Los japoneses se abrieron paso entre los japoneses. ¿Cuál es la palabra?

El análisis de "Bao" se divide en dos partes. En primer lugar, con respecto a la palabra "break", no existe una palabra para "break" o "break" en japonés, por lo que me temo que la ortografía o escritura de esta palabra es incorrecta. En segundo lugar, con respecto a "ちまったななてしまったたてしてししたてし", es decir, "

Hay varias palabras en japonés que son algo similares a esta palabra: 1, やぶれ124272 , はがれる(ぐるVoz pasiva) 3, ぐ.

Gramaticalmente, el verbo aquí debe estar en voz pasiva, por lo que deberían ser los dos últimos casos.

Por lo tanto

.

Basado en la segunda palabra; ぉぬがちまったな. Significado: desgarrado (desgarrado) por el maestro.

Basado en la tercera palabra: ぉぬにかれちまったな: Desgarrado. por el maestro.