Los honoríficos japoneses incluyen "无沙", "无沙", "无沙" y "无沙". Raro raro.

ぃたしました-ぃたす-es una insatisfacción expresada de manera autocrítica con する.

お?ご...する. : Este es un patrón de oración modesto.

ごぃたしました es más formal que ぉしぶり~ ~

Sin embargo, la oración "ごぃたしました" es una forma fija~ ~una declaración fija~ ~

p>