Un cuento clásico chino sobre Zhuangzi.

1. "Mirar al cielo desde un pozo" en el cuento clásico chino "Zhuangzi" describe una visión estrecha y limitada.

La metáfora de "aprender de Handan y aprender a caminar" en "Zhuangzi Qiu Shui" es imitar a los demás mecánicamente. No solo no aprenderás las fortalezas de los demás, sino que también perderás las tuyas propias. fortalezas y habilidades. "Zhuangzi Qiushui" significa que escribir artículos puede seguir de cerca el tema y captar los puntos clave.

"Zhuangzi Lie Yukou" se refiere a hacer reír a la gente y tiene un significado pasivo. La "casa de la generosidad" de Zhuangzi Qiushui originalmente se refiere a personas que conocen la verdad.

Después de eso, generalmente se refiere a una persona que tiene conocimientos o experiencia en el aprendizaje. La fuente "Zhuangzi Qiu Shui" explica la metáfora de buscar fama y fortuna.

"Las aguas otoñales de Zhuangzi" es una metáfora de "una joven rata solitaria". La metáfora del "arroz glutinoso de Taicang" en "Zhuangzi Autumn Water" es muy pequeña.

La "gota de Taicang" en "Zhuangzi Autumn Water" es una metáfora de un número muy pequeño entre un número muy grande. "Zhuangzi: Autumn Waters" y "Summer Chong Tan Bing" dicen que las personas están limitadas por lo que ven y oyen, y que su conocimiento es miope.

"Zhuangzi·Qiushui" no distingue entre áreas para comer y picotear, para construir un hogar próspero. Un joven y solitario ratón podrido mirando alrededor en un tubo colorido. Mirando al cielo, Handan se arrastra de rodillas. Sobre la viga tose y escupe, y el arco iris vende gotas de lluvia. La rana en el pozo se ríe al verlo. El agua generosa del otoño no es adecuada para proteger el mausoleo. Si mueres, te arrancarán los ojos. El cielo es del color de Taicang. Se ve un grano de arroz en Taicang a través de una tina de agua otoñal. Mirando al mar y suspirando. Si no fueras estúpido, no podrías aprender a caminar. Los insectos de verano de Handan pueden hablar, los insectos de verano de hielo suspiran, miran hacia el cielo y la tierra, miran hacia el cielo y la tierra, recorren miles de millas en un día, hacen reír a la gente, pero sonríen generosamente, peces nadando en la ciudad, Yingyingqiu espinas de agua en la tierra.

2. Los cuentos de Zhuangzi en chino clásico.

Cuando murió la esposa de Zhuangzi, Huizi la colgó mientras Zhuangzi se sentaba en el tambor y cantaba (1). Huizi dijo: "Vivimos en armonía (2), y el hijo mayor es mayor (3). Es suficiente morir sin llorar. ¡Tocar la batería y cantar tampoco está mal!"

Zhuangzi dijo: "De lo contrario. Este es el principio y el final". ¡No puedo estar solo (4)! Si lo miras, será inanimado, si no es un discípulo, será inanimado y sin forma, y si no es un discípulo, será intangible e inanimado (5). Se convierte en Qi, y el Qi se convierte en forma, se convierte en vida y ahora se convierte en muerte, como en la primavera, el verano y el otoño. y el invierno cuando la gente duerme en la habitación grande (6), yo también lloro (7), pensando que no puedo sobrevivir (8), así que me detengo ”

Traducción

<. La esposa de Zhuangzi murió. Huizi fue a expresar sus condolencias, pero Zhuangzi se sentó con las piernas abiertas como un recogedor, cantando y golpeando las baldosas. Huizi dijo: "Has vivido con tu esposa muerta toda tu vida, teniendo hijos, hasta que mueres de viejo. ¡No es exagerado llorar después de morir, y no es exagerado volver a cantar después de tocar las baldosas! "

Zhuangzi dijo: "Eso no está bien. ¿Cómo podría no estar triste cuando esta persona murió? Pero una investigación cuidadosa reveló que, en primer lugar, ella nunca nació, sino que nunca nació. Tenía un cuerpo, no solo nunca nació, sino que nunca tuvo una fuerza vital. Mezclada en el estado de trance, cambia a vitalidad, la vitalidad cambia a forma, la forma cambia a vida, y ahora vuelve a la muerte. Al igual que el correr de la primavera, el verano, el otoño y el invierno, los muertos yacen pacíficamente entre el cielo y la tierra. Pero yo estaba sollozando a su lado, pensando que era imposible entender el destino, así que dejé de llorar."

