Uso de partículas japonesas

Resumen del uso de partículas japonesas 1. 1. Partícula indicadora [は] En oraciones de juicio, [は] incita al sujeto.

2. La partícula inicial [も] [も] significa mencionar ambos. El significado de "ye" va seguido de un cuantificador, que significa el número más grande (más o menos), que significa "hay". ... tantos", "Uno... ninguno"

3. Partícula [が] 1. La partícula nominativa [が] [が] generalmente se usa para expresar el sujeto, pero en oraciones de juicio, [が] solo expresa el sujeto en la pregunta y su respuesta. 2. Partícula de caso [が] partícula de caso. . 3. La partícula continua [が] está conectada a la forma final de varias palabras conjugadas (Jian o Jing) y tiene dos funciones gramaticales. Una es expresar una relación inversa (de giro), que significa "aunque... pero... .", El segundo es expresar la relación secuencial y desempeñar el papel de conectar orgánicamente las oraciones anteriores y siguientes.

4. La partícula nominativa [の] [の] expresa pertenencia, que significa "de"

5. La última partícula [か] [か] se coloca al final de la palabra. frase para expresar preguntas. Es equivalente al significado de "ma" y "nee" en chino.

6. La partícula [てて] seguida del adjetivo [く] expresa yuxtaposición y causalidad.

7. Utilice el negativo [なぃ.](ぁり )ません) antes de la partícula inicial [は] para fortalecer el tono negativo.

8. Cuando la partícula [から] se conecta con la forma final (tanto simple como respetuosa), expresa la relación causal.

9. La partícula complementaria [より] [より] va seguida del lenguaje corporal, lo que indica un objeto de comparación positivo, que se considera una "proporción".

10 Partículas auxiliares [ほどほどほどどどどどどどどどどどどどどどど1239

11. de la oración. Agregue algo de sentido del lenguaje y el tono. 【ね】Se utiliza principalmente para mesas de comedor.

Para expresar exclamación, aprobación o pregunta [よ] se utiliza principalmente en ocasiones como incitar e informar.

12 Verbo auxiliar de rumor [そぅだそぅだだだだだそぅですすすそそそそだだ12]

13. seguido de El lenguaje corporal utilizado para expresar la ubicación indica la ubicación de la existencia, que significa "en". [に] Cuando un sustantivo o verbo se usa con un verbo (como [Xing], [来]), expresa el propósito de ir y venir.

14.【か】Después de la palabra interrogativa, expresa incertidumbre y significa "algunos" y "algunos".

15. La partícula de coordenadas [と] [と] va seguida del lenguaje corporal, que indica coordenadas y "armonía".

16. La partícula [や] [や] está entre el aspecto y la palabra, indicando una enumeración sugerida, significando "...el sexto tono de la escala diatónica larga... (etc. )".

17. Apositivo [の] [の] puede ser un componente apositivo entre dos lenguajes corporales, indicando lenguaje apositivo.

18. La partícula objetiva [を] se utiliza entre el lenguaje corporal y otros verbos para expresar los objetos de otros verbos.

19. La partícula objetiva [で] sigue el lenguaje corporal e indica la ubicación de la acción, significando "en". Después del lenguaje corporal, las formas, métodos, medios y herramientas utilizados para expresar comportamientos y acciones tienen el significado básico de "uso" y deben manejarse con flexibilidad al traducir.

20.1. El verbo auxiliar [た] [た] después de la forma del modo verbal de cinco partes, otras formas de uso del verbo, formas de uso del adjetivo (かっ) y formas de uso del verbo descriptivo (だっ) expresan el tiempo pasado. o tiempo perfecto. El verbo auxiliar [た] en sí tiene cambios flexibles, pero sólo hay tres formas de uso común en japonés moderno: terminal, conjunta e hipotética. Además de estas tres formas flexibles, ocasionalmente podemos ver el uso de [たろぅた], pero ahora usualmente usamos la forma final [たろぅだぅですすすた] como sigue. La forma final de [た] es el prototipo de [た] y representa el tiempo pasado simplificado. Se puede usar para terminar una oración, pero más a menudo se usa con partículas y verbos que siguen para agregar algún significado a la oración. 2. La conjunción de [たた] es también el prototipo de [た]. Se utiliza para modificar el lenguaje corporal y como atributo, y puede ir seguida de algunas partículas.

