Los tiempos han cambiado, el modismo chino, pinyin es shí guò jìng qiān, lo que significa que a medida que pasa el tiempo, las cosas cambian. Del Capítulo 106 de "El Romance de la República de China".
Uso idiomático
Forma combinada; usada como predicado; se refiere a cambios de tiempo.
Ejemplo
"El futuro de la nueva China" de Liang Qichao de la dinastía Qing: "Las cosas ya han cambiado; este libro, naturalmente, es de poca utilidad..." Colección Xiulu de Sun Li Shi Zi": "Ha pasado el tiempo, el amor se ha desvanecido y he perdido el interés en ellos."
Información ampliada:
Sinónimos: "El tiempo cambia, los cambios vulgares cambian"
Los tiempos cambian, los cambios vulgares cambian. Este modismo chino, cuyo pinyin es shí yí sú yì, significa que los tiempos han cambiado y el ambiente social también ha cambiado. De "Huainanzi Qi Su Xun".
Uso de modismos
Como predicado referente a cambios de tiempos, costumbres, etc.
Antónimo de lo mismo de siempre
Como siempre, modismos chinos, el pinyin es yīrú-jìwǎng, lo que significa que no hay cambio de actitud o comportamiento, y sigue igual que antes. De "El segundo apretón de manos · Seis".
Uso del modismo
verbo-objeto (estructura); usado como predicado, atributivo, adverbial; No hubo cambios en la actitud ante la polidactilia.
¿Materiales de referencia? Enciclopedia Baidu: los tiempos han cambiado