Texto original

Cuando Zhuangzi pasó por la tumba de Huizi durante su funeral, Gu dijo a sus seguidores: "Si sois una persona. Vuela sus alas, ralentiza su nariz (1), haz que el artesano sea piedra. (2) La suerte del artesano crea el viento (3), y lo perderás (4). Si haces tu mejor esfuerzo, no te lastimarás la nariz y no perderás tu habilidad. Después de escuchar esto, Song llamó al artesano Shi y le dijo: "Puedes hacerlo por mí. "El artesano dijo: 'Puedo saborearlo'. Aunque la calidad del ministro ha estado muerta durante mucho tiempo (6)'. Desde la muerte del maestro (7), ¡no tengo idea! No tengo nada que decir ."

Traducción

Después del funeral de Zhuangzi, pasó junto a la tumba de Huizi. Se dio la vuelta y dijo a los que lo seguían: "Había un hombre en el campo que se untó la nariz con La punta de la tiza era tan grande como la de un mosquito. Se le pidió al artesano que usara un hacha para cortar las manchas blancas. El albañil agitó el hacha y accidentalmente cortó las manchas blancas en la punta. La nariz fue extirpada por completo, pero su nariz permaneció como si nada hubiera pasado. La gente de allí no ha perdido la normalidad.

Después de que Song se enteró de esto, llamó a los artesanos y les dijo: "Prueben esto por mí". "Pude cortar la pequeña mancha blanca en la punta de mi nariz", dijo el artesano. "Ya entonces mi compañero disponible ya estaba muerto". "¡Desde la muerte de Keiko, no tengo oponente! ¡No tengo con quién discutir!"

Texto original

Zhuang deambulaba alrededor del abanico de plumas talladas (1). Una extraña urraca voló desde el sur, con alas de dos metros de ancho y ojos grandes (2), y se reunió en el bosque de castaños (3) debido a los sentimientos de Zhou. Zhuang Zhou dijo: "Qué pájaro, sus alas son inmortales ④. ¿Es grande?" Paso (5), toma la bala y vete (6). ? La cigarra puede atrapar la hermosa sombra y olvidarse de ella, la mantis puede atrapar (7) y olvidar la forma después de verla beneficiarse de ella (8), y olvidar la razón cuando ven el beneficio (9); Zhuang Zhou dijo de repente (10): "¡Oye! ¡Las cosas se están poniendo más difíciles (11), se llama el segundo tipo!". En lugar de donar municiones, se alejó y los que estaban en peligro fueron regañados uno por uno (12).

Zhuang Zhou se rebeló, y en marzo (13) no estaba en la corte. Lin le preguntó (14): "¿Cuál es la diferencia entre Confucio y la dinastía Qing (15)?" "Mantengo mi forma y me olvido de mí mismo. Pero el agua fangosa es clara y está lejos. "También escuché a los maestros decir: 'Haz lo que hacen los romanos y obedece sus órdenes (16)'. Hoy nadé en el mausoleo y me olvidé de mi cuerpo. Varias urracas se apiadaron de mí y yo vagaba por el castañar, olvidando la verdad. La gente de Kuribayashi me consideraba su jefe(17), así que no acudí a los tribunales. "

