(Xu): Me intimidaste para que viniera a verte. (Li): El pueblo engaña a los funcionarios y pide la ley. (Xu): Los funcionarios engañan al pueblo y van al Yamen. (Li): El hijo engañó a su padre para que tuviera una vida de corta duración. (Xu): El padre engañó a su hijo para que se marchara. (Li): ¿Alguna esposa ha engañado alguna vez a su marido? (Xu): Un buen hombre tiene una vida gloriosa.
El significado de estas dos frases es:
El emperador nos intimida como ministros, intimida a los padres como a hijos y ahuyenta a los niños.