Año: Dinastía Ming Autor: Yang Shen
El ondulante río Yangtze fluye hacia el este,
Las olas se llevan al héroe.
Ya sea correcto o incorrecto, o un fracaso, todo ha sido en vano hasta ahora y ha desaparecido con el paso del tiempo.
Las colinas verdes siguen ahí,
algunos toques del rojo del atardecer.
Los fuegos de pesca de pelo blanco en el río Zhujiang,
Estoy acostumbrado a observar la luna de otoño y la brisa primaveral.
Queda con un viejo amigo y tómate una copa de vino.
Cuántas cosas han pasado en los tiempos antiguos y modernos,
Todo esto es una broma
2. Más allá de Jinling
Era: Tang Autor: Bao Huan
Song Yushu finalmente ganó la ira del rey, y los gansos salvajes volaron alto para enviar la ciudad de piedra al otoño.
No importa si el país sube o baja, el atardecer acompañará a los invitados.
3. "Luna sobre el río Xijiang, las cosas son tan cortas como un sueño primaveral"
Era: Dinastía Song Autor:
Las cosas son tan cortas como un sueño primaveral, y los sentimientos humanos son tan tenues como las nubes de otoño.
No te preocupes por el trabajo duro.
Todo tiene su destino.
Afortunadamente, tres copas de vino son buenas y pueden florecer cien flores.
Reír y tener citas mientras ves una película.
El mañana será incierto.
4. Día del Yuan
Era: Dinastía Song Autor: Wang Anshi
El rugido de los petardos, el año viejo ha pasado la cálida brisa primaveral da la bienvenida; Año nuevo, la gente bebía felizmente el vino Tusu recién elaborado.
Miles de hogares siempre intercambian viejos talismanes por melocotones nuevos.
5. "Bo Qinhuai"
Era: Dinastía Tang Autor: Du Mu
Jaula de humo, agua fría, jaula lunar y arena, amarre de noche cerca Restaurante Qinhuai.
Los hombres y mujeres de negocios no saben odiar el sometimiento de su país, pero aun así cruzan el río cantando flores.
6. "Es difícil para mí ir"
Era: Tang Autor: Li Bai
El costo del vino puro es una copa de oro, 10.000 cobre. Monedas por una jarra de vino, Zhen Avergonzado de 10.000 yuanes.
Tiré a un lado la barra de comida y la taza, no podía comer ni beber, saqué mi daga y miré en vano en las cuatro direcciones.
Quiero cruzar el río Amarillo, pero el hielo bloqueará el ferry y las montañas Taihang quedarán cubiertas de nieve.
Me sentaba en una caña de pescar, descansando junto al arroyo, pero de repente soñaba con conducir un barco y navegar hacia el sol.
Difícil caminar, difícil caminar, muchos caminos, seguros hoy.
Un día, cabalgaré sobre el viento y las olas, izaré mis velas y cruzaré el mar.