Último texto original y traducción

El último texto original y traducción

Xun Kuang (alrededor del 313-238 a. C.) fue un famoso pensador y escritor durante el Período de los Reinos Combatientes. La gente lo llama respetuosamente Qing. Su prosa es minuciosa en el razonamiento, poderosa en el impulso, simple en el lenguaje, concisa y densa en la sintaxis, con muchos usos de paralelismo y buenas metáforas. El siguiente es el texto original y la traducción de "Persuasión" compilados por el editor, solo como referencia. vamos a ver.

Por favor traduzca el texto original 1

Texto original "Fomentar el aprendizaje":

El profesor dijo: No puedo aprender.

El verde es azul, el verde es azul; el hielo es agua, pero más fría que el agua. Si la madera está recta en la cuerda, es una rueda y su curva está en el calibre. Hay una crisis, pero aquellos que ya no den un paso al frente la harán realidad. Por lo tanto, la madera es una cuerda recta y el metal es afilado y beneficioso. Un caballero tiene conocimiento y puede salvarse a sí mismo, por eso sabe lo que es correcto y no comete errores.

Si lo piensas todo el día, es mejor que lo aprendas en un rato; la expectativa es que el sabor es diferente, por lo que también puedes aprender de ello. Cuando subes alto y haces un movimiento, tus brazos no se alargan, pero las personas que ves están lejos; cuando el viento llama, el sonido no es más rápido, pero los oyentes son visibles; El que engaña a un caballo no es lo suficientemente bueno y recorre mil millas; el que se hace pasar por un barco no puede nadar, pero no sabe nadar. El destino de un caballero es el mismo y se obtienen cosas buenas al tomar una licencia.

La acumulación de tierra crea montañas, el viento y la lluvia florecen; las gotas de agua se funden en océanos, y los dragones nacen; preparado. Por lo tanto, si no acumulas pequeños pasos, no podrás viajar miles de kilómetros; si no acumulas pequeños arroyos, no podrás construir un río. Un salto, no diez pasos; esta es una gran contribución al éxito de Ma Xu. Con perseverancia no se puede tallar madera podrida; con perseverancia se puede tallar oro y piedra. Las lombrices de tierra no tienen la ventaja de los minions, tienen músculos y huesos fuertes. Comen la tierra y beben el loess, y lo hacen con intención. El cangrejo se arrodilla seis veces y lo pellizca dos veces. No es que la guarida de la serpiente no tenga sustento, también es impetuosa.

Traducción de "fomentar el aprendizaje":

El señor dijo: El aprendizaje no puede parar.

El índigo, (se) extrae del índigo, pero (su color) es más azul que el índigo; el hielo lo congela el agua, pero es más frío que el agua. La madera está recta hasta la línea recta de la tinta, y si se calienta y se dobla en forma de rueda, su arco coincidirá con el compás (dibujando un círculo). Incluso si se seca al sol, ya no queda liso. Esto se debe al procesamiento artificial. Por lo tanto, la madera quedará muy recta después de ser rayada por la línea de tinta (procesamiento con sierra de hacha) y el cuchillo de metal quedará muy afilado cuando se coloque sobre la piedra de afilar (esmerilado). Un caballero puede aprender de las fortalezas de los demás y controlarse a sí mismo todos los días, para poder ser sabio y conocedor y comportarse sin falta.

Pienso todo el día, lo cual no es tan gratificante como un momento de estudio; una vez me puse de puntillas para ver de lejos, así que no vi tanto mientras subía alto. Subiendo alto y saludando, los brazos no crecen, pero la gente puede verlo desde la distancia; gritando a lo largo del viento, el sonido no se vuelve más fuerte, pero el oyente puede escucharlo claramente. Con la ayuda de carruajes y caballos, las personas no pueden caminar rápido, pero pueden recorrer miles de millas; las personas que usan botes no pueden nadar, pero pueden cruzar ríos. La esencia de un caballero no es diferente de la de la gente común. Simplemente es bueno aprendiendo con la ayuda de objetos externos.

