Tengo un amigo en China que habla muy bien inglés.

¿Amigos de China? ¿O estás hablando de amigos chinos? También tengo un muy buen (amigable) amigo de China.

Presta atención a la diferencia de significado de las siguientes frases:

Es bueno tener un amigo de China.

Es bueno tener un amigo de China.

Es genial tener un amigo chino.

Es bueno tener un “amigo chino”

Tengo un muy buen amigo chino.

Tengo un muy buen amigo chino.

El anfitrión puede elegir según lo que desee~ ~ ~ ~ ~