haber perdido la inocencia; una mujer un poco coqueta.

(2) Desgaste, desgaste y adelgazamiento.

Empecemos. Empecemos. Empecemos. /Las esposas están rotas.