En primer lugar, los nombres japoneses se basan principalmente en la pronunciación kana de los caracteres chinos, y la pronunciación sin caracteres chinos es básicamente fija.
En segundo lugar, ¿la pronunciación de Takahashi Aiko es de たかはしぁこ Takahashi ayiko? Traducido al chino está Takahashi ayiko
Entre ellos, Gao se pronuncia como), bridge se pronuncia como), love se pronuncia como) y sub se pronuncia como)
En tercer lugar, japonés Los nombres incluyen la pronunciación de los nombres de lugares. Es más complicado y tiene muchas pronunciaciones habituales. Para los estudiantes de japonés, estos dos elementos también son relativamente difíciles de aprender. Se dice que hay alrededor de 7.000 apellidos en Japón, y sus pronunciaciones también son variadas y extrañas. Pero todavía hay ciertas reglas a seguir a la hora de aprender su pronunciación.
4. En Japón, es de mala educación pronunciar el nombre de alguien incorrectamente, por lo que cuando no estés seguro de cómo pronunciar su nombre, debes preguntarle cortésmente. Los nombres de los lugares son los mismos. Si no los conoces tienes que preguntar primero para evitar bromas.
5. Basado y adoptando un método cercano a la pronunciación de los caracteres chinos, llamado pronunciación Pinyin. Tales como: Kubo (くぼ), Koga (こが), Mori (もぅり), Sato (さとぅ).
Sexto, el método mixto de pronunciación y entrenamiento. En este método de lectura, hay muchas cosas habituales: la primera mitad es lectura de audio y la segunda mitad es lectura de entrenamiento, como: Fukushima (ふくしま), Honda (ほんだ), Honma (ほんん).