Cuando la tierra se acumula en montañas, el viento y la lluvia (se elevan), el agua se acumula en estanques profundos, los dragones (crecen) acumularán buenas obras y cultivarán el buen carácter, para que el espíritu pueda alcanzar un estado elevado; , se puede desarrollar la sabiduría y se pueden poseer pensamientos santos. Entonces, si no acumulamos (cada) pequeño paso, (no habrá) (manera) de ir a miles de kilómetros de distancia (lugar); los ríos y el mar. Un buen caballo no puede saltar diez pasos (lejos) a la vez; un mal caballo puede tirar de un carruaje durante diez días (o recorrer un largo camino). Su éxito radica en su constante caminar. El tallado (una vez) permanece (no el tallado), pero la madera podrida (también) no se puede tallar, si continúas tallando, la piedra se puede tallar (con éxito); Las lombrices de tierra no tienen garras afiladas ni huesos duros, pero pueden comer tierra y beber agua de manantial en el suelo. El cangrejo (tiene) seis patas y dos garras, (pero) no tiene hueco (sólo) para que descansen (cuerpo) las serpientes y las anguilas, (esto es) porque es impetuoso.

Apreciación de "Fomentar el aprendizaje"

Como trabajo inaugural de Xunzi, "Fomentar el aprendizaje" es un artículo que analiza el significado del aprendizaje y aconseja a las personas aprender con el propósito, la actitud y la actitud correctos. método. Este es un texto muy racional, si no se controla bien, fácilmente puede volverse aburrido y monótono. Este artículo tiene una imagen nueva, es bien conocido en todos los hogares y se ha leído durante cientos de años.

Lo más importante es que contiene verdades profundas en una gran cantidad de metáforas simples y apropiadas, y las metáforas son extremadamente flexibles, naturales, vívidas y nada pedantes. Por ejemplo, al principio del artículo se utilizan cinco metáforas como "verde", "azul" y "verde sobre azul" para ilustrar el principio indispensable de aprender desde diferentes ángulos y aspectos. Son magos elocuentes y toman la iniciativa.

Desde un punto de vista formal, las metáforas de "Fomentar el aprendizaje" son inteligentes y diversas y se pueden utilizar libremente. Para explicar el punto de vista y demostrar la verdad, se utilizan algunas metáforas desde el lado opuesto (la acumulación de tierra crea una montaña, el viento y la lluvia construyen un país; las gotas de agua se funden en un océano, nace un dragón; acumulación de buenas obras hace la virtud, los dioses se satisfacen y el sagrado corazón se prepara), y se utilizan algunas metáforas desde el lado opuesto (no acumula pasos, no puede llegar a miles de kilómetros; sin acumular pequeños arroyos, no puede convertirse en un río o un mar ); algunas son metáforas individuales y otras son metáforas continuas; algunas del mismo tipo están yuxtapuestas, y algunas son contrastes directos y opuestos, algunas solo usan metáforas para implicar la verdad y otras están precedidas por metáforas para ilustrar la verdad. punto. En definitiva, no es necesario extender tapices y bordados. Por lo tanto, aunque este artículo tiene muchas metáforas, no parece estancado ni rígido. Por el contrario, con la transformación continua y el pleno desarrollo de las metáforas, se forman patrones de oraciones prolijos y cambiantes, lo que hace que el artículo parezca bien organizado y lleno de vitalidad.

Los artículos de Xunzi son conocidos como la culminación de cientos de escuelas de pensamiento, con razonamientos completos y completos; su estilo de escritura es conciso, conciso y de buen gusto, hay muchos aforismos y aforismos que son interesantes;

Persuasión texto original y traducción 2

Sun Quan persuadió a Yuan:

Al principio, Quan le dijo a Lu Meng:

" Estarás a cargo de las cosas hoy. "¡Quieres aprender!" Hay varias excusas en el ejército de Lu Mengyong. Quan dijo:

"¿Quieres tratar a los clásicos como el mal de un médico? Pero cuando incursiones en ellos, mira más allá. Si hablas demasiado, ¿quién se siente solo? A menudo estudio solo y Creo que es de gran beneficio." Monroe comenzó a estudiar.

Después de buscar a Yang, Lu Su habló con Meng Lun y le dijo en estado de shock:

"¡Hoy eres un talento, no el de la emperatriz Wu!" p> "Si no se despiden durante tres días, se tratarán más. ¿Por qué no puede ser demasiado tarde para que el hermano mayor vea las cosas? Lu Su conoció a la madre de Lu Meng y se hizo amigo de Lu Meng". .

