¿Por qué el japonés Ningen Kana no (no soy un ser humano) se refiere a mí?

Una característica de los japoneses es que tú, yo y él (ella) generalmente no aparecemos.

Si decimos Ningen Kana directamente, omitimos el sujeto (I). Todas las frases en japonés son así.

Por ejemplo, cuando dos personas hablan, en lugar de hablar de ti, siempre hablan de sus nombres. Esto también es una costumbre japonesa. Cuando se habla de la tercera persona, también se dice el nombre, no él (ella). En resumen, casi todo el mundo puede decir su nombre en japonés y, por lo general, usted, yo y otros no apareceremos.