1. No hay nada después de la forma original del verbo, que es similar a "ず"." El uso funcional es eliminar なぃぬ.
2. En el verbo ますIn, la forma es sí, las cuales son palabras escritas muy antiguas y generalmente no se usan en el lenguaje hablado.
Nunca he comido "león de piedra". >
Por ejemplo, hay una especie de viento en Hayao Miyazaki, que se llama "风里ちぬ" en japonés. Si no hay viento, sería "风里たぬ".