Traducción

Al principio, Sun Quan le dijo a Lü Meng: "¡Ahora que estás a cargo, tienes que estudiar!". Lü Meng utilizó muchos incidentes militares para poner excusas. Sun Quan dijo: "¿Quiero que estudies los clásicos confucianos y te conviertas en un erudito que enseñe los clásicos confucianos?". Solo quiero que explores la historia. Dijiste que hay muchos asuntos militares. ¿Quién tiene tantas aventuras románticas como yo? A menudo leo libros y siento que me he beneficiado mucho. "Entonces Lu Meng comenzó a estudiar. Cuando Lu Su fue a Yang, Lu Su habló con él sobre los asuntos mundiales. Lu Su estaba muy sorprendido y dijo: "Con tus talentos y estrategias militares y políticos actuales, ya no eres el Uxia Amon. del pasado! Lu Meng dijo: "Los eruditos deberían verlo con nuevos ojos después de estar separados por unos días. ¿Por qué entendiste esta verdad tan tarde, hermano? Lu Su conoció a la madre de Monroe, se hizo amigo de Monroe y luego rompió". p>

Anotar...

1. Chu: Al principio, al principio, hay palabras convencionales para recordar el pasado.

2. Sun Quan, nacido en Fuchun (ahora Fuyang, Zhejiang), nativo del condado de Wu, se proclamó rey en Wuchang (ahora Hubei) en el primer año de Huanglong (ahora Hubei) y pronto se mudó a Jianye (ahora Nanjing, Jiangsu). ) y se convirtió en emperador en 229. p>3. Predicado: tell, digamos, usado a menudo con "曰"

4: Menglu: Ziming, nativo de Pifu (ahora Lujiagang, Funan, Anhui), un. famoso comandante militar durante el período de los Tres Reinos. /p>

5. Qing: otro nombre utilizado por los antiguos monarcas para ministros o amigos.

Hoy:

. 7. Dangtu: en el poder; Tu, Lu

8. Tomar el poder

9. Toma: preposición.

11. Negocio: Transacción.

12. Soledad: El nombre autoproclamado de los antiguos príncipes.

14, Tratamiento, investigación, profesión. Los clásicos se refieren a libros como "El Libro de los Cantares", "El Libro de los Récords", "El Libro de los Cambios" y "Los Anales de Primavera y Otoño".

15, Doctor: el funcionario académico a cargo de los clásicos confucianos en ese momento.

16, xie [yé]: Tong "ye", una partícula modal.

17, pero: sólo, sólo.

18. Cuándo: Debería.

19. Incursionando: Lectura aproximada.

20. Mirar el pasado: comprender la historia. Entiendo; el pasado se refiere a la historia.

21, er: Igual que "Er", partícula modal, nada más.

22. Multitarea: muchas cosas y muchos quehaceres. Negocios, negocios.

23. Ruoruo: ¿Cómo te comparas conmigo? ¿Quién es como (yo)? Quién: quién, cuál; ​​si: comparable.

24. Beneficios: Beneficios.

25. Sí: Entonces, solo.

26. Inicio: Inicio.

27. Ir a la escuela: se refiere al aprendizaje.

28. Además: Ya es hora.

29. Ir a: aquí.

30. Xunyang: Nombre del condado, al suroeste de Huangmei, actual provincia de Hubei.

31, y: y.

32. Discusión: Discutir el procedimiento.

33. Grande: Mucho, mucho.

34. Sorpresa: Sorpresa.

35. Hablante: utiliza palabras posteriores al tiempo, sin traducción.

36. Talento y estrategia: Talento y estrategia militar o política.

37. Sin respuesta: No más. Respuesta: Aquí vamos de nuevo.

38. Usha Amon: Hace referencia a que Monroe no tenía talento cuando estaba en Usha. Wuxia se refiere al condado de Wu, en la actual Suzhou, Jiangsu. Amon se refiere a Lu Meng, cuyo nombre está precedido por "A", que significa intimidad. Ahora se refiere a personas que tienen pocos conocimientos.

39. No te despidas durante tres días: Sepárate de la persona que estudias durante unos días. Tres: varios días, que significa "menos" (diferente del habitualmente interpretado "más").

40, es decir: justo.

41, más: otra vez.

42. Vernos bajo una nueva luz. Rasca tus ojos: límpiate los ojos. Espera: veamos.

43. Hermano mayor: Hermano mayor, este es un título respetuoso para los mayores de la misma generación.

44. Él: ¿Por qué?

