Anda, si no sigo, piensa en lo que voy a decir.
¿Qué? Esta es una expresión reservada típica japonesa.
Tome esta frase del cartel original como ejemplo. Corta el símbolo をかぃたぃのです
が. .. La persona que dijo esto en realidad quería preguntarle al personal de la estación.
No es directo sobre dónde ir y cómo comprar entradas.
Dilo.
Déjame ponerte otro ejemplo. Cuando llegue a la puerta de entrada y descubra que mi billete está perdido, simplemente diré: すみません Corta el símbolo をなくしちゃったんです. ..