Traduce todos los métodos y medios que conoces a "utilización".
ををを es solo una palabra que usan otros verbos para indicar el objeto, es decir, hay otros verbos. Cuando el objeto existe, debe estar conectado mediante をを.
Papel periódico, aviones de papel, etc.
Haz un avión con periódicos.
Esta aeronave no fue utilizada.
¿Se usa "るる" entre otros verbos?
¿Cuál es la diferencia entre “entrega con papel higiénico” y “entrega con papel higiénico”?
で:Siempre es una velocidad modificada, ¿no? Todos son entrega urgente.
También se entregó papel higiénico.
La relación entre los dos verbos básicos, el objeto "Enviar Otro" no ha cambiado, el significado de las frases es el mismo, no hay ningún problema.
La diferencia en la traducción es que "entrega urgente" y "entrega urgente" tienen significados diferentes en chino.
で y を son palabras completamente diferentes.
Es necesario leer toda la frase con claridad, no porque el orden de varias palabras sea diferente, sino porque toda la frase ha cambiado.