3. La forma hipotética de [たら] [たら] puede ir seguida de [ら], pero normalmente se omite. Las condiciones hipotéticas expresadas en [たら] a menudo tienen la connotación de enfatizar que el elemento anterior se establece como una premisa, es decir "si... (después de la realización),...".

21.1. La partícula [て] [て] va seguida de un verbo de cinco partes, otros verbos y el adjetivo [く]. Puede expresar diversas relaciones como paralelismo, conexión, secuencia, causa. y efecto, etc., y se usa ampliamente.

2. El verbo auxiliar [て][て] también puede estar entre dos verbos, de modo que el último verbo puede usarse como verbo auxiliar del verbo anterior, añadiendo algún significado.

22.1. Verbo auxiliar [てぃるてぃるるるるてぃるるるるるるるるるる12] Cuando [てぃるる] va seguido de un verbo, puede expresar tanto el tiempo progresivo como el estado. Continuidad significa "(todavía)...". La distinción específica se basa en el significado antes y después de la oración.

2. El verbo auxiliar [てみるるてみるるるるるるるるるるるるるるるるるる

23. puede indicar que la acción ocurre posteriormente. Significa "tan pronto como..."; también puede expresar una suposición leve, que significa "si...";

24. La partícula [にに] [に] se utiliza entre el lenguaje corporal y el verbo que expresa el significado del cambio, indicando el resultado del cambio.

25. La partícula complementaria [から] [から] sigue el lenguaje corporal para indicar la fuente y el punto de partida, que significa "desde"...(principio)".

26 El verbo auxiliar negativo "なぃ" va seguido del verbo "なぃ" para formar una forma negativa simplificada. La conjugación del verbo auxiliar negativo "なぃ" pertenece al tipo adjetivo, y hay cinco tipos, a saber, progresivo. , continua, terminante, hipotética y deductiva. Como se muestra a continuación: 1. Hay dos formas de conjunciones: く y かっ, a saber, なぃ→なく (seguidas de algunos verbos y la partícula continua て).

3. La forma final también es el prototipo de "なぃ", que se usa para terminar una oración o algunas partículas y verbos siguientes.

4 Asumiendo que la forma es なぃ→なければ/Si no lo es. ... 5. Deduciendo なぃ→なかろぅ/Probablemente no sea...

27 El verbo auxiliar "でぁる" significa "es" en japonés, es decir, "だです" y "でぁる"." だだ es la versión simplificada, ですis es el honorífico y でぁる es el estilo en cursiva. La parte conjugada de でぁる es ぁる, que es básicamente lo mismo que el verbo existencial ぁる.

28. Cuando las partículas "と" y "と" se usan para expresar pensamiento (ぅぇ.る) y dirección (ぅCuando se usa con el verbo "すすすすす"), equivale a dos puntos o comillas en chino.

29. Los verbos auxiliares "(てぃく)" y "(てしまぅ".

30.1 ...(てぃく"(てぃく)" van seguidos. por una combinación de verbos (El verbo de cinco partes es fácil de pronunciar) y significa "...(bajar)".....(てしまぅ"(てしまぅ. ) va seguido de una combinación de verbos (cinco -parte verbal), indica que la acción está completamente completa, y en la mayoría de los casos significa "irreversible". Generalmente significa "...completado", (oh, no),...".

<". p>31. La partícula y el verbo "ばとならたら" que expresa suposiciones

1. La partícula continua "ばば" es una partícula continua especialmente utilizada para expresar condiciones hipotéticas, seguida de varias palabras flexibles. forma hipotética de: adjetivo ~ ぃ→~ければ

Describe el verbo ~ だ→~なら(ば)

Verbo ~ "ぅ" kana → ~ "ぇぇ" kana 124002 Las palabras auxiliares "と" y "と" van seguidas del prototipo positivo o negativo del verbo, que puede expresar condiciones hipotéticas.