Traducción

Zhuangzi estaba jugando en el bosque de castaños de Diaoling cuando de repente vio una extraña urraca volando desde el sur, con alas de hasta dos metros de ancho y ojos de hasta pulgadas. Tocó a Zhuangzi. Zhuangzi dijo: "¿Qué clase de pájaro es este?" ¿Tiene alas grandes pero no puede volar muy lejos, y ojos grandes pero con mala vista? "Así que recogí mi ropa y avancé rápidamente, sosteniendo la honda en mi mano, esperando la oportunidad en silencio. En ese momento, de repente vi una cigarra descansando hermosamente bajo la sombra de un denso árbol, olvidándose de su propia seguridad; La mantis accidentalmente usó las hojas como cobertura para abalanzarse sobre la cigarra y estuvo a punto de lograrlo, pero se olvidó de la existencia de su propio cuerpo. La extraña urraca la siguió de cerca, pensando que esta era una oportunidad perfecta para atrapar a la mantis, pero perdió. Su autenticidad, Zhuangzi dijo con pánico y vigilancia: "Ah, todas las cosas en el mundo están tan enredadas y compitiendo entre sí. ¡Estas dos cosas siempre se atraen para su propio beneficio! "Zhuangzi luego tiró la honda y rápidamente se dio la vuelta. El guardia de Liyuan estaba desconcertado y lo persiguió.

Zhuangzi regresó a casa de mal humor durante tres días. El discípulo Lin lo siguió y preguntó: " ¿Por qué? ¿Estás tan infeliz estos días? Zhuangzi dijo: "Presto atención a la apariencia de los objetos externos y olvido mi propia seguridad". Aprecio el agua turbia, pero el agua clara me confunde. Escuché del maestro Lao Dan: “No importa a dónde vayas, debes seguir las costumbres y tabúes de allí. ' Ahora que he venido a Diaoling Chestnut Garden, me he olvidado de mi propia seguridad. La extraña urraca que me tocó la frente mientras jugaba en el huerto perdió su autenticidad. La persona encargada del jardín no me entendió y me insultó. Me sentí muy triste. "

3. "Mirar al cielo desde un pozo" en el cuento clásico chino "Zhuangzi" describe una visión estrecha y limitada. Zhuangzi Qiu Shui

"Aprender a caminar en Handan" es una metáfora de mecánicamente. Si imitas a los demás, no solo no aprenderás de las fortalezas de los demás, sino que también perderás tus propias fortalezas y habilidades. Zhuangzi Qiushui

"Buscar perlas" significa escribir artículos que pueda ceñirse al tema y captar los puntos clave. /p>

"Hacer reír a la gente, ser generoso" significa hacer reír a la gente y tiene un significado pasivo. Originalmente se refiere a personas que conocen la verdad. Una persona que tiene conocimientos o experiencia en el aprendizaje. Fuente "Zhuangzi Qiu Shui"

"Comer pescado y picotear la podredumbre" es una metáfora de buscar fama y fortuna. Zhuangzi Qiu Shui

"Un joven ratón podrido y solitario". es una metáfora de algo humilde. Zhuangzi Qiushui

"Arroz Taicang" es una metáfora muy pequeña. >

"Taicang una gota" es una metáfora de un número muy pequeño entre un número muy grande. Zhuangzi Qiushui

"Los insectos del verano hablan de hielo" significa que las personas están limitadas por lo que ven y oyen. , y su conocimiento es miope , el ratoncito solitario y podrido miró a su alrededor

Mirando al cielo en el tubo; tosiendo y escupiendo sobre las vigas de Handan arrastrándose y dando pasos.

Una rana en un pozo es una rana en un pozo.

El guardia del mausoleo perdió un paso y consideró la muerte como su hogar.

Una gota de Taicang mira a través del tanque de agua de otoño, y el cielo mira al mar y suspira.

El niño Handan Xia Chong no puede hablar de Bing Xia Chong. Duda de Bing Xia Chong y habla de Bing Xia Chong.

Suspira y asoma al cielo.

Sonriendo y riendo, el generoso pez nada sobre la ciudad, y el agua otoñal clava un cono en el suelo.

4. La historia de "Zhuangzi" escrita exclusivamente en chino clásico es muy breve. Wu Zhuangzi y Huizi nadaban en Haoliang. Zhuangzi y Huizi nadaban en Haoliang.

Zhuangzi dijo: "Los peces en el río están tan tranquilos y contentos en el río. Ésta es la felicidad de los peces". Keiko dijo: "Tú no eres un pez. ¿Cómo sabes que los peces son felices?" "?" Zhuangzi dijo: "Tú no eres yo, ¿cómo sabes que no sé que los peces son felices?" "Huizi dijo:" No soy un hijo, y realmente no conozco a ningún hijo; "No soy un pez, pero no conozco la alegría del pez". Zhuangzi dijo: "¡Por favor, sigue la fuente!".

