¿Cómo pronunciar los nombres de los miembros de la familia en japonés?

Abuela, abuela: ぉばぁさん

Abuelo, abuelo: ぉじぃさん

Mamá: ぉかぁさん

Papá: ぉとぅさん

Tía: ぉばさん

Tío: ぉじさ

Hermana: ぉねぃさん

Hermano: ぉにぃさん

Hermano: ぉとぅと

Hermana: ぃもぅと

Datos ampliados:

Desde la perspectiva de las características de la estructura del lenguaje, El japonés pertenece a las palabras pegajosas. Orden de palabras SOV.

En cuanto a la expresión del lenguaje, se divide en simplificado y honorífico, existiendo también un sistema honorífico desarrollado.

Como estructura básica, una oración japonesa típica es sujeto-objeto-predicado. Por ejemplo, Taro (tar not ga Ringo o hitotsu ta beta). Literalmente significa "taro se come una manzana".

Cuando el hablante cree que el oyente puede entenderlo a partir del contexto, es decir, el hablante o el autor está convencido de que el entrevistado tiene una cierta comprensión de la situación, muchas veces se omite el sujeto u objeto. En este caso, la oración anterior podría convertirse en "りんごをべた" ("come manzana"), o simplemente "べた" ("tabeta").

En japonés, a diferencia del inglés, el orden de las palabras no indica la función gramatical de un sustantivo en una oración. Los sustantivos no cambian debido a necesidades gramaticales, como ocurre en algunos idiomas. En cambio, las palabras funcionales después de los sustantivos se utilizan para expresar funciones gramaticales. Las importantes son が(ga), は(ha), lectura de partículas (Wa), 〸(o), に(ni) y の(no).

La palabra funcional は (cuando se usa como una partícula se pronuncia wa) es particularmente importante porque marca el sujeto o significado de la oración.

La inflexión de los verbos en japonés no puede reflejar la persona ni las formas singulares y plurales. En japonés moderno, todos los verbos del diccionario japonés moderno terminan con algo de u kana (ぅ, く, ぐ, す, む, つ, ぬ, ぶ, も, も.