El japonés のくせに-(1)-なことを es obviamente un pez gordo, pero dijo palabras tan infantiles. Amaja. ¿Cuál es la palabra exacta?

Lo que está entre paréntesis es: ingenuo, dispuesto a ser ingenuo.

くせにくせに·Kuseni

Continuar

Pero, en realidad, fue inesperado. (けれども. )

Sé lo que quiero decir. Sé lo que quiero decir. Sé lo que quiero decir. /Lo sabía pero no me lo dijo.

Débil y precoz. /No tengo fuerzas pero me gusta pelear.

Estudiantes, estudiantes, escuelas, estudiantes todos deberían ir. /Ser estudiante, pero no ir a la escuela.

Sí, lo sé. No tengo ni idea. No tengo ni idea. No finjas saber si no sabes nada.