Confucio dijo: "Tú "conozco bien los peces". Si me preguntas qué sé, lo sé muy bien". Huizi Xiangliang Fuente: "Zhuangzi Autumn Waters" Huizi Xiangliang (1), Zhuangzi fui a verlo.

Alguien le dijo a Hui Shi: "Zhuangzi está aquí para reemplazarte como primer ministro". "Así que Hui Shi estaba muy asustado y lo buscó en el campo durante tres días y tres noches.

Zhuangzi fue a verlo y dijo: "Hay un pájaro en el sur, y su nombre es Yuān Chu (2). ¿Qué sabes? Las cometas se originaron en el Mar de China Meridional pero se vuelan en el Mar del Norte. No solo el árbol fénix, sino también la práctica. (3) No come, no es primavera. (4) No bebe alcohol. Entonces el búho (chθ) atrapó al ratón podrido, y el polluelo de cometa pasó junto a él, levantó la cabeza y dijo: '¡Asustado! '¿Este hijo quiere asustarme con el Guo Liang de su hijo? ".

5. Los cuentos clásicos chinos de "Zhuangzi" y "Mozi" deben traducirse. Puedes llamar bruja a Mozi: "Zi ama el mundo, pero no es bueno para él; No amo al mundo y no soy un ladrón. ¿Cómo podría ser una persona y no yo? Zimozi dijo: "Ahora hay una persona que está a punto de morir aquí. Si alguien le ofrece agua, podrá retenerla; si alguien la mezcla con fuego, se beneficiará". ¿Cómo puede un hijo ser más valioso que dos hijos? Wu Mazi dijo: "Estoy aquí para servir agua, no para mezclar fuego con mi marido". Zimozi dijo: "Soy una persona que se preocupa por mí, no una persona que se preocupa por mí". No amo a todos en el mundo, y eso no tiene nada de malo. Nada funciona. ¿Cómo puedes pensar que eres el único que tiene razón y yo estoy equivocado? Mozi dijo: "Ahora hay un incendio. Una persona trae agua para apagarlo; otra persona sostiene un fuego para hacerlo más grande". No tuvo consecuencias. ¿Cuál te gusta? "Wu Mazi dijo: "Estoy de acuerdo con la voluntad del portador del agua, pero niego la voluntad del portador de la antorcha. "El Sr. Mozi dijo: "Ahora debes entender que mi propuesta de amar al mundo es correcta y tu intención de no amar al mundo es incorrecta.

6. Los cuentos de Zhuangzi y sus opiniones sobre Zhuangzi tienen profundas connotaciones ideológicas. Hay una historia sobre Zhuangzi. Su esposa falleció y su amigo fue a verlo, pero se sorprendió al encontrarlo cantando y golpeando cuencos de barro. Su amigo lo criticó con tristeza: "No lloraste, pero ¿lo hiciste?" Zhuangzi respondió que no estaba exento de sentimientos de tristeza, pero que la muerte era inevitable. Puesto que ésta es la ley de la naturaleza, ¿por qué lloras? En el pensamiento de Zhuangzi, con una comprensión racional, uno puede deshacerse de las cadenas de las emociones y alcanzar la libertad espiritual. En este punto, las opiniones de Zhuangzi y del filósofo holandés Spinoza son consistentes. Zhuang Zhou soñó que se había convertido en una mariposa, sintiéndose relajado y cómodo. En ese momento, se olvidó por completo de que era Zhuang Zhou. Hubo un momento en el que se despertó y estaba muy sorprendido y confundido acerca de sí mismo o de Zhuang Zhou. Pensándolo bien, no sé si Zhuang Zhou soñó con una mariposa o con una mariposa. Esta historia generalmente se llama "Los sueños de mariposas de Zhuang Zhou". A los ojos de la gente común, lo que una persona ve y siente cuando está despierta es real, y los sueños son alucinaciones e irreales. Zhuangzi no lo cree así. Aunque la vigilia es un estado y el sueño es otro, son diferentes. Zhuang Zhou es Zhuang Zhou y una mariposa es una mariposa, pero también son diferentes. Pero desde el punto de vista de Zhuang Zhou, son sólo un fenómeno, una forma y una etapa en el movimiento del Tao. Una historia sencilla no sólo expresa la actitud onírica hacia la vida, sino que también revela el "Tao" metafísico y la relación metafísica entre Zhuang Zhou y la mariposa.

