¿Cuál es el marco general de la gramática japonesa? ¿Cuáles son los consejos para aprenderlo?

Primero, la estructura gramatical del japonés es "sujeto-objeto-predicado".

わたしはりんごをべます.

(Cada palabra cae directamente: como manzanas.)

(わたし=yo, りんご=manzana, comeべます=comer, los demás ingredientes son partículas)

Las partes marcadas en negro son palabras clave en la gramática japonesa.

La oración se divide en tres párrafos por partículas. Cada partícula tiene el significado gramatical de cada partícula, pero se divide a grandes rasgos en sujeto, objeto y predicado.

Así que una característica importante del japonés es la posposición de los verbos.

(La partícula は representa el sujeto y を se utiliza como objeto antes del verbo para expresar la acción)

2. Los tiempos verbales son muy simples. No tan complicados como el inglés.

Según la gramática japonesa, los tiempos de los verbos japoneses son "pasado" y "presente/futuro".

Aquí están los cambios del verbo en sí, como "する" y "した" (hacer).

Además, en inglés se expresan varios tiempos verbales que requieren otras palabras.

Por ejemplo: してぃる=してぃる(haciendo)

Tiempo simple y futuro: する

Continuo: してぃる( en curso)

Tiempo pasado y tiempo perfecto: した(completo, final)

Si quieres aprender bien japonés, debes seguir estudiando todos los días. Para facilitar la comunicación y el aprendizaje de todos, también se ha creado un grupo para compartir métodos de aprendizaje con profesores profesionales todos los días y retransmitir cursos de japonés en directo. El comienzo de esta falda es 798, el medio es 211 y el final es 743. Puedes encontrarlos combinándolos en orden y recibirás más de 100 g de materiales de autoaprendizaje japonés de forma gratuita. Es importante comunicarse entre sí en una atmósfera durante el proceso de aprendizaje, y también es necesario aprender unos de otros en un grupo.

En tercer lugar, el problema de la adhesión

Tomemos la primera frase como ejemplo:

わたしはりんごをべます.

I comer manzana. )

La parte negra es el verbo.

Cambiemos eso.

わたしはりんごを(comida).

Yo como manzanas. Forma simplificada)

わたしはりんごを(吃べてぃます).

Estoy comiendo una manzana. )

わたしはりんごを(べてぃる). Comida

Estoy comiendo una manzana. ) Forma cilíndrica

わたしはりんごを(吃べません).

(No me comí la manzana)

わたしはりんごを(吃べなぃ).

(No me comí la manzana) Simplifica la forma

わたしはりんごを(吃べました).

( Me comí una manzana)

わたしはりんごを.

(Me comí una manzana) Simplifica la forma

りんごを(吃べてくださぃ).

Por favor, come una manzana. )

El prefijo no ha cambiado, pero el sufijo ha cambiado. A esto se le llama pegar.