Cuando se trata de moralidad, es aún más amplia e incluye la benevolencia, la piedad filial, la lealtad e incluso el autoestudio y la política. Cada vínculo está relacionado con la virtud. Si realmente quieres retirarlo, probablemente no sea menos de 200. ?
Permítame resumir primero la parte de aprendizaje, con la esperanza de poder ayudarle. ?
Confucio dijo: "Si no aprendes, estarás en peligro; si tienes miedo de perder, estarás en peligro ※".
? ¿Traducción vernácula?
Confucio dijo: "Por un lado, debemos aprender algo que nos falta y, por otro, debemos tener miedo de perderlo". "Sí, ¿correcto o incorrecto?" "¡No! ¿Darle consistencia?"
¿Traducción vernácula?
Confucio dijo: "Duanmu Ci, ¿crees que soy una persona que conoce el mundo y lo memoriza?" Zigong dijo: "¡Sí! ¿O qué?" Soy una persona que se adhiere a todos los principios. ”?
Confucio dijo: “Aquellos que nacen con conocimiento también son superiores a los demás ※Aquellos que aprenden a saber son segundos; aprender de las dificultades es segundo; ¡la gente será la próxima!"disciplina?
¿Traducción vernácula?
Confucio dijo: "Aquellos que nacen con una buena comprensión de los principios tienen excelentes calificaciones; aquellos que han estudiado y comprendido los principios tienen calificaciones de segunda clase; aquellos que apenas han aprendido a comprender son inferiores; aquellos que apenas han aprendido a entender son inferiores. Aquellos que no aprenden nada son la clase más baja."?
Confucio dijo: "Cuando los discípulos entran, son filiales, y cuando los discípulos más jóvenes salen, son más jóvenes. Son sinceros y dignos de confianza, aman a los demás todo el tiempo y son amables. .Estudia literatura si tienes tiempo de sobra. "¿Estudiar?".
¿Traducción vernácula?
Confucio dijo: "Los hijos de una familia pueden ser filiales en casa, expandir sus virtudes externamente, ser cuidadosos y prudentes, cumplir su palabra, amar a los demás y acercarse a las personas con bondad". Una vez hecho esto, aún tienes energía para aprender otras culturas. ”?
Ai Gong preguntó: “¿Quién es el discípulo que quiere aprender? ※? Confucio le dijo: “Aquellos que tienen buena apariencia están ansiosos por aprender, pero aquellos que no están enojados perecerán. , ¡lo cual es desafortunado! Murió hoy y nunca he oído hablar de un buen erudito. "¿Eh?
? ¿Traducción vernácula?
El duque Ai de Lu preguntó a los discípulos de Confucio quién aprendió mejor. Confucio respondió: "Había una vez un hombre llamado Yan Hui. para aprender! Nunca te desquites con los demás y nunca cometas el mismo error. ¡Es una pena que haya fallecido a los 32 años! Desde entonces no he oído hablar de nadie con ganas de aprender. ”
Confucio dijo: “Si un caballero tiene talento en literatura, puedes darle regalos y también puedes ser esposo ※”. ¿Traducción vernácula?
Confucio dijo: "¡Un caballero tiene conocimiento y puede contenerse con propiedad, por lo que no puede desviarse del Tao!" "?
Confucio dijo: "Los eruditos de la antigüedad lo hacían por sí mismos ※ Los eruditos de hoy también son seres humanos", preguntó Xian.
? ¿Traducción vernácula?
Confucio dijo: "En la antigüedad, las personas que estudiaban buscaban buenos conocimientos para sí mismas; las personas que estudian hoy pueden ganar fama y fortuna para hacérselo saber a los demás."?
Confucio dijo: "¿Por qué no aprender y aprender de los tiempos?" ¿No sería genial tener amigos de lejos? ¿No es una persona completamente moral? Aunque la gente no le preste atención, no le molesta. "¿Estudiar?
¿Traducción vernácula?
Confucio dijo: "¿No es gozoso aprender el Tao y practicarlo? "¿No es un placer que nuestros amigos vengan de muy lejos para aprender taoísmo con nosotros? No nos enojaremos porque otros no nos entienden. ¿No es esto también muy caballeroso?".
Confucio dijo: " Revisa el pasado y aprende lo nuevo. ※! "¿Para la política?
¿Traducción vernácula?
Confucio dijo: "Aquellos que pueden aprender cosas nuevas de los viejos tiempos pueden convertirse en maestros para otros".?
Confucio dijo: "Aprender sin pensar es un desperdicio, pensar sin pensar Si no aprendes, estarás en peligro ※ "¿Para la política?"
¿Traducción vernácula?
Confucio dijo: "Es imposible comprender los principios si simplemente se estudia sin pensar; al contrario, pensar sin aprender es peligroso".?
Confucio dijo: "Nunca Trabaja todo el día. Come, sin dormir por la noche.
De nada sirve pensar en ello, es mejor aprender. ※. "¿Wei Linggong?
¿Traducción vernácula?
Confucio dijo: "Solía pensar todo el día sin comer ni dormir, pero no me sirvió de nada, así que También podría estudiar mucho. ""?
Confucio dijo: "Cuando veas a un hombre sabio, piensa en él. ※ ¿La introspección también se ve cuando eres imprudente?"
? ¿Traducción vernácula?
Confucio dijo: "Cuando veas a un santo virtuoso, debes pensar en ser tan bueno como él; cuando veas a una persona moralmente corrupta, debes reflexionar sobre ti mismo. ¿Eres igual a él? "?
Confucio dijo: "Cuando tres personas caminan juntas, deben tener mi maestro ※. Elige el bien y síguelo, y cambia el mal y síguelo".
? ¿Traducción vernácula?
Confucio dijo: "Hay tres personas, aparte de mí, las otras dos definitivamente pueden ser mis maestros. Elija las ventajas de estas dos personas para aprender; elija los puntos malos de estas dos personas como referencia , hay Solo cámbialo."?
Confucio dijo: "El caballero asciende a la cima. El villano da órdenes", preguntó Xian.
¿Traducción vernácula?
Confucio dijo: "El conocimiento moral de un caballero mejora día a día; el conocimiento moral de un villano disminuye día a día."?
Confucio enseñó cuatro cosas: literatura , conducta, lealtad y fe. ※.¿Decirlo?
¿Traducción vernácula?
Confucio solía enseñar a sus estudiantes las siguientes cuatro materias: literatura y arte, integridad moral, lealtad y honestidad en el trato con las cosas. ?
Confucio dijo: "Si no estás enojado, no estarás enojado. ※. Si un ángulo no se invierte en tres ángulos, no habrá más".
¿Traducción vernácula?
Confucio dijo: "Si la persona educada no lo piensa bien, no se lo digas; si no quieres decirlo pero no puedes decirlo, entonces no lo guíes". Por ejemplo, no puedes evitar decir las tres cosas. Confucio dijo: "Soy sabio. ※ Soy ignorante. Cuando alguien me pregunta, está vacío. Toco ambos extremos y estoy exhausto".
¿Traducción vernácula?
Confucio dijo: "¿Conozco a Zhihu? De hecho, no, algunas personas vulgares vinieron a preguntarme, aunque parecían no tener contenido; solo encontré la respuesta en el contenido de sus preguntas y en el análisis comparativo de pros y contras”