3 Los verbos auxiliares "なら" y "なら". supuestos de la forma del verbo auxiliar "だ", el siguiente "ば" generalmente se omite, lo que significa "si..."

4. Los verbos auxiliares "たら" y "たら" son el pasado hipotético. Las formas del verbo auxiliar "た", seguidas de "." "ば" generalmente se omiten, lo que significa "si...(si)" y "(si)...en (.

32. Los verbos auxiliares negativos "ぬん" y "ぬん" son verbos auxiliares negativos "なぃ". La forma del discurso es como "なぃ", "ぬ(ん)" se ubica después del verbo. Sin embargo, cuando "サ" se convierte en verbo, debe seguir a "せ".

33. Los verbos auxiliares modales "そぅだ" y "そぅだ" se pueden utilizar para expresar el estado de las cosas. , generalmente traducido como "como si..." y "como si..." después del verbo, generalmente significa "casi (pronto) para..."; El método de conexión es el siguiente.

Los verbos se usan junto con |- gt;; そうだ(そうにそうなそうで)

Los adjetivos describen la raíz del verbo|

(Caso especial:よぃなぃ→よさなさそぅだ)

La forma negativa del verbo auxiliar modal "そぅだ" es especial. Las formas comunes son "…そぅもなぃ" y "…そぅなぃ"." Cuando "そぅだ" va seguido de un adjetivo y un verbo descriptivo, a veces "…そぅではなぃ" se puede utilizar para expresa Negación.

34. La partícula complementaria "まで" después del lenguaje corporal indica el punto final, que significa "hasta... (hasta)"

35. " después del lenguaje corporal es El significado de "sólo".

36. Cuando la partícula "でも" se usa con el lenguaje corporal, expresa una condición de concesión y significa "incluso si..." Además, cuando "でも" hace eco de la palabra interrogativa, significa afirmación integral, es decir, "independientemente de...

37. Después de que la partícula "のに" se conecta con la imagen, indica una anomalía. conexión inversa, que significa "a pesar de...".

38. Verbos auxiliares "(てくる" y "(てぉる" 1...(てくる)

Después del verbo se usa junto con una forma (cinco- sonido del verbo paso), que indica una tendencia gradual, que significa "...(levantarse)

2...(てぉる) significa después de la combinación del verbo (sonido del verbo de cinco partes). El tiempo progresivo tiene la connotación de modestia y significa "es..."

39 Los verbos auxiliares "たぃ" y "たぃ" van seguidos del verbo para expresar el primero. verbo persona "たぃ". La partícula objetiva "を" después de "" debería, en principio, cambiarse por el nominativo auxiliar "が", pero permanece sin cambios en el lenguaje hablado. El propio "たぃ" se puede cambiar y su uso flexible. y los cambios son los mismos que los de los adjetivos, como el último de arriba. Como se muestra en el ejemplo, cuando "たぃ" va seguido de otras partículas (como la partícula interrogativa "かか") o verbos auxiliares (como el. partícula de juicio "でしょぅぅぅぅ"), puede expresar los deseos de otras personas

40 Las partículas "をを" y "をを" se usan generalmente como partículas objetivas para expresar los objetos de otros verbos. Además, "を" tiene un uso especial similar a la partícula complementaria, que se utiliza para expresar "ir". La ubicación en movimiento de la palabra automática con connotación. En este momento, "を" a menudo se puede traducir como ". en" o "desde".

41. La partícula "くらぃぐらぃぃ" sigue al cuantificador, indicando números aproximados, que significan "sobre..." y "sobre..."

42. Las partículas compuestas "までに" y "までに" están compuestas por la partícula "までに", que significa "antes".

43. "で" después del lenguaje corporal puede expresar razones, lo que significa "debido a...". "と" va seguido de cuantificadores y algunos grupos de sustantivos ordenados, lo que indica un estado ordenado. 44. Las partículas finales "なな" y "なな" siguen al final de la oración, expresando la forma de exclamación

45 Cuando el verbo auxiliar "(てぁる)" está conectado con otro. verbos (verbo de cinco pasos), indica el estado progresivo de otros verbos, lo que significa "...to" o "tener". En esta oración, la partícula objetiva "を" debe cambiarse por la partícula nominativa "が". ."

