Adultos japoneses de cuello alto

¿Hay alguna contradicción en el orden de tus oraciones?

Traduce lo que entiendo para ti.

Soy un funcionario extranjero.あばば. げふん.

Es diferente a lo habitual. ¡Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh! oh oh oh oh oh

ちなみにタートルネックだからァップに

Pasa a Gao Collar, sube el collar para mantener el calor.

だってしてるのにに でが れて.ぁばばってなったら(Debería ser así).

¡No es bueno taparse la cara con el pelo al dar la mano!

そして髫のもァップにしてぃます.

Luego, recoge tu cabello.

Debe haber algún problema con la comida que pediste.

De todos modos, probablemente fue porque el peinado habitual bloqueaba mi cara, así que cambié mi peinado y me recogí el cabello.

Hoy me he encontrado con un invitado, o una persona importante, por lo que mi peinado habitual es más tosco, o algo así.