Texto original: Por muy débil que sea el agua, solo beberé de un cucharón Fuente: lt; Un sueño de mansiones rojas > Zen "Tres Mil Aguas Débiles": En la antigüedad, Muchos ríos rápidos y poco profundos no podían ser transportados en barcos sino sólo en balsas. Los antiguos creían que se debía a que el agua era demasiado débil para transportar barcos, por lo que llamaban a estos ríos agua débil. Posteriormente, el agua débil se utilizó gradualmente en la literatura antigua para referirse a ríos peligrosos y distantes. El más famoso es "Jinshan Miaogaotai" de Su Shi. Hay una frase: "No se puede llegar a Penglai, el agua débil está a treinta mil millas de distancia". ."lt;lt;Sueño con Mansiones Rojasgt;gt;El agua débil se extiende hasta el río del amor y el mar. Jia Baoyu le dijo a Lin Daiyu: "¡No importa cuán débil esté el agua, solo tomaré un cucharón para beber!". Más tarde se convirtió en una confesión de amor entre hombres y mujeres. Desde que "El sueño de las mansiones rojas" se volvió influyente, hombres y mujeres han comenzado a utilizar el cliché de "el agua débil cuesta tres mil, pero solo toma una cucharada" para prometerse entre sí. El significado más fácil de entender es que mucha agua solo necesita una pequeña parte. La extensión es que para el amor sólo hay una mujer entre muchas mujeres. Toda la frase significa estar dedicado al amor.