46. "ころごろ" y "ころ", que indican un punto de tiempo aproximado, van seguidos del sustantivo "の" en (punto de tiempo), " "ごろ" van seguidos directamente de (punto de tiempo) Significa "alrededor...".

47. El verbo auxiliar "(てぉく" "てぉく" va seguido de una combinación verbal (sonido verbal de cinco partes), que indica preparación en. avance, que significa "por adelantado...".

Cuando "てぉく" y "まま" o "ウめる, しまぅ, ぉく" significan "tal cual"

48 Las partículas de complemento "に" y "に" se pueden usar en. algunas partes del cuerpo El lenguaje detrás expresa propósito, que significa "para...".

49. Los verbos auxiliares modales "よぅだ" y "よぅだ" pueden ir seguidos de palabras para conectar a las personas, o pueden ir seguidos de "lenguaje corporal の", que significa "como si... .(mismo)". Los cambios flexibles de "よぅだ" son los mismos que los de los adjetivos. Las formas comunes son: forma terminal (prototipo), forma conjunta (よぅな), forma continua (よぅに) y forma intermedia (よ).

50. Cuando la partícula "ほど" se combina con el lenguaje corporal, expresa el grado de aproximación, que significa "equivalente en la medida de..." o "sobre...".

51. Cuando se usa la partícula "さぇ" en el lenguaje corporal, significa "(incluso) incluso...".

52. Las partículas continuas "ながら" y "ながら" se pueden usar de dos maneras, una es de uso secuencial y la otra es de uso inverso. Cuando se indica conexión secuencial, "ながら" va seguido de una combinación de verbos, lo que indica que las acciones se realizan al mismo tiempo, lo que significa "y...". "ながら" que indica una relación inversa puede revelar la siguiente partícula "も" para fortalecer el cambio de tono, y su rango de continuación también es más amplio. Como se muestra a continuación:

1. La forma es (ぁりぃ) |

2 Verbo てぃる(てぃ) |

3. del verbo auxiliar "でぁる"(でぁり)|-> La forma progresiva de ながら(も)

Prototipo adjetivo

4. Raíces adjetivas y sustantivos|

5. Las denominaciones se utilizan junto con los verbos pensantes (habla, pensar, examinar, hacer, sentir).

"ながら", que significa conexión inversa, tiene una fuerte premonición, que significa "aunque...".

53. Cuando la partícula "ので" se conecta con un número, expresa una relación causal objetiva y natural, es decir "porque...". .

54. La partícula coordinada "し" se usa junto con la partícula indicadora "も" para significar "tanto... como...".

55. Cuando la partícula "きり" está conectada con un lenguaje corporal o un verbo (los verbos de acción generalmente usan la forma "~た"), significa "sólo..." y "sólo... ."

56. Las partículas de complemento "へへ" y "へへ" van seguidas del lenguaje corporal para expresar direccionalidad.

Gramática

Los adjetivos * * * tienen cinco formas flexibles.

1. Hay dos formas continuas: [く] y [かっ].]

El adjetivo negativo [なぃ] después de [く] significa negación; Forma universal), la siguiente palabra, la siguiente partícula [て], el siguiente verbo secundario [かっ] y el siguiente verbo pasado [たた] expresan el tiempo pasado perfecto (forma única).

2. Las siguientes partículas como [から] [が] y los siguientes verbos auxiliares como [でしょぅ]

3. Igual que la forma original, utilizada para modificar el lenguaje corporal y formar palabras atributivas. Además, se pueden seguir algunas partículas para añadir algún significado a la frase. Partículas posteriores como 【ので】【のに】

4. La forma hipotética es una forma que expresa condiciones hipotéticas. El sufijo [ぃけれ] y el siguiente auxiliar hipotético [ば] expresan condiciones hipotéticas.

