Recordatorio importante: entre ellos, el certificado de idioma de origen del título extranjero o diploma de educación superior que debe certificarse debe ser el idioma de origen del país donde estudian los estudiantes japoneses en el extranjero. Certificado de grado japonés. Las traducciones de certificados de grado, expedientes académicos y certificados de investigación deben ser traducidas por agencias de traducción habituales y las autotraducciones no son válidas. Si tiene experiencia en el aprendizaje de un idioma, pueden preparar juntos una transcripción del idioma o un certificado de finalización del idioma para una fácil inspección.
Al enviar los materiales de solicitud, dado que la mayoría de los materiales deben verificarse, si le preocupa enviarlos por correo, puede optar por enviarlos usted mismo en el punto de verificación para evitar perderlos. Envíe los materiales de certificación y, después de pasar la revisión preliminar, podrá iniciar sesión en su cuenta en cualquier momento para ver el proceso de certificación. El tiempo de certificación es generalmente de 2 a 3 meses. Si excede este período de tiempo, puede comunicarse de manera proactiva con el centro de certificación.