Traducción al japonés, ¿qué es lo mejor que puedes decir cuando te despides de un cliente (amigo) japonés al final?

Ya sea un cliente o un amigo, las opiniones varían mucho.

Si se trata de un cliente (turista, etc.), generalmente existen los siguientes clichés.

ではき⽺きごのほどぉぃます. Continúe cooperando.

Llevo varios días cansado. Has trabajado duro estos días. Por favor, cuídame en el futuro.

Esperando tu próxima visita.

Si eres un amigo, puedes decir esto.

Bien y mal (ぜひ) またてくださぃね Debe volver

またよろしくね, gracias.

Por favor contáctame más en el futuro.