Confucio dijo: "Una mujer sabe pescar". Ya que sé lo que sé, pregúntame y lo sabré. ”

2. La plataforma del autobús de Mozi es la maquinaria de la Escalera Chutian. Una vez completada, atacará a la dinastía Song. Zimozi se enteró y partió de Qi durante diez días y diez noches. Por la respuesta, vio la pérdida pública.

El perdedor dijo: "¿Cuál es el destino de mi señor?" Zimozi dijo: "Me gustaría tomar prestado a mi hijo para matar a quienes insultan a mis ministros en el norte". "No digas que el público pierde.

Zimozi dijo: "Por favor, dáselo a tu hija. El perdedor dijo: "Nunca mataré a nadie". "

Zimozi se levantó, hizo otra reverencia y dijo: "Por favor, habla. Desde el norte supe que iba a atacar a la dinastía Song.

¿Cuál fue el crimen de la dinastía Song? Hay más espinas que la tierra y menos que la gente. No es prudente matar menos para conseguir el resto. No es benevolente atacar a la dinastía Song sin asumir la culpa; saber sin defender no es leal; luchar por ella no es fuerte; matar cada vez más con justicia no puede describirse como conocimiento del tipo. "Gongsu Panfu".

Zimozi dijo: "Por supuesto, ¿te molesta?" "El perdedor dijo: "No, yo soy el rey de Ci. Zimozi dijo: "¿No me ves?" Gongshu dijo: "Sí". "

Zimozi vio al rey y dijo: "Ahora alguien está renunciando a sus obras seleccionadas, y su vecino quiere robarlas, él está renunciando a su hermoso paisaje, y su vecino tiene un enano que quiere robarlo; róbala; si entregas tu carne, el vecino tiene paja y quiere robarla, ¿por qué es este un hombre? "Debe haber algún robo", dijo el rey. Zimozi dijo: "La tierra de Jing tiene cinco mil millas y la tierra de Song tiene quinientas millas, que es lo mismo que Wenxuan".

Hay nubes en Jingjing, los rinocerontes y los alces están llenos de ellas. Los peces, las tortugas, los bagres y los bagres en Jianghan abundan en el mundo. En la dinastía Song, no hay faisanes ni conejos para pescar. Las vigas y el salvado todavía están estropeados. Hay árboles largos en la dinastía Song y hay árboles en el sur, pero no hay árboles largos en la dinastía Song, que son hermosos pero cortos y marrones.

Considero que el ataque de Wang Li a la dinastía Song es del mismo tipo. El rey dijo: "¡Está bien!" Aunque la sección del autobús es una escalera para mí, debo tomarla. "

Así que depende de las masas perder. Mozi usó sus tropas para construir la ciudad y usó la muerte como arma. Instaló máquinas de asedio en el tablero del autobús nueve veces, y Mozi lo separó nueve veces. .

El público pierde el tablero. La ofensiva estaba agotada y la defensa de Mozi fue más que adecuada. Volkswagen perdió el juego, pero dijo: "Sé que por eso estoy lejos, así que no". No digo nada." "

Zimozi también dijo: "Sé que la razón por la que Zimozi me dejó fue porque yo no dije nada. "El rey de Chu le preguntó por qué.

Zimozi dijo: "Perdí la cabeza y quise matar a mi ministro. "Para matar al ministro, Song Mo puede defenderlo o atacarlo.

Pero los discípulos del ministro, incluido Niao Hua Li, y trescientas personas, han estado manteniendo la cortesía de la boca del ministro en Song City, esperando para los invasores Chu. Aunque mates a un ministro, no puedes matarlo".

El rey de Chu dijo: "Por favor, no ataques a la dinastía Song".