がわ: ¿Sichuan? ¿río? ¿lado? Reforma
きたがわ: ¿Norte? ¿Beihe? ¿Beichuan? ¿Beichuan? Kitagawa
ぁき: ¿Otoño? ¿Vacío? ¿brillante? ¿Ángel? Jiji? ¿Amu? ¿Qué temporada? ¿cuco? Cuigui
ひろ: ·博? ¿Macro? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Qué estás buscando? ¿Hong? ¿inundación? Bendiciones
ぁきひろ:·Zhang Hao? ¿Obviamente? ¿Ming Hong? ¿Akihiro Akihiro? ¿Ming Hong? ¿Ming Hong? ¿Obviamente? ¿Zhao Bo? ¿Zhao Hong? ¿Zhaoyang? ¿Hongzhi? ¿Zhang Hong? ¿Zhang Hong? ¿Akihiro? ¿Zhang Yang? ¿Yang Ming? ¿Zhang Hao Aohong? ¿Hao Ming? ¿Mingyu? ¿Zhao Wei? ¿Ming Hong? ¿Zhao Hao? ¿Zhang Hao Aohong? ¿Mostrar dominio? ¿Hongzhi? ¿Zhang Bo? ¿Zhang Hao? ¿Zhang Yu? ¿Ming Hong?
¿Zhang Wei? ¿otoño? ¿Qubo? ¿Akihiro? Qi Jing
Otra posibilidad es escribir directamente bajo un seudónimo.
きたがわあきひろ
O use caracteres chinos para agregar kana, como "Kitagawa Akira'"
Además, los nombres japoneses se pueden encontrar buscando un Pronunciación de caracteres chinos, por lo que existen otras posibilidades además de las anteriores.