45. Ver cosas: reconocer cosas.

46. Hu: Ah. Expresando exclamación.

47. Por tanto, justo.

48. Adiós: visita.

49. No: Vete.

50. para: convertirse en

51. Amon: Agregar una a antes del nombre significa intimidad.

Apreciación:

Este artículo se centra en la expresión de los personajes a través del diálogo. El diálogo es conciso, animado e interesante. En tan solo unas pocas palabras, uno puede sentir el tono, el comportamiento y la psicología de los tres personajes cuando hablan.

Sun Quan le aconsejó que estudiara, y primero le señaló a Lu Meng la necesidad de "aprender", es decir, debido a su importante estatus como sirviente, tenía que estudiar. Luego apareció y señaló la posibilidad de "aprender". Tanto es así que Monroe no pudo negarse: "Este es el comienzo del aprendizaje". De las palabras de Sun Quan, no solo podemos ver sus amables palabras, sino también sentir su cercanía, preocupación y expectativa por Lu Meng, sin perder la confianza del maestro. identidad. "No se puede evitar admirar los talentos de la vida actual". Se puede ver que Lu Su estaba muy sorprendido. En su opinión, Monroe había cambiado mucho, lo que demostraba que Monroe había logrado un progreso increíble y sorprendente gracias al "aprendizaje". Cabe señalar que Lu Su no solo era superior a Monroe, sino que también tenía conocimientos. Lo que dijo ilustra que el progreso de Monroe fue verdaderamente extraordinario. "No nos despedimos durante tres días. Cuando nos estábamos viendo, ¿por qué era demasiado tarde para que el hermano mayor viera lo que estaba pasando?" Esta fue la inteligente respuesta de Monroe a la admiración de Lu Su. "Tres días" es un período de tiempo muy corto, y "rascarse los ojos" significa secarse los ojos para expresar sorpresa e incredulidad. Además, le encanta el talento. Por la respuesta de Lu Meng, podemos ver que es bastante complaciente. Su merecida tranquilidad demuestra que ha logrado grandes avances. Las palabras de Sun Quan fueron un serio consejo, mientras que las palabras de Lu Su y Monroe fueron ridículas, con diferentes estados de ánimo.

En este artículo, Lu Su y Monroe hablaron, rieron y bromearon entre sí, mostrando su verdadero temperamento y su relación armoniosa, mostrando el "aprendizaje" de Monroe bajo la persuasión de Sun Quan y mostrando que Dream Los logros en el estudio. y una escritura vívida son la parte más emocionante de todo el artículo.

Persuadir texto original y traducción 3

Texto original:

Amonestar a alguien para que estudie

Meng Jiao [Dinastía Tang]

Si golpeas la piedra, habrá fuego, pero si no golpeas el yuan, no habrá humo.

Aprender sin aprender no es natural.

Todo tiene que ser su propia suerte, y él tiene que ser mi sabio.

Hay que ser joven temprano. ¿Cómo puedes llegar a ser un adolescente?

Traducción:

Sólo cuando se golpea una piedra, saldrán chispas; si no se golpea, no saldrá ni un poco de humo. Lo mismo ocurre con las personas. Sólo a través del aprendizaje podemos dominar el conocimiento. Sin aprendizaje, el conocimiento no caerá del cielo. Todo debe ser practicado por usted mismo. El conocimiento adquirido por otros no puede reemplazar su propio talento. Debes trabajar duro lo antes posible mientras eres joven. ¿Puede una persona seguir siendo "joven" para siempre?

Nota:

Sí: Únicamente. Yuan: Resulta, resulta. Comienzo: Justo ahora. Tao: La ley de las cosas. Esto se refiere a todo tipo de conocimiento. No: No. Naturales: naturales. Yun: Uso. Xian: Talento. Juventud: se refiere a la juventud de una persona. Qué: no lo hagas. Largo plazo: largo plazo.

Meng Jiao

Meng Jiao, (751~814), poeta de la dinastía Tang. La palabra Higashino. De nacionalidad Han, originario de Wukang, Huzhou (ahora Deqing, Zhejiang), su hogar ancestral es Pingchang (ahora al noreste de Linyi, Shandong), y vive en Luoyang (ahora Henan). Un poeta famoso de la dinastía Tang. Existen más de 500 poemas, entre los cuales los poemas antiguos breves de cinco caracteres son los más numerosos. La obra representativa es "Oda a un vagabundo". Conocido como el "poeta prisionero", también es tan famoso como Jia Dao y también conocido como "Jiao Han Dao Bo". En el noveno año de Yuanhe, murió de una enfermedad en Qianxiang (ahora Lingbao, Henan). Zhang Ji se casó con el Sr. Yao Zhen en privado.

