"Dos poemas de compasión para los agricultores" de Li Shen de la dinastía Tang
Planta un grano de mijo en primavera y cosecha diez mil granos en otoño.
No hay tierras ociosas en todas partes y los agricultores siguen muriendo de hambre.
Es mediodía el día de la azada y el sudor gotea de la tierra.
¿Quién diría que cada comida del plato es un trabajo duro?
Traducción
Siempre que siembres una semilla en primavera, podrás cosechar mucha comida en otoño.
No hay campo sin cultivar en el mundo, pero todavía hay agricultores trabajadores que mueren de hambre.
Al mediodía de pleno verano, el sol es abrasador y los agricultores siguen trabajando, con el sudor goteando en el suelo.
¿Quién hubiera pensado que cada grano de arroz de nuestros platos está lleno de sangre y sudor de los agricultores?
Antecedentes creativos
Según los registros de libros como "Yunxi Friendship" y "Old Tang Book·Lu Wei Biography" de Fan Xuan de la dinastía Tang, puede ser aproximadamente Se infirió que este conjunto de poemas fue escrito por Li Shen en 799 d.C. (Escrito en el año 15 del reinado de Zhenyuan del emperador Dezong de la dinastía Tang).