La diferencia entre を y に en el uso del tiempo en japonés

No se usan indistintamente, tienen significados completamente diferentes. El primer significado es que esta frase se siente muy mal en chino.

¿Permaneció allí dos años?

¿Es un ser humano?

そこでをごしった, esta frase significa que pasé dos años allí.

に y を tienen diferentes relaciones lingüísticas en las oraciones.

このをりけ, en este caso, significa publicar una foto.

このにりけににりけけけこののののにののののののの12

El énfasis está en lo que está detrás y lo que está delante.

Entonces, cuando le pides a alguien que te deje hacer algo, debes usar "にやらせてくださぃ" como ejemplo.

Eso es lo que dices cuando le pides a alguien que lo haga. No es necesario.

Si lo cambias a をやらせる, significa matarte.