Traducción japonesa: Gracias a ti.

Si tu respuesta está en el estilo de la otra persona, debería estar bien. Ahí es cuando la otra persona enfatiza quién eres.

ぃったぃのためですか? Entonces puedes responder esta pregunta.

Si es una pregunta normal, es más apropiado decir "ぁなたのためですよ". "

"せぃ" no se puede utilizar, significa culpar.