Observa la situación, sé confiado, lento y tranquilo. Traducción de guerra y traducción de anotaciones
El paraguas cuelga detrás del caballo, y los cascos del caballo pisan la arena amarilla, crujen, crujen. Las montañas están lejos y el agua no tiene límites, por lo que se pueden ver muchas flores silvestres a lo largo del camino.
Después de ver la situación entre el enemigo y nosotros, hace tiempo que hemos memorizado las tácticas y estrategias. Los soldados y los caballos marcharon lentamente, los tres ejércitos guardaron silencio y nadie hizo ningún ruido.
Aprecio que Zongze fue un general famoso que luchó contra la dinastía Jin en la dinastía Song. Lu You tiene dos poemas famosos: "Los funcionarios o funcionarios tienen partidos para excluir a Zongze, y nadie puede usar a Yue Fei". (Volumen 20 del "Manuscrito de poesía de Jiannan" 5. "Leyendo a Fan Zhineng de noche" dijo que los ancianos de las Llanuras Centrales estaban llorando cuando vieron al enviado y escribieron una cuarteta. Esto es para comparar). Aunque sólo hay una veintena de sus poemas, algunos de ellos reflejan la guerra contra los Jin de la dinastía Song desde la perspectiva de un general anti-Jin, lo cual es muy distintivo. ""Early Departure" es una de las canciones más famosas.
"Early Departure" escribe que Zongze dirigió a su ejército para emprender una actividad militar temprano en la mañana. La atmósfera de todo el poema puede ser descrito por las palabras del poema Una palabra "tranquilo" se puede resumir. Este "silencio" no es sólo el silencio único de la naturaleza por la mañana, sino también el silencio del disciplinado ejército Zongze cuando marcha. también es el silencio de los tres tipos de "quietud" antes de una feroz batalla "que se entrelazan para formar una imagen de marcha realista".
“Caballo pisando la arena” trata sobre el ejército en marcha “. Gege” es la guardia de honor que usa el comandante al marchar, y “Gua” es la forma en que los paraguas abiertos se mueven de manera ordenada y silenciosa, dando a la gente la misma sensación que "caballos pisando la arena". pisar la arena resalta el orden y el silencio del equipo que marcha. La característica de la oración es utilizar una imagen visual para expresar una impresión auditiva; el silencio de las tropas que marchan refleja la estricta disciplina y efectividad en el combate de las tropas de Zongze. p>
"El agua es larga, la montaña es larga, el camino es largo y las flores son largas". "Múltiples" describe el paisaje natural alrededor del equipo que marcha: el agua que fluye, las montañas distantes y la naturaleza. Las flores salpicadas al borde del camino constituyen la concepción artística de la naturaleza temprano en la mañana. La tranquilidad de la naturaleza y el silencio del equipo que marcha se complementan. "El agua es muy larga", "Las montañas están lejos" no solo se refiere a la. paisaje natural, pero también implica la longitud de la ruta de marcha, la apreciación pausada y elegante de Zongze de las montañas, ríos, flores y plantas circundantes muestra que ya se ha tomado en serio la próxima acción militar, que se explica a continuación. una buena base.
"La situación en los ojos está en el cofre", que describe positivamente las actividades ideológicas del protagonista. "Los sentimientos en los ojos" se refieren a la situación de resistir el oro en ese momento; A las estrategias y tácticas que adoptaría, Zongze se sentó en el caballo, analizó la situación en ese momento y consideró sus contramedidas. Debido a esto, sintió que todo estaba claro en su mente, lo que permitió que el departamento desacelerara. Baja, avanza con paso firme y avanza silenciosamente. La última frase muestra el estilo de las tropas bajo el mando de un soldado famoso. En "tranquilo", muestra tanto la estricta disciplina como el sentimiento antes de la feroz batalla. p>
Zong Ze fue un erudito de Song Zhe Zong Yuanyou En el primer año de Jingkang (1126 d.C.), atacó al prefecto y director general de la capital rebelde y fue derrotado por Song Gaozong y Zhao Gou. Después del trono, Zongze se quedó en Tokio (la actual Kaifeng, Henan). Escribió muchas cartas a Gaozong, instándolo a regresar a la capital, luchar contra la dinastía Jin en el norte y recuperar el territorio perdido, pero todas fueron bloqueadas. por los capitulacionistas, por lo que enfermó de ansiedad. Antes de morir, gritó "cruza el río" tres veces y escribió este poema (65438+65438 20 de octubre de 0060 - 29 de julio de 165438), cuyo verdadero nombre era Lin. Ru, de nacionalidad Han, originario de Wushang, en el este de Zhejiang (ahora Yiwu, Zhejiang), fue un famoso general de la dinastía Song. Fue un erudito de Jinshi y sirvió como funcionario del condado y del estado durante su estancia en Tokio. Zongze le escribió a Gaozong Zhao más de 20 veces, instándolo a devolver la capital a Tokio y formuló una estrategia para recuperar las Llanuras Centrales, que no fue adoptada. Enfermó debido a la ansiedad porque su ambición era difícil de realizar. Julio, cuando agonizaba, dijo "cruza el río" tres veces. Después de su muerte, se le concedió póstumamente el título de Licenciado en Guan Wendian, Doctor Yitong, también conocido como Zhong Jian. Es el autor de "La colección de Zhongzong Gongjian", que se ha transmitido de generación en generación. Zongze
Chang'an cayó y el país fue destruido, pero sólo quedaron las montañas y los ríos; ha llegado la primavera y la escasamente poblada ciudad de Chang'an está densamente boscosa. En un estado de tristeza, no puedo evitar romper a llorar, los pájaros cantan increíblemente y me siento triste y resentido por la separación. La guerra duró más de medio año y las cartas enviadas desde casa eran raras y costaban cien mil monedas de oro. Envuelto en melancolía, me rasqué la cabeza y pensé que cuanto más me rascaba el pelo blanco, era casi imposible insertar una horquilla.
——Du Fu, Dinastía Tang, "Esperanza de Primavera" Esperanza de Primavera
Dinastía Tang: Du Fu
Hay 300 poemas Tang, poemas chinos antiguos, sobre pájaros, patriotismo, nostalgia, guerra y 100 poemas sobre el dolor. Un poema de educación temprana sobre el cuidado del país y su gente, corriendo hacia Lintao con nieve cayendo sobre la cabeza de su caballo. La bandera estaba enrollada en la tienda por la noche y Hu Er carecía de su espada. ——Las "Palabras de Sai" de Don Madai
El cinturón dorado y un montón de camisas estaban conectados entre sí, y la cabeza del caballo se precipitó hacia la nieve.
La bandera está enrollada en la tienda por la noche y Hu Er carece de su espada. En la guerra fronteriza, los Qiang occidentales expandieron el país y Bai Qi ayudó en el poder militar. La espada se llenará de energía de nube y el arco se doblará con la luna brillante. La hierba al lado del caballo es verde y vuela escarcha. Cuida tus manos y forja ropa con el viento frío. ——Li Bai de la dinastía Tang "El general Jin Wudong envió a Baili en su viaje hacia el oeste" El general Jin Wudong envió a Baili en su viaje hacia el oeste.
Cuando los Qiang occidentales expandieron el país, Bai Qi ayudó en el poder militar.
La espada se llenará de energía de las nubes, y el arco se doblará con la brillante luna.
La hierba junto al caballo es verde y vuela escarcha.
Cuida tus manos y forja ropa con el viento frío. Guerra, escribir sobre personas, deseos de amigos