Persuadir texto original y traducción 4

Persuadir a alguien para que estudie

Cuando el gallo canta todos los días, es el mejor momento para que los niños estudien.

Los adolescentes solo saben jugar y no saben estudiar mucho. Cuando sean mayores, se arrepentirán de no saber estudiar mucho cuando eran jóvenes.

Traducción

La medianoche es el mejor momento para que los niños estudien.

Los niños adolescentes no saben madrugar y estudiar mucho. Cuando sean mayores, será demasiado tarde para lamentarse de no haber estudiado lo suficiente.

Anotar...

Más: La unidad para calcular el tiempo nocturno en la antigüedad se dividía en cinco turnos, cada uno de dos horas. La medianoche 11 a 1 es la tercera noche.

El gallo en la quinta vigilia: Cuando ya casi amanece, canta el gallo.

Pelo negro: juventud, se refiere a gente joven.

Whitehead: Mi cabello es blanco, que aquí significa vejez.

Fang: Cai.

Hacer comentarios de agradecimiento

La palabra "persuadir" en "fomentar el aprendizaje" juega un papel protagonista en todo el artículo. "Persuasión" se interpreta como "estímulo". En este poema "Fomentar el aprendizaje", el autor advierte a los jóvenes que valoren su juventud, estudien mucho y marquen la diferencia; de lo contrario, será demasiado tarde para arrepentirse. Deje que los niños comprendan que la vida es corta, aumentando así su entusiasmo por aprender. El poema revela esta profunda verdad en tan sólo 28 palabras, logrando un efecto inspirador.

"Luz nocturna y pollo nocturno" se refiere a personas trabajadoras y estudiantes diligentes que todavía trabajan y estudian en medio de la noche, y las luces todavía están encendidas por la noche. Después de apagar las luces y acostarse para descansar un poco, las gallinas cantan en la noche y estas personas trabajadoras tienen que levantarse y ponerse a trabajar nuevamente. La primera frase se escribe temprano y hay un fenómeno objetivo que lleva a la segunda frase de que debes estudiar mucho y levantarte temprano. "Es hora de que los hombres estudien" es un complemento a la primera frase, que expresa que cuando se es joven, hay que estudiar día y noche. Sólo estudiando mucho se puede servir al país y hacer contribuciones.

"Las personas de cabello negro no saben cómo estudiar mucho desde temprano, Bai Shoufang se arrepiente de haber estudiado hasta tarde". Está escrito que cuando era joven, no estudié mucho hasta que fui mayor, y Ahora es demasiado tarde para aprender. Las palabras "cabello negro" y "cabeza blanca" en la oración son figuras retóricas metonímicas que se refieren a la juventud y la vejez. A través del método de comparación, se enfatiza que la lectura y el aprendizaje deben realizarse lo antes posible, y no es necesario arrepentirse cuando sea mayor. Estructuralmente, tres o cuatro frases son pareados, y "cabello negro" y "cabeza blanca" resuenan y se contrastan entre sí, dejando una profunda impresión en el lector.

Este poema es fácil de entender, natural y fluido, y lleno de filosofía. La esencia es "el cabello negro aprende temprano, el cabello blanco aprende tarde". Como persona ambiciosa, debes prestar atención a aprovechar el tiempo para estudiar y cultivar tu cultivación. Los mejores momentos de lectura son entre la tercera y la quinta vigilia, y se debe leer por la mañana.

Además, sólo perseverando duro año tras año podremos realmente aprender las habilidades para servir al país y formar una familia. Desde la perspectiva del tiempo de estudio, debemos animar a los jóvenes a no perder el tiempo y a estudiar mucho lo antes posible para evitar arrepentimientos en el futuro. El poeta concibió desde la perspectiva del significado, función, actitud y método de aprendizaje, esperando que las personas prestaran atención al aprendizaje adquirido para fortalecer su propio cultivo conductual.

Fondo creativo

Yan Zhenqing perdió a su padre cuando tenía 3 años y su familia cayó en declive. Su madre Yin tenía grandes esperanzas en él e implementó una tutoría estricta. También es muy disciplinado y estudia mucho todos los días. Este poema fue escrito por Yan Zhenqing para animar a las generaciones futuras.