¿Y si fuera solo la palabra "agua clara"? Sí
きよみず ki yo mi zu
Nunca olvidaré este día.
El paisaje que he visto contigo nunca se desvanecerá.
Aunque estaba oscuro, los dos estaban muy felices.
A lo largo de la costa, perseguíamos y jugábamos.
Cuando te alcancé, no puedo olvidar el olor de la brisa del mar en ese momento.
En ese momento, si pudiera atraparlos a todos a la vez y decirles que me gustan,
sería genial.
Bajo el cielo azul claro,
Pensé que nunca terminaría.
La temperatura del verano va desapareciendo poco a poco,
No quiero soltarte y cogerte la mano con fuerza.
Como un pez nadando libremente en el agua.
Puedo ver tu espalda varias veces.
El amor enterrado en lo más profundo de mi corazón,
se está extendiendo lentamente como fuegos artificiales.
Nos vemos este verano.
El encuentro entre dos personas se almacena en este verano.
Algo irremplazable, aunque no puedas sostenerlo en tus manos,
nunca será olvidado.
Sol...
Puedes olvidar ese tiempo real y pensar en ese tiempo que pasó como olas,
el tiempo que dos personas recordaron.
Con tu chal de pelo largo, estás apoyada en mi hombro,
La acción de soplar polvo y tu cara sonriente,
Puedo escuchar los latidos de mi corazón.
Así que me volví y te miré.
Cayó la noche,
Hablamos mucho.
Pero eso es todo. Eso es todo.
Esto ya está bueno.
Cuando sonríes, naturalmente sentirás que tus grandes ojos se vuelven más pequeños.
Que se refleja en los alumnos.
(La letra es un poco larga... pero la canción de Shota Shimizu es muy bonita.)