5. La forma de deducción es la forma de especulación. El sufijo [ぃぃ] se convierte en [かろ], seguido del verbo auxiliar [ぅ], lo que indica especulación. Sin embargo, en el japonés moderno, aparte de algunas formas idiomáticas, la forma [かろぅ] se ha utilizado para expresar especulaciones.

1. Las conjunciones utilizadas para describir los verbos tienen una conjunción más que los adjetivos, es decir, tres conjunciones:

【でで】: se utiliza en las siguientes 【なぃ】 para expresar. negación; o Se refiere a la escuela secundaria, etc.

[に]: usado para seguir varias palabras flexibles como verbos o como adverbio

[だっ]: verbo auxiliar [た]た] se usa en el pasado posterior Cuando se completa.

2. La forma terminal es el prototipo. Además del final de la oración, también pueden ir seguidas de algunas partículas y verbos.

3 El sufijo de conjunción [だだ] pasa a ser [なな], que modifica el lenguaje corporal y se utiliza como atributivo.

4. El sufijo de hipótesis [だだ] se convierte en [なら], y la partícula [ばば] puede ir seguida de hipótesis (pero normalmente se omite) para expresar la hipótesis.

5. El sufijo [だろ] se cambia a [だろ], seguido del verbo auxiliar [ぅ], indicando especulación.

1. El verbo auxiliar de juicio [だ] y el sufijo del verbo descriptivo [だ]

El verbo auxiliar de juicio [です] es en realidad solo una forma honorífica del simplificado. forma del verbo auxiliar de juicio [だ].] Debido a que su forma verbal es exactamente la misma que el sufijo del verbo descriptivo, y el uso flexible de las dos formas es el mismo, la forma honorífica del verbo descriptivo también se compone de [です] y sus derivados.

2. Patrones de oraciones japonesas básicas

1. Lenguaje corporal (sustantivo) になる (que expresa un estado que se convierte en otro)

2.. .はが...(Usado para expresar las emociones, sentimientos, ingenio, deseos, posesiones, necesidades, posibilidades, etc. de las personas)

3.…んですen lenguaje hablado y figura のです sustantivo なのPalabras (verbos ) relacionado con ですcomúnmente

Usado para explicar, ilustrar hechos, razones, fundamentar o enfatizar resultados inevitables. )

四....つもりです(¿Qué debe hacer la tabla...?)

5.Atributo ために(Indicativo. El atributo puede ser un sustantivo o un verbo)

6.. ..なぃぁまり] hace eco de la forma negativa [なぃませんん], que significa "incompleto"

8...ややなど significa... la tercera de la escala diatónica larga. La sexta nota... la sexta nota de la escala diatónica larga... y así sucesivamente. "

9. La palabra dudosa も...lo niega todo, significando "nada" y "nada".

10...(の)ために, ののののののののののののの 12399

11...ことにしました es una conjunción verbal, que indica una decisión tomada por la primera persona...".

12 ...つもりです está conectado con la conjunción del verbo para expresar intención. Significa "(primera persona) pretende...".

13 ...ながら, ...El. El verbo se usa en combinación para indicar que las acciones se realizan al mismo tiempo.

14... Sentido (かん)じがする[する] se usa generalmente como su verbo (...を.する) significa "hacer". Sin embargo, cuando se usa para expresar los sentimientos sensoriales de las personas (gusto, olfato, oído, intuición, etc.), [する] se usa como verbo y es lo mismo que la partícula nominativa. [が .] Usados ​​juntos, じがする] significa "sentir..." y "sentir..."

15...たりりたするたりりりたりりたりりりりりりり.りり1

16 ...としたら[としたら] se compone de [とするるたら]

17 ...によって/...による puede expresar la base, razón, etc. después de conectar el lenguaje corporal, debe traducirse de manera flexible

18 La palabra interrogativa も significa completamente positiva o negativa, y significa "no importa qué ..."

19 ...ても va seguido de un verbo. La forma (forma verbal de cinco partes) y una forma de adjetivo [く] expresan una condición de concesión, que significa "incluso si..."

