Texto original de un antiguo poema a principios de primavera.

"Principios de primavera"

Han Yu de la dinastía Tang

La lluvia ligera en Tianjie es tan húmeda como fresca y el color de la hierba parece lejano pero no de cerca.

Lo mejor de la primavera es que es mejor que el humo y los sauces por toda la capital imperial.

Traducción: La fina lluvia primaveral en la calle Chang'an es tan suave como fresca. No hay verde a corta distancia, pero la hierba es verde a distancia. El comienzo de la primavera es una gran época del año. Mucho mejor que a finales de la primavera, cuando la ciudad se llena de sauces y humo.

Se trata de una cuarteta de siete caracteres que describe y ensalza la belleza del comienzo de la primavera. La primera oración describe la lluvia ligera a principios de la primavera, describiendo su suavidad y humedad como "tan húmeda como crujiente". Describe sus características con mucha precisión y las palabras y oraciones son muy hermosas. Es similar a "La buena lluvia conoce la estación y llegará la primavera. Escóndete en la noche con el viento, humedeciendo las cosas en silencio" de Du Fu.

Han Yu: Han Yu (768-25 de diciembre de 824), también conocido como Tuizhi, era natural de Heyang, Henan (actualmente ciudad de Mengzhou, provincia de Henan), de nacionalidad Han, y se hacía llamar "Junwang". Changli", conocido en el mundo. "Han Changli", "Mr. Changli". Destacado escritor, pensador y filósofo de la dinastía Tang.