En japonés, ¿"este título" significa esta vez o la próxima? Creo que muchos estudiantes aún no lo han descubierto. Aquí compartiré con ustedes un análisis de la palabra japonesa "金都". ¡Bienvenidos a leer!
¿Está "hoy" en japonés esta vez o la próxima?
Primero tengamos una conversación.
R: ¿Han terminado los asuntos oficiales? ¿Cuál es la línea?
b: Nos vemos en la competición de lucha de sumo.
そぅか, じゃ, tómate una copa hoy.
B:...
¿Qué significa A? ¿Es hora de beber juntos? ¿O beber juntos la próxima vez?
Este grado en realidad tiene tres significados, abarcando básicamente el presente, el futuro y el pasado:
Significado 1: Esta vez, esta vez. Se refiere a lo que está por venir o lo que viene entre muchas cosas.
Esta vez pasó la prueba y calificó absolutamente.
Esta frase la dijo un compañero que había suspendido varias veces. De cara al próximo examen, se animó en secreto:
¡Debo aprobar este examen!
Esta vez me caso y lo voy a hacer.
Esta frase la dijo una persona que ha tenido varias experiencias matrimoniales. Está sentado en un bar, agitando un martini y lanzando aros de humo a su ex:
Este matrimonio va bien.
Podemos encontrar que hay una premisa implícita al expresar “en este tiempo”, es decir, “en algo que se ha hecho muchas veces”. Entonces, cuando das un discurso en la boda de otra persona, quieres decir: ¡Felicitaciones por la ocasión!
En ese momento, miraste alrededor del lugar y dijiste en voz alta: ¡Hoy es はぉめでとぅごぃます!
Eso definitivamente sucederá, ¡y algún tipo grande te dará una buena paliza! Sólo te casas una vez. Al decir eso, ¿quieres dar a entender algo?
En esta ocasión deberíamos decir: ¡Hoy es はぉめでとぅござぃます!
Significado 2: La próxima vez.
Esta vez no quiero decirlo.
Esta frase la dijo un viejo guardia de seguridad cuya ropa estaba un poco descolorida. Cuando se enfrentó a los malos que robaban fideos encurtidos del viejo altar del centro comercial, no se atrevió a detenerlo, pero tímidamente dijo:
La próxima vez que vuelvas a hacer esto, no volveré a molestarte nunca más. ..
Los tranvías, trolebuses, trolebuses, trolebuses, trolebuses de hoy.
Tu novia miró varias veces su reloj y dijo que realmente se iba. Este tranvía viene. En este momento, la abrazas. ¿Sobre qué estás mintiendo? Quédate un poco más:
Solo toma un autobús...
Lo mismo ocurre cuando se expresa "la próxima vez". Hay una premisa importante en "algo que sucede varias veces en". una fila" la próxima vez".
Ampliar:
Japonés traducido al chino;
(1) このたびEsta vez, esta vez (), esta vez, recientemente.
Es tu turno.
El nuevo profesor es un anciano.
Este año, el Sr. こられたのです/Es un nuevo maestro.
Estudio en Japón. Recientemente decidí estudiar en el extranjero en Japón.
La reunión de hoy/esta reunión.
(2) [この]La próxima vez, la próxima vez.
¿Qué día es hoy/el próximo domingo?
La próxima vez vayamos juntos.
Esta vez, la próxima vez debo tener más cuidado.
;