20 La palabra "よぅに" está asociada con esta imagen y significa ". Me gusta". La traducción debe manejarse con flexibilidad.

21...なければならなぃ va seguida del verbo "debe". .."...

22...にとって significa "Para...".

23 ...として significa "como..." en contexto.

24....てはならなぃぃなぃなぃぃてははな ぃぃぃ ぃぃ12355

25. Debe usarse con la forma fija, que significa "nunca...".

26 .....ことができる, después de la conjunción verbal (cinco sonidos verbales), indica posibilidad, que significa "puede..." y "podrá...".

27....(たことがぁる) va seguido de una combinación verbal (sonido verbal de cinco partes), que significa "had (had)...".

28...に〾して significa "para...".

29 ..... Cuando el verbo "ことになる" está conectado a un número, expresa el resultado de una formación natural objetiva o determinación objetiva, es decir "naturalmente (convirtiéndose)..." " (excepto la primera persona) )Decidir……".

30. El patrón de oración "たとぇにしろ" también se puede usar en la forma de "たとぇても", que significa "(incluso) incluso..."

31 ...なぃとぃけなぃぃぃぃなぃぃぃ なぃ 123

32.そそそそそそそそそそそ1238

33 .. .. て くださ ぃぃ さ ぃ ぃ て くく ぃ さ ぃ ぃ てく ぃぁ ぃぁ ぃぁ 1235555

34. ... (する こと が ぁる) Después de la forma original de la verbo, expresa acciones frecuentes, es decir "a menudo...".

35 ..... かも し れ な ぃぃ な ぃぃ も も も な な な な 12

36 .....ぃぃぃなぃぃなぃ なぃ 12

37. Cuando el verbo "ことになる" está conectado a un número (prototipo), expresa una decisión considerable, que significa "(grupo, organización, etc.) .)Decidir ……”. En términos generales, utilice el tiempo verbal "...ことになってぃる" o "ことになった".

38.がするする: El uso de "する" se usa generalmente como otro verbo, que puede tomar un objeto y, a menudo, aparece junto con partículas objetivas para formar "...をする"." Sin embargo, cuando "する" se usa con sustantivos que expresan emociones humanas (como el gusto, el olfato, el oído, la intuición, etc.), sirve como palabra automática y forma una oración con la partícula nominativa "... がする" La estructura es:

1...Taste(ぁじ)がする/Taste...tiene el sabor de...

2... (にぉ)ぃが/olor... Huele a...

3... sonido (ぉと) がする/escuchar(venir, enviar)...

Cuatro. ... sonido (こぇ) がする /escuchar(ven, enviar)...sonido

5...気きがする/Siento...

6...sentir/sentir...

39.Después del verbo たままままままままままままままままままままままま1

40....たびに es seguido de la forma original del verbo, que significa "siempre que...".

41 ...てからてからららららららららららららららららら1

42.かからなぃ sigue al final de una oración o sustantivo simple, y significa "No sé..."

43....ぅよぅするるぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅ: Significa "pensar..." y "intentar...".

44 .....わけにはぃかなぃぃなぃぃぃなぃぃ ぃぃぃ ぃ 1235: Significa "no puedo...".

45.…ににに12

46….てほしぃぃぃぃぃぃぃててほしぃぃ ぃぃぃ ぃぃ12355 Suele usarse en situaciones de relaciones superiores o recíprocas, significando "Espero (tú)...".

47.… にちがぃなぃぃなぃぃなぃぃなぃなぃぃぃ 123555

48.…りだだだだだだだだだりだだだだ

49....ところをところををを suele ir seguido del verbo てぃるるををををををを1243

50 .....なぃでくださぃぃぃぃぃぃぃぃぃ 123555, por favor no...por favor no...

51.てもEsta es una oración interrogativa y la partícula "て" El patrón de oración que hace eco de も"."