El mandarín se traduce al inglés como "guoyu". Después de las Cinco Rebeliones de la Dinastía Jin y el cruce sur de Guan y Yi, la región de las Llanuras Centrales se desplazó hacia el sur. Los diferentes regímenes se basan en el idioma de su capital. En las dinastías del Norte, el dialecto Luoyang se usaba generalmente como pronunciación estándar, mientras que en el Sur, el dialecto Jiankang se usaba generalmente como pronunciación estándar. El dialecto del norte después de la dinastía Jin Occidental fue producto de la integración de los pueblos nómadas del norte que aprendían chino y los idiomas de la nacionalidad Han y las minorías étnicas del norte que permanecieron en las Llanuras Centrales, y se formó inicialmente el dialecto del norte. Bajo la influencia del idioma de los nómadas del norte, la elegancia del norte desaparece. Por ejemplo, el dialecto Luoyang después de la dinastía Jin occidental es muy diferente del chino anterior a la dinastía Jin. Antes de finales de la dinastía Jin Occidental en China, la gente de las Llanuras Centrales era generalmente gente Han. Sin embargo, a finales de la Dinastía Jin Occidental, un gran número de minorías étnicas del norte se trasladaron al sur, a las Llanuras Centrales, y establecieron dieciséis regímenes políticos. Históricamente conocido como el período de los Dieciséis Reinos de la Dinastía Jin Oriental, hubo una gran integración étnica del pueblo Han que permaneció en las Llanuras Centrales y las minorías étnicas del norte durante más de 200 años. Desde entonces, la gente de las Llanuras Centrales no solo tiene ascendencia Han, sino también una gran cantidad de ascendencia de minorías étnicas del norte. Dado que la cultura Han está más desarrollada que la cultura minoritaria del norte, el chino es más fácil de usar que el idioma minoritario del norte. Se desarrolla la economía Han. Después de cientos de años de sinización, las minorías étnicas del norte que emigraron a las llanuras centrales rara vez hablan su propio idioma, o incluso lo hablan, formando así la forma inicial de los chinos del norte. Junto con la sinización de las minorías étnicas del norte que emigraron a las Llanuras Centrales varias veces después, la gente de las Llanuras Centrales se fusionó gradualmente en un gran número de ascendencia de minorías étnicas del norte, y en general se formó el chino del norte, sentando las bases para el mandarín moderno. En ese momento, no solo las propias minorías del norte se sinizaron, sino que los gobiernos establecidos por las minorías étnicas del norte también promovieron la sinización de las minorías étnicas del norte. Por ejemplo, durante el período de reforma del emperador Xiaowen de la dinastía Wei del Norte y la dinastía Liao, un pequeño número de minorías étnicas del norte se trasladaron a las Llanuras Centrales [2]. los Llanos Centrales. Durante la expedición al sur de Genghis Khan en la dinastía Yuan, un gran número de mongoles y otros grupos étnicos se trasladaron a las Llanuras Centrales. En ese momento, el idioma era el prototipo del mandarín. Por ejemplo, a partir de los primeros años de la dinastía Yuan, los gobernantes de la dinastía Yuan integraron a los Khitans y Jurchens que vivían en la cuenca del río Amarillo durante las dinastías Liao y Jin con el pueblo Han, y fueron considerados como "pueblo Han". " en la dinastía Yuan. Durante la dinastía Ming, todavía quedaban mongoles y otras minorías étnicas en las Llanuras Centrales, y las Llanuras Centrales vieron una vez más la integración de nacionalidades y grupos étnicos. Durante la dinastía Qing, con los esfuerzos conjuntos de Kangxi, Yongzheng, Qianlong y los militares y civiles de la dinastía Qing, China logró una gran unificación y una vez más estableció un estado centralizado multiétnico unificado. Las minorías étnicas del norte de China, los pueblos de las Llanuras Centrales y el pueblo del sur de China en ese momento estaban nuevamente en un país unificado. Esto eliminó por completo los conflictos y problemas fronterizos que habían existido durante más de 200 años entre las minorías étnicas del norte y las minorías étnicas del norte. Los pueblos de las Llanuras Centrales en la dinastía Ming nunca pudieron resolverse y allanaron el camino para la integración étnica del norte de China. Se crearon muy buenas condiciones y muchas minorías étnicas se trasladaron nuevamente al norte de China. la dinastía Qing estableció a Beijing como su capital y finalmente formó el dialecto del norte representado por el dialecto de la capital Beijing. Ya en la dinastía Ming, los primeros funcionarios chinos que trataron con los portugueses usaron esta palabra para referirse a los funcionarios chinos. , los países europeos utilizaron "mandarino" o "mandarino" para referirse a los funcionarios de la dinastía Ming e incluso de la dinastía Qing, así como el mandarín chino y el mandarín. Se hizo popular bajo la influencia de las obras completas de Matteo Ricci. fue traducido al inglés "Guoyu" durante las dinastías Ming y Qing.
El nombre mandarino utilizado por los occidentales proviene del verbo portugués mandar y significa "administrar el idioma utilizado". por la nación china para comandar la nación en ese momento". Las notas de lectura decían: "Todos los ministros militares se llaman Quonfu, que significa comandante o supervisor, aunque sus honoríficos pueden no serlo. El título oficial es Lao-ye o Lao-sie, que significa amo o padre."
Los portugueses llamaban a los funcionarios chinos mandarín, de Mandando o Mandomandel, el nómada que comandaba o comandaba China. Nacionalidad. Ahora los títulos de los funcionarios chinos son conocidos en Europa, por eso el inglés mandarino y el mandarino italiano se deriva del mandarim portugués, y mandarim se deriva del mandar (comando) y mando (poder, mando, autoridad militar y gobierno portugueses).
El plano de planta más antiguo existente de Macao. (alrededor de 1615 ~ 1622) ha sido marcado con la palabra "mandarim" en portugués. Se puede ver que los portugueses ya habían llamado "mandarim" a los funcionarios chinos durante el período Wanli de la dinastía Ming, pero en el plano de Macao. 1749, la antigua cabaña